<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	    xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	    xmlns:creativeCommons="http://cyber.law.harvard.edu/rss/creativeCommonsRssModule.html"
	    	    xmlns:flickr="urn:flickr:user" >
	<channel>


		<title>Uploads from Saúl Tuñon Loureda</title>
		<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/</link>
 		<description></description>
		<pubDate>Sat, 18 May 2013 12:22:03 -0700</pubDate>
		<lastBuildDate>Sat, 18 May 2013 12:22:03 -0700</lastBuildDate>
		<generator>http://www.flickr.com/</generator>
		<image>
			<url>http://farm8.staticflickr.com/7180/buddyicons/66414203@N02.jpg?1334339285#66414203@N02</url>
			<title>Uploads from Saúl Tuñon Loureda</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/</link>
		</image>

		<item>
			<title>Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8750463855/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8750463855/&quot; title=&quot;Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm3.staticflickr.com/2824/8750463855_14cce2000f_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Círculo de Bellas Artes (CBA) es una entidad cultural privada sin ánimo de lucro localizada en Madrid y fundada en 1880. Desde 1921 está declarado “Centro de Protección de las Bellas Artes y de Utilidad Pública”. Es un centro multidisciplinar, en él se desarrollan actividades que abarcan desde las artes plásticas hasta la literatura pasando por la ciencia, la filosofía, el cine o las artes escénicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde su creación, ha desarrollado una importante labor de alcance internacional en el campo de la creación, la difusión y la gestión cultural, siendo uno de los centros culturales privados más importantes de Europa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El CBA se fundó en 1880 gracias a los esfuerzos de un reducido grupo de artistas. Durante los primeros años del siglo XX, pasaron por la directiva de la institución personajes relevantes de la vida social y cultural de la época –como el Premio Nobel Jacinto Benavente o el comediógrafo Carlos Arniches–, mientras el joven Picasso asistía como alumno a sus clases de pintura y Ramón María del Valle-Inclán frecuentaba sus salones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1983 se produjo un auténtico proceso de refundación del CBA, gracias al impulso de la Asociación de Artistas Plásticos, que agrupaba a algunos de los más importantes creadores españoles. El CBA se abrió al público madrileño y a las corrientes culturales internacionales e inició un proceso de expansión y reorganización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrimonio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las diversas actividades que a lo largo del tiempo han tenido lugar en el CBA han generado un importante y variado fondo patrimonial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sede del CBA, obra del arquitecto Antonio Palacios, posee un enorme valor arquitectónico. El edificio, situado en la confluencia de las calles Alcalá y Gran Vía, fue declarado Monumento Histórico Artístico Nacional en 1981. Destaca entre los edificios colindantes por su imagen urbana y monumental, su ecléctica volumetría y el espectacular tratamiento de sus fachadas, cuya ornamentación corrió a cargo de conocidos artistas de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el CBA cuenta con un considerable patrimonio artístico: más de 1.200 piezas de pintura, escultura, grabado, dibujo y cerámica, así como numerosos objetos de mobiliario. A su vez, el fondo bibliográfico y documental del CBA contiene el legado de la galerista Juana Mordó con más de 3.000 libros y una colección de 150 libros autógrafos. Además, el CBA cuenta con un gran fondo de revistas de temática artística y una notable colección de documentos históricos.&lt;br /&gt;
Edificio del CBA, obra de Antonio Palacios Ramilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programación cultural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo principal del CBA es difundir las principales manifestaciones artísticas y culturales desde una perspectiva plural. En el centro tienen lugar alrededor de mil actos anuales coordinados por las diferentes áreas: exposiciones, conferencias, seminarios, talleres, conciertos, representaciones de teatro y danza, publicaciones, cine, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Humanidades y Ciencia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza encuentros, conferencias, mesas redondas, congresos y presentaciones de libros sobre temas relacionados con la literatura, la política, la ciencia y el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Escénicas: Teatro, Música y Danza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza toda clase de conciertos, muestras de teatro y danza, certámenes, lecturas dramatizadas y recitales, entre otras expresiones artísticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Plásticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Las exposiciones de dibujo, pintura, escultura, grabado, instalaciones, fotografía, arte digital, cerámica, performances y otras manifestaciones actuales de las artes plásticas tienen lugar en sus cuatro salas de exposiciones: Picasso, Minerva, Goya y Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cine - Estudio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En el Cine-Estudio del CBA se proyectan ciclos de películas de variados géneros y procedencias y se celebran coloquios con personalidades relacionadas con el mundo del cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Edición y Producciones Audiovisuales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA edita los catálogos que acompañan las exposiciones de artes plásticas que organiza, también publica obras de producción propia y otras basadas en conferencias, recitales o encuentros celebrados en su sede. Además edita la revista Minerva que trata de recopilar las manifestaciones culturales que van aconteciendo en el CBA con entrevistas y reportajes, y documentales de producción propia. En febrero de 2007, el CBA editó el primer documental y el primer libro con licencia 2.5 Creative Commons. La revista Minerva también se edita parcialmente con esta licencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formación y talleres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1983 el CBA organiza los Talleres de Arte Actual, además de seminarios y talleres especializados para niños y adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centro de Documentación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA trabaja en recuperar su memoria histórica y su patrimonio, así como en gestionar los fondos de su biblioteca especializada en materias artísticas, historia y literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA cuenta con su propia emisora de radio (100.4 FM) donde se retrasmiten programas propios que realiza el equipo del centro y programas de colaboradores externos, que tratan sobre las actividades del CBA y sobre la actualidad del mundo de la cultura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organización y financiación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Presidente y la Junta Directiva son los encargados de escoger la plantilla de empleados al frente de la cual se encuentra el Director de la institución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La financiación del CBA es mixta. Por un lado existe un Consorcio cuyos miembros realizan distintas aportaciones económicas a la entidad y que en la actualidad está integrado por la Comunidad de Madrid, el Ministerio de Cultura, el Ayuntamiento de Madrid, Caja Duero e Iberia Líneas Aéreas de España. Por otro lado, el CBA acuerda colaboraciones y convenios específicos con otras instituciones públicas y empresas privadas.&lt;br /&gt;
Conmemoraciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA reconoce la labor de mecenazgo de aquellas instituciones culturales, empresas o fundaciones que hayan colaborado estrechamente con la institución entregándoles las Minervas del CBA. En el 2005 recibieron la Minerva PhotoEspaña, la Fundación Bancaja y el Goethe Institut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1991, el CBA ha galardonado con su Medalla de Oro la labor de creadores como Fernando Arrabal, Francisco Umbral, Carmen Martín Gaite, Günter Grass, Álvaro Siza, Alicia Alonso, Antonio Saura, Carlos Fuentes o Antoni Tàpies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En 2005 recibieron la Medalla de Oro Jean Baudrillard, Massimo Cacciari, Elías Querejeta, Ana María Matute, Manoel de Oliveira, Agustín Ibarrola y Luis de Pablo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    John Berger, Antonio Gamoneda y Carles Santos la recibieron en 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden consultarse todos los galardonados en: Medallas de Oro del CBA.&lt;br /&gt;
Premios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Asociación declarada &amp;quot;Centro de Protección a las Bellas Artes y de Utilidad Pública&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes del Ministerio de Cultura y de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Edificio social declarado &amp;quot;monumento artístico&amp;quot; de carácter nacional.&lt;br /&gt;
    1981 Medalla de Oro de Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Premio Liber a la promoción del libro y la lectura (Federación del Gremio de Editores de España).&lt;br /&gt;
    2002 Medalla de Oro del Ayuntamiento de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Medalla de Oro de la Comunidad de Madrid por la trayectoria cultural del Círculo de Bellas Artes en su 125 Aniversario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Círculo de Bellas Artes (CBA) de Madrid, littéralement &amp;quot;Cercle des Beaux Arts&amp;quot;, est un centre culturel privé sans but lucratif déclaré &amp;quot;Centre de protection des Beaux Arts et d'utilité publique&amp;quot;. Depuis sa création, elle a développé un travail important et de portée internationale pour la création et la diffusion culturelle. On y exerce plusieurs disciplines, en particulier les arts plastiques et les arts du spectacle, mais également des activités en relation avec la science, la philosophie et la littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le CBA fut fondé en 1880 à Madrid par quelques artistes, qui voulaient originalement créer un club où ils pourraient exposer et vendre leurs œuvres, dont Juan Martínez de Espinosa, qui en fut le premier président. La même année, le nombre de membres augmenta significativement et le club devint une société. Entre 1880 et 1926, le CBA changea plusieurs fois de sièges pour finalement s'installer là où il sied encore: la rue Alcalá, 42. Le siège actuel, œuvre de Antonio Palacios, fut inauguré par le roi Alfonso XIII en 1926.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début du XXe siècle, plusieurs personnalités de la vie culturelle madrilène firent partie de la direction du CBA, comme Jacinto Benavente. À cette époque déjà, de jeunes élèves qui deviendraient d'importants artistes y assistaient, comme Pablo Picasso, tandis que d'autres, comme Ramón María del Valle-Inclán, y fréquentaient ses salons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait de la guerre civile espagnole, beaucoup d'activités furent suspendues et ce n'est qu'en 1983 que le CBA fut refondé grâce à l'Association des Artistes Plastiques. Le CBA s'ouvrit au public madrilène et aux courants culturels internationaux et commença à se développer et à se ré-organiser considérablement jusqu'à nos jours.&lt;br /&gt;
Tradition&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'une des activités les plus emblématiques de l'histoire du Círculo de Bellas Artes de Madrid est le Bal Masqué qui commencèrent à se populariser à Madrid vers 1881 et qui finirent par élire officiellement domicile au CBA en 1927. Cependant, elles furent suspendues à cause de la guerre civile en 1936 pour ne ré-apparaître qu'en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, ces bals étaient l'occasion de développer une activité artistiques parallèle, car y étaient célébrés des concours d'affiches qui permettaient d'élire l'artiste qui serait l'image du CBA de l'année à venir. Le premier élu fut le peintre Cecilio Plá, et ces élections ont toujours lieu aujourd'hui1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programmation culturelle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'objectif principal du CBA est de diffuser les principales manifestations artistiques et culturelles d'un point de vue pluriel. Dans ce centre ont lieu plus d'un millier d'événements (expositions, conférences, séminaires, ateliers, concerts, représentations de théâtre ou de danse, publications, cinéma, etc.) par an, coordonnés par leur département correspondant) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Sciences humaines et sociales, et sciences physiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise des rencontres, conférences, réunions, congrès et présentations de livres sur des thèmes aussi divers et variés que la littérature, la politique, la science et la philosophie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts du spectacle: Théâtre, Musique et Danse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise tout type de concerts, de pièces de théâtre ou de danse, de concours (littéraires, en particulier), de lectures dramatiques et autres récitals, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts plastiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Les expositions de dessin, peinture, sculpture, gravures, installations, photographie, art digital, céramique, performances et autres manifestations actuelles des arts plastiques ont lieu dans ses quatre salles d'exposition: Picasso, Minerva, Goya et Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cinéma - Studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Dans le ciné-studio du CBA se projettent des cycles de films de genres et provenances variés et des colloques ont lieu avec des personnalités du milieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Édition et productions audiovisuelles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA édite les catalogues qui accompagnent les expositions d'arts plastiques qu'il organise. Il publie aussi des œuvres de sa propre production et des œuvres basées sur des conférences, récitals ou rencontres célébrées en son sein. Par ailleurs, le CBA édite la revue Minerva qui se charge de répertorier les manifestations culturelles qui vont avoir lieu dans le CBA et propose des entretiens, des reportages et des documentaires de sa propre production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En février 2007, le CBA édita le premier documentaire et le premier livre avec Creative Commons. La revue Minerva s'édite d'ailleurs aussi en partie avec cette licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formation et ateliers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Depuis 1983, le CBA organise des ateliers d'art actuel ainsi que des séminaires et des ateliers spécialisés pour enfants et adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centre de documentation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA se charge de récupérer sa mémoire historique et son patrimoine, ainsi que de gérer les fonds de sa bibliothèque spécialisée en matières artistiques, en histoire et en littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA possède sa propre émission de radio (100.4 FM) où sont retransmis des programmes propres qu'il réalise avec l'équipe du centre et des programmes gérés par des collaborateurs externes, qui traitent des activités du CBA et de l'actualité du monde de la culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organisation et financiation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président et le Comité directeur sont ceux qui sont chargés de choisir le personnel, que représente le Directeur de l'institution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le financement du CBA est multiple. D'un côté il existe un Consortium dont les membres font plusieurs apports économiques à l'entité, et qui est formé par la Communauté de Madrid, le Ministère de la Culture, la Mairie de Madrid, Caja Duero et Iberia. D'un autre côté, le CBA signe des accords de collaboration et des conventions spécifiques avec d'autres institutions publiques ou des entreprises privées.&lt;br /&gt;
Commémorations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA (statuette Minerve du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA reconnaît et récompense le mécénat des institutions culturelles, des entreprises ou des fondations qui collaborent étroitement avec l'institution du CBA en leur décernant les Minervas del CBA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA (médaille d'or du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    La Medalla de Oro du CBA se décerne aux créateurs et intellectuels espagnols ou internationaux dont l’œuvre a, selon le CBA, contribué de manière décisive à la rénovation des arts et à la culture contemporaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prix reçus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Association déclarée &amp;quot;Centre de Protection des Beaux Arts et d'Utilité Publique&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Médaille d'Or au Mérite en Beaux Arts, de la part du Ministère de la Culturel et de l'Académie Royale des Beaux Arts de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Édifice social déclaré &amp;quot;monument artistique&amp;quot; de caractère national.&lt;br /&gt;
    1981 Médaille d'Or de l'Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Prix &amp;quot;Liber&amp;quot; à la promotion du livre et de la lecture (Fédération de la Corporation des Éditeurs d'Espagne).&lt;br /&gt;
    2002 Médaille d'Or de la Mairie de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Médaille d'Or de la Communauté de Madrid pour la trajectoire culturelle du Círculo de Bellas Artes lors de son 125e anniversaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes_(Madrid)&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes_%28Mad...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 18 May 2013 12:22:03 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-18T17:33:07-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8750463855</guid>
                            <media:content url="http://farm3.staticflickr.com/2824/8750463855_14cce2000f_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Círculo de Bellas Artes (CBA) es una entidad cultural privada sin ánimo de lucro localizada en Madrid y fundada en 1880. Desde 1921 está declarado “Centro de Protección de las Bellas Artes y de Utilidad Pública”. Es un centro multidisciplinar, en él se desarrollan actividades que abarcan desde las artes plásticas hasta la literatura pasando por la ciencia, la filosofía, el cine o las artes escénicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde su creación, ha desarrollado una importante labor de alcance internacional en el campo de la creación, la difusión y la gestión cultural, siendo uno de los centros culturales privados más importantes de Europa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El CBA se fundó en 1880 gracias a los esfuerzos de un reducido grupo de artistas. Durante los primeros años del siglo XX, pasaron por la directiva de la institución personajes relevantes de la vida social y cultural de la época –como el Premio Nobel Jacinto Benavente o el comediógrafo Carlos Arniches–, mientras el joven Picasso asistía como alumno a sus clases de pintura y Ramón María del Valle-Inclán frecuentaba sus salones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1983 se produjo un auténtico proceso de refundación del CBA, gracias al impulso de la Asociación de Artistas Plásticos, que agrupaba a algunos de los más importantes creadores españoles. El CBA se abrió al público madrileño y a las corrientes culturales internacionales e inició un proceso de expansión y reorganización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrimonio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las diversas actividades que a lo largo del tiempo han tenido lugar en el CBA han generado un importante y variado fondo patrimonial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sede del CBA, obra del arquitecto Antonio Palacios, posee un enorme valor arquitectónico. El edificio, situado en la confluencia de las calles Alcalá y Gran Vía, fue declarado Monumento Histórico Artístico Nacional en 1981. Destaca entre los edificios colindantes por su imagen urbana y monumental, su ecléctica volumetría y el espectacular tratamiento de sus fachadas, cuya ornamentación corrió a cargo de conocidos artistas de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el CBA cuenta con un considerable patrimonio artístico: más de 1.200 piezas de pintura, escultura, grabado, dibujo y cerámica, así como numerosos objetos de mobiliario. A su vez, el fondo bibliográfico y documental del CBA contiene el legado de la galerista Juana Mordó con más de 3.000 libros y una colección de 150 libros autógrafos. Además, el CBA cuenta con un gran fondo de revistas de temática artística y una notable colección de documentos históricos.&lt;br /&gt;
Edificio del CBA, obra de Antonio Palacios Ramilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programación cultural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo principal del CBA es difundir las principales manifestaciones artísticas y culturales desde una perspectiva plural. En el centro tienen lugar alrededor de mil actos anuales coordinados por las diferentes áreas: exposiciones, conferencias, seminarios, talleres, conciertos, representaciones de teatro y danza, publicaciones, cine, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Humanidades y Ciencia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza encuentros, conferencias, mesas redondas, congresos y presentaciones de libros sobre temas relacionados con la literatura, la política, la ciencia y el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Escénicas: Teatro, Música y Danza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza toda clase de conciertos, muestras de teatro y danza, certámenes, lecturas dramatizadas y recitales, entre otras expresiones artísticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Plásticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Las exposiciones de dibujo, pintura, escultura, grabado, instalaciones, fotografía, arte digital, cerámica, performances y otras manifestaciones actuales de las artes plásticas tienen lugar en sus cuatro salas de exposiciones: Picasso, Minerva, Goya y Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cine - Estudio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En el Cine-Estudio del CBA se proyectan ciclos de películas de variados géneros y procedencias y se celebran coloquios con personalidades relacionadas con el mundo del cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Edición y Producciones Audiovisuales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA edita los catálogos que acompañan las exposiciones de artes plásticas que organiza, también publica obras de producción propia y otras basadas en conferencias, recitales o encuentros celebrados en su sede. Además edita la revista Minerva que trata de recopilar las manifestaciones culturales que van aconteciendo en el CBA con entrevistas y reportajes, y documentales de producción propia. En febrero de 2007, el CBA editó el primer documental y el primer libro con licencia 2.5 Creative Commons. La revista Minerva también se edita parcialmente con esta licencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formación y talleres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1983 el CBA organiza los Talleres de Arte Actual, además de seminarios y talleres especializados para niños y adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centro de Documentación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA trabaja en recuperar su memoria histórica y su patrimonio, así como en gestionar los fondos de su biblioteca especializada en materias artísticas, historia y literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA cuenta con su propia emisora de radio (100.4 FM) donde se retrasmiten programas propios que realiza el equipo del centro y programas de colaboradores externos, que tratan sobre las actividades del CBA y sobre la actualidad del mundo de la cultura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organización y financiación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Presidente y la Junta Directiva son los encargados de escoger la plantilla de empleados al frente de la cual se encuentra el Director de la institución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La financiación del CBA es mixta. Por un lado existe un Consorcio cuyos miembros realizan distintas aportaciones económicas a la entidad y que en la actualidad está integrado por la Comunidad de Madrid, el Ministerio de Cultura, el Ayuntamiento de Madrid, Caja Duero e Iberia Líneas Aéreas de España. Por otro lado, el CBA acuerda colaboraciones y convenios específicos con otras instituciones públicas y empresas privadas.&lt;br /&gt;
Conmemoraciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA reconoce la labor de mecenazgo de aquellas instituciones culturales, empresas o fundaciones que hayan colaborado estrechamente con la institución entregándoles las Minervas del CBA. En el 2005 recibieron la Minerva PhotoEspaña, la Fundación Bancaja y el Goethe Institut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1991, el CBA ha galardonado con su Medalla de Oro la labor de creadores como Fernando Arrabal, Francisco Umbral, Carmen Martín Gaite, Günter Grass, Álvaro Siza, Alicia Alonso, Antonio Saura, Carlos Fuentes o Antoni Tàpies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En 2005 recibieron la Medalla de Oro Jean Baudrillard, Massimo Cacciari, Elías Querejeta, Ana María Matute, Manoel de Oliveira, Agustín Ibarrola y Luis de Pablo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    John Berger, Antonio Gamoneda y Carles Santos la recibieron en 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden consultarse todos los galardonados en: Medallas de Oro del CBA.&lt;br /&gt;
Premios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Asociación declarada &amp;quot;Centro de Protección a las Bellas Artes y de Utilidad Pública&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes del Ministerio de Cultura y de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Edificio social declarado &amp;quot;monumento artístico&amp;quot; de carácter nacional.&lt;br /&gt;
    1981 Medalla de Oro de Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Premio Liber a la promoción del libro y la lectura (Federación del Gremio de Editores de España).&lt;br /&gt;
    2002 Medalla de Oro del Ayuntamiento de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Medalla de Oro de la Comunidad de Madrid por la trayectoria cultural del Círculo de Bellas Artes en su 125 Aniversario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Círculo de Bellas Artes (CBA) de Madrid, littéralement &amp;quot;Cercle des Beaux Arts&amp;quot;, est un centre culturel privé sans but lucratif déclaré &amp;quot;Centre de protection des Beaux Arts et d'utilité publique&amp;quot;. Depuis sa création, elle a développé un travail important et de portée internationale pour la création et la diffusion culturelle. On y exerce plusieurs disciplines, en particulier les arts plastiques et les arts du spectacle, mais également des activités en relation avec la science, la philosophie et la littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le CBA fut fondé en 1880 à Madrid par quelques artistes, qui voulaient originalement créer un club où ils pourraient exposer et vendre leurs œuvres, dont Juan Martínez de Espinosa, qui en fut le premier président. La même année, le nombre de membres augmenta significativement et le club devint une société. Entre 1880 et 1926, le CBA changea plusieurs fois de sièges pour finalement s'installer là où il sied encore: la rue Alcalá, 42. Le siège actuel, œuvre de Antonio Palacios, fut inauguré par le roi Alfonso XIII en 1926.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début du XXe siècle, plusieurs personnalités de la vie culturelle madrilène firent partie de la direction du CBA, comme Jacinto Benavente. À cette époque déjà, de jeunes élèves qui deviendraient d'importants artistes y assistaient, comme Pablo Picasso, tandis que d'autres, comme Ramón María del Valle-Inclán, y fréquentaient ses salons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait de la guerre civile espagnole, beaucoup d'activités furent suspendues et ce n'est qu'en 1983 que le CBA fut refondé grâce à l'Association des Artistes Plastiques. Le CBA s'ouvrit au public madrilène et aux courants culturels internationaux et commença à se développer et à se ré-organiser considérablement jusqu'à nos jours.&lt;br /&gt;
Tradition&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'une des activités les plus emblématiques de l'histoire du Círculo de Bellas Artes de Madrid est le Bal Masqué qui commencèrent à se populariser à Madrid vers 1881 et qui finirent par élire officiellement domicile au CBA en 1927. Cependant, elles furent suspendues à cause de la guerre civile en 1936 pour ne ré-apparaître qu'en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, ces bals étaient l'occasion de développer une activité artistiques parallèle, car y étaient célébrés des concours d'affiches qui permettaient d'élire l'artiste qui serait l'image du CBA de l'année à venir. Le premier élu fut le peintre Cecilio Plá, et ces élections ont toujours lieu aujourd'hui1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programmation culturelle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'objectif principal du CBA est de diffuser les principales manifestations artistiques et culturelles d'un point de vue pluriel. Dans ce centre ont lieu plus d'un millier d'événements (expositions, conférences, séminaires, ateliers, concerts, représentations de théâtre ou de danse, publications, cinéma, etc.) par an, coordonnés par leur département correspondant) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Sciences humaines et sociales, et sciences physiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise des rencontres, conférences, réunions, congrès et présentations de livres sur des thèmes aussi divers et variés que la littérature, la politique, la science et la philosophie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts du spectacle: Théâtre, Musique et Danse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise tout type de concerts, de pièces de théâtre ou de danse, de concours (littéraires, en particulier), de lectures dramatiques et autres récitals, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts plastiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Les expositions de dessin, peinture, sculpture, gravures, installations, photographie, art digital, céramique, performances et autres manifestations actuelles des arts plastiques ont lieu dans ses quatre salles d'exposition: Picasso, Minerva, Goya et Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cinéma - Studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Dans le ciné-studio du CBA se projettent des cycles de films de genres et provenances variés et des colloques ont lieu avec des personnalités du milieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Édition et productions audiovisuelles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA édite les catalogues qui accompagnent les expositions d'arts plastiques qu'il organise. Il publie aussi des œuvres de sa propre production et des œuvres basées sur des conférences, récitals ou rencontres célébrées en son sein. Par ailleurs, le CBA édite la revue Minerva qui se charge de répertorier les manifestations culturelles qui vont avoir lieu dans le CBA et propose des entretiens, des reportages et des documentaires de sa propre production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En février 2007, le CBA édita le premier documentaire et le premier livre avec Creative Commons. La revue Minerva s'édite d'ailleurs aussi en partie avec cette licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formation et ateliers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Depuis 1983, le CBA organise des ateliers d'art actuel ainsi que des séminaires et des ateliers spécialisés pour enfants et adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centre de documentation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA se charge de récupérer sa mémoire historique et son patrimoine, ainsi que de gérer les fonds de sa bibliothèque spécialisée en matières artistiques, en histoire et en littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA possède sa propre émission de radio (100.4 FM) où sont retransmis des programmes propres qu'il réalise avec l'équipe du centre et des programmes gérés par des collaborateurs externes, qui traitent des activités du CBA et de l'actualité du monde de la culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organisation et financiation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président et le Comité directeur sont ceux qui sont chargés de choisir le personnel, que représente le Directeur de l'institution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le financement du CBA est multiple. D'un côté il existe un Consortium dont les membres font plusieurs apports économiques à l'entité, et qui est formé par la Communauté de Madrid, le Ministère de la Culture, la Mairie de Madrid, Caja Duero et Iberia. D'un autre côté, le CBA signe des accords de collaboration et des conventions spécifiques avec d'autres institutions publiques ou des entreprises privées.&lt;br /&gt;
Commémorations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA (statuette Minerve du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA reconnaît et récompense le mécénat des institutions culturelles, des entreprises ou des fondations qui collaborent étroitement avec l'institution du CBA en leur décernant les Minervas del CBA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA (médaille d'or du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    La Medalla de Oro du CBA se décerne aux créateurs et intellectuels espagnols ou internationaux dont l’œuvre a, selon le CBA, contribué de manière décisive à la rénovation des arts et à la culture contemporaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prix reçus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Association déclarée &amp;quot;Centre de Protection des Beaux Arts et d'Utilité Publique&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Médaille d'Or au Mérite en Beaux Arts, de la part du Ministère de la Culturel et de l'Académie Royale des Beaux Arts de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Édifice social déclaré &amp;quot;monument artistique&amp;quot; de caractère national.&lt;br /&gt;
    1981 Médaille d'Or de l'Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Prix &amp;quot;Liber&amp;quot; à la promotion du livre et de la lecture (Fédération de la Corporation des Éditeurs d'Espagne).&lt;br /&gt;
    2002 Médaille d'Or de la Mairie de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Médaille d'Or de la Communauté de Madrid pour la trajectoire culturelle du Círculo de Bellas Artes lors de son 125e anniversaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes_(Madrid)&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes_%28Mad...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm3.staticflickr.com/2824/8750463855_14cce2000f_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8750342827/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8750342827/&quot; title=&quot;Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm6.staticflickr.com/5324/8750342827_3972f37e26_m.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Círculo de Bellas Artes (CBA) es una entidad cultural privada sin ánimo de lucro localizada en Madrid y fundada en 1880. Desde 1921 está declarado “Centro de Protección de las Bellas Artes y de Utilidad Pública”. Es un centro multidisciplinar, en él se desarrollan actividades que abarcan desde las artes plásticas hasta la literatura pasando por la ciencia, la filosofía, el cine o las artes escénicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde su creación, ha desarrollado una importante labor de alcance internacional en el campo de la creación, la difusión y la gestión cultural, siendo uno de los centros culturales privados más importantes de Europa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El CBA se fundó en 1880 gracias a los esfuerzos de un reducido grupo de artistas. Durante los primeros años del siglo XX, pasaron por la directiva de la institución personajes relevantes de la vida social y cultural de la época –como el Premio Nobel Jacinto Benavente o el comediógrafo Carlos Arniches–, mientras el joven Picasso asistía como alumno a sus clases de pintura y Ramón María del Valle-Inclán frecuentaba sus salones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1983 se produjo un auténtico proceso de refundación del CBA, gracias al impulso de la Asociación de Artistas Plásticos, que agrupaba a algunos de los más importantes creadores españoles. El CBA se abrió al público madrileño y a las corrientes culturales internacionales e inició un proceso de expansión y reorganización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrimonio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las diversas actividades que a lo largo del tiempo han tenido lugar en el CBA han generado un importante y variado fondo patrimonial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sede del CBA, obra del arquitecto Antonio Palacios, posee un enorme valor arquitectónico. El edificio, situado en la confluencia de las calles Alcalá y Gran Vía, fue declarado Monumento Histórico Artístico Nacional en 1981. Destaca entre los edificios colindantes por su imagen urbana y monumental, su ecléctica volumetría y el espectacular tratamiento de sus fachadas, cuya ornamentación corrió a cargo de conocidos artistas de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el CBA cuenta con un considerable patrimonio artístico: más de 1.200 piezas de pintura, escultura, grabado, dibujo y cerámica, así como numerosos objetos de mobiliario. A su vez, el fondo bibliográfico y documental del CBA contiene el legado de la galerista Juana Mordó con más de 3.000 libros y una colección de 150 libros autógrafos. Además, el CBA cuenta con un gran fondo de revistas de temática artística y una notable colección de documentos históricos.&lt;br /&gt;
Edificio del CBA, obra de Antonio Palacios Ramilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programación cultural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo principal del CBA es difundir las principales manifestaciones artísticas y culturales desde una perspectiva plural. En el centro tienen lugar alrededor de mil actos anuales coordinados por las diferentes áreas: exposiciones, conferencias, seminarios, talleres, conciertos, representaciones de teatro y danza, publicaciones, cine, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Humanidades y Ciencia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza encuentros, conferencias, mesas redondas, congresos y presentaciones de libros sobre temas relacionados con la literatura, la política, la ciencia y el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Escénicas: Teatro, Música y Danza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza toda clase de conciertos, muestras de teatro y danza, certámenes, lecturas dramatizadas y recitales, entre otras expresiones artísticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Plásticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Las exposiciones de dibujo, pintura, escultura, grabado, instalaciones, fotografía, arte digital, cerámica, performances y otras manifestaciones actuales de las artes plásticas tienen lugar en sus cuatro salas de exposiciones: Picasso, Minerva, Goya y Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cine - Estudio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En el Cine-Estudio del CBA se proyectan ciclos de películas de variados géneros y procedencias y se celebran coloquios con personalidades relacionadas con el mundo del cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Edición y Producciones Audiovisuales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA edita los catálogos que acompañan las exposiciones de artes plásticas que organiza, también publica obras de producción propia y otras basadas en conferencias, recitales o encuentros celebrados en su sede. Además edita la revista Minerva que trata de recopilar las manifestaciones culturales que van aconteciendo en el CBA con entrevistas y reportajes, y documentales de producción propia. En febrero de 2007, el CBA editó el primer documental y el primer libro con licencia 2.5 Creative Commons. La revista Minerva también se edita parcialmente con esta licencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formación y talleres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1983 el CBA organiza los Talleres de Arte Actual, además de seminarios y talleres especializados para niños y adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centro de Documentación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA trabaja en recuperar su memoria histórica y su patrimonio, así como en gestionar los fondos de su biblioteca especializada en materias artísticas, historia y literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA cuenta con su propia emisora de radio (100.4 FM) donde se retrasmiten programas propios que realiza el equipo del centro y programas de colaboradores externos, que tratan sobre las actividades del CBA y sobre la actualidad del mundo de la cultura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organización y financiación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Presidente y la Junta Directiva son los encargados de escoger la plantilla de empleados al frente de la cual se encuentra el Director de la institución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La financiación del CBA es mixta. Por un lado existe un Consorcio cuyos miembros realizan distintas aportaciones económicas a la entidad y que en la actualidad está integrado por la Comunidad de Madrid, el Ministerio de Cultura, el Ayuntamiento de Madrid, Caja Duero e Iberia Líneas Aéreas de España. Por otro lado, el CBA acuerda colaboraciones y convenios específicos con otras instituciones públicas y empresas privadas.&lt;br /&gt;
Conmemoraciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA reconoce la labor de mecenazgo de aquellas instituciones culturales, empresas o fundaciones que hayan colaborado estrechamente con la institución entregándoles las Minervas del CBA. En el 2005 recibieron la Minerva PhotoEspaña, la Fundación Bancaja y el Goethe Institut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1991, el CBA ha galardonado con su Medalla de Oro la labor de creadores como Fernando Arrabal, Francisco Umbral, Carmen Martín Gaite, Günter Grass, Álvaro Siza, Alicia Alonso, Antonio Saura, Carlos Fuentes o Antoni Tàpies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En 2005 recibieron la Medalla de Oro Jean Baudrillard, Massimo Cacciari, Elías Querejeta, Ana María Matute, Manoel de Oliveira, Agustín Ibarrola y Luis de Pablo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    John Berger, Antonio Gamoneda y Carles Santos la recibieron en 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden consultarse todos los galardonados en: Medallas de Oro del CBA.&lt;br /&gt;
Premios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Asociación declarada &amp;quot;Centro de Protección a las Bellas Artes y de Utilidad Pública&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes del Ministerio de Cultura y de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Edificio social declarado &amp;quot;monumento artístico&amp;quot; de carácter nacional.&lt;br /&gt;
    1981 Medalla de Oro de Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Premio Liber a la promoción del libro y la lectura (Federación del Gremio de Editores de España).&lt;br /&gt;
    2002 Medalla de Oro del Ayuntamiento de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Medalla de Oro de la Comunidad de Madrid por la trayectoria cultural del Círculo de Bellas Artes en su 125 Aniversario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Círculo de Bellas Artes (CBA) de Madrid, littéralement &amp;quot;Cercle des Beaux Arts&amp;quot;, est un centre culturel privé sans but lucratif déclaré &amp;quot;Centre de protection des Beaux Arts et d'utilité publique&amp;quot;. Depuis sa création, elle a développé un travail important et de portée internationale pour la création et la diffusion culturelle. On y exerce plusieurs disciplines, en particulier les arts plastiques et les arts du spectacle, mais également des activités en relation avec la science, la philosophie et la littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le CBA fut fondé en 1880 à Madrid par quelques artistes, qui voulaient originalement créer un club où ils pourraient exposer et vendre leurs œuvres, dont Juan Martínez de Espinosa, qui en fut le premier président. La même année, le nombre de membres augmenta significativement et le club devint une société. Entre 1880 et 1926, le CBA changea plusieurs fois de sièges pour finalement s'installer là où il sied encore: la rue Alcalá, 42. Le siège actuel, œuvre de Antonio Palacios, fut inauguré par le roi Alfonso XIII en 1926.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début du XXe siècle, plusieurs personnalités de la vie culturelle madrilène firent partie de la direction du CBA, comme Jacinto Benavente. À cette époque déjà, de jeunes élèves qui deviendraient d'importants artistes y assistaient, comme Pablo Picasso, tandis que d'autres, comme Ramón María del Valle-Inclán, y fréquentaient ses salons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait de la guerre civile espagnole, beaucoup d'activités furent suspendues et ce n'est qu'en 1983 que le CBA fut refondé grâce à l'Association des Artistes Plastiques. Le CBA s'ouvrit au public madrilène et aux courants culturels internationaux et commença à se développer et à se ré-organiser considérablement jusqu'à nos jours.&lt;br /&gt;
Tradition&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'une des activités les plus emblématiques de l'histoire du Círculo de Bellas Artes de Madrid est le Bal Masqué qui commencèrent à se populariser à Madrid vers 1881 et qui finirent par élire officiellement domicile au CBA en 1927. Cependant, elles furent suspendues à cause de la guerre civile en 1936 pour ne ré-apparaître qu'en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, ces bals étaient l'occasion de développer une activité artistiques parallèle, car y étaient célébrés des concours d'affiches qui permettaient d'élire l'artiste qui serait l'image du CBA de l'année à venir. Le premier élu fut le peintre Cecilio Plá, et ces élections ont toujours lieu aujourd'hui1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programmation culturelle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'objectif principal du CBA est de diffuser les principales manifestations artistiques et culturelles d'un point de vue pluriel. Dans ce centre ont lieu plus d'un millier d'événements (expositions, conférences, séminaires, ateliers, concerts, représentations de théâtre ou de danse, publications, cinéma, etc.) par an, coordonnés par leur département correspondant) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Sciences humaines et sociales, et sciences physiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise des rencontres, conférences, réunions, congrès et présentations de livres sur des thèmes aussi divers et variés que la littérature, la politique, la science et la philosophie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts du spectacle: Théâtre, Musique et Danse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise tout type de concerts, de pièces de théâtre ou de danse, de concours (littéraires, en particulier), de lectures dramatiques et autres récitals, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts plastiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Les expositions de dessin, peinture, sculpture, gravures, installations, photographie, art digital, céramique, performances et autres manifestations actuelles des arts plastiques ont lieu dans ses quatre salles d'exposition: Picasso, Minerva, Goya et Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cinéma - Studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Dans le ciné-studio du CBA se projettent des cycles de films de genres et provenances variés et des colloques ont lieu avec des personnalités du milieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Édition et productions audiovisuelles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA édite les catalogues qui accompagnent les expositions d'arts plastiques qu'il organise. Il publie aussi des œuvres de sa propre production et des œuvres basées sur des conférences, récitals ou rencontres célébrées en son sein. Par ailleurs, le CBA édite la revue Minerva qui se charge de répertorier les manifestations culturelles qui vont avoir lieu dans le CBA et propose des entretiens, des reportages et des documentaires de sa propre production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En février 2007, le CBA édita le premier documentaire et le premier livre avec Creative Commons. La revue Minerva s'édite d'ailleurs aussi en partie avec cette licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formation et ateliers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Depuis 1983, le CBA organise des ateliers d'art actuel ainsi que des séminaires et des ateliers spécialisés pour enfants et adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centre de documentation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA se charge de récupérer sa mémoire historique et son patrimoine, ainsi que de gérer les fonds de sa bibliothèque spécialisée en matières artistiques, en histoire et en littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA possède sa propre émission de radio (100.4 FM) où sont retransmis des programmes propres qu'il réalise avec l'équipe du centre et des programmes gérés par des collaborateurs externes, qui traitent des activités du CBA et de l'actualité du monde de la culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organisation et financiation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président et le Comité directeur sont ceux qui sont chargés de choisir le personnel, que représente le Directeur de l'institution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le financement du CBA est multiple. D'un côté il existe un Consortium dont les membres font plusieurs apports économiques à l'entité, et qui est formé par la Communauté de Madrid, le Ministère de la Culture, la Mairie de Madrid, Caja Duero et Iberia. D'un autre côté, le CBA signe des accords de collaboration et des conventions spécifiques avec d'autres institutions publiques ou des entreprises privées.&lt;br /&gt;
Commémorations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA (statuette Minerve du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA reconnaît et récompense le mécénat des institutions culturelles, des entreprises ou des fondations qui collaborent étroitement avec l'institution du CBA en leur décernant les Minervas del CBA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA (médaille d'or du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    La Medalla de Oro du CBA se décerne aux créateurs et intellectuels espagnols ou internationaux dont l’œuvre a, selon le CBA, contribué de manière décisive à la rénovation des arts et à la culture contemporaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prix reçus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Association déclarée &amp;quot;Centre de Protection des Beaux Arts et d'Utilité Publique&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Médaille d'Or au Mérite en Beaux Arts, de la part du Ministère de la Culturel et de l'Académie Royale des Beaux Arts de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Édifice social déclaré &amp;quot;monument artistique&amp;quot; de caractère national.&lt;br /&gt;
    1981 Médaille d'Or de l'Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Prix &amp;quot;Liber&amp;quot; à la promotion du livre et de la lecture (Fédération de la Corporation des Éditeurs d'Espagne).&lt;br /&gt;
    2002 Médaille d'Or de la Mairie de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Médaille d'Or de la Communauté de Madrid pour la trajectoire culturelle du Círculo de Bellas Artes lors de son 125e anniversaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes_(Madrid)&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes_%28Mad...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 18 May 2013 11:30:47 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-18T18:21:29-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8750342827</guid>
                            <media:content url="http://farm6.staticflickr.com/5324/8750342827_3972f37e26_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="684"/>
    <media:title>Madrid (18/05/2013) Escaleras del CBA</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Círculo de Bellas Artes (CBA) es una entidad cultural privada sin ánimo de lucro localizada en Madrid y fundada en 1880. Desde 1921 está declarado “Centro de Protección de las Bellas Artes y de Utilidad Pública”. Es un centro multidisciplinar, en él se desarrollan actividades que abarcan desde las artes plásticas hasta la literatura pasando por la ciencia, la filosofía, el cine o las artes escénicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde su creación, ha desarrollado una importante labor de alcance internacional en el campo de la creación, la difusión y la gestión cultural, siendo uno de los centros culturales privados más importantes de Europa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El CBA se fundó en 1880 gracias a los esfuerzos de un reducido grupo de artistas. Durante los primeros años del siglo XX, pasaron por la directiva de la institución personajes relevantes de la vida social y cultural de la época –como el Premio Nobel Jacinto Benavente o el comediógrafo Carlos Arniches–, mientras el joven Picasso asistía como alumno a sus clases de pintura y Ramón María del Valle-Inclán frecuentaba sus salones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1983 se produjo un auténtico proceso de refundación del CBA, gracias al impulso de la Asociación de Artistas Plásticos, que agrupaba a algunos de los más importantes creadores españoles. El CBA se abrió al público madrileño y a las corrientes culturales internacionales e inició un proceso de expansión y reorganización.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrimonio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las diversas actividades que a lo largo del tiempo han tenido lugar en el CBA han generado un importante y variado fondo patrimonial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sede del CBA, obra del arquitecto Antonio Palacios, posee un enorme valor arquitectónico. El edificio, situado en la confluencia de las calles Alcalá y Gran Vía, fue declarado Monumento Histórico Artístico Nacional en 1981. Destaca entre los edificios colindantes por su imagen urbana y monumental, su ecléctica volumetría y el espectacular tratamiento de sus fachadas, cuya ornamentación corrió a cargo de conocidos artistas de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, el CBA cuenta con un considerable patrimonio artístico: más de 1.200 piezas de pintura, escultura, grabado, dibujo y cerámica, así como numerosos objetos de mobiliario. A su vez, el fondo bibliográfico y documental del CBA contiene el legado de la galerista Juana Mordó con más de 3.000 libros y una colección de 150 libros autógrafos. Además, el CBA cuenta con un gran fondo de revistas de temática artística y una notable colección de documentos históricos.&lt;br /&gt;
Edificio del CBA, obra de Antonio Palacios Ramilo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programación cultural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El objetivo principal del CBA es difundir las principales manifestaciones artísticas y culturales desde una perspectiva plural. En el centro tienen lugar alrededor de mil actos anuales coordinados por las diferentes áreas: exposiciones, conferencias, seminarios, talleres, conciertos, representaciones de teatro y danza, publicaciones, cine, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Humanidades y Ciencia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza encuentros, conferencias, mesas redondas, congresos y presentaciones de libros sobre temas relacionados con la literatura, la política, la ciencia y el pensamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Escénicas: Teatro, Música y Danza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA organiza toda clase de conciertos, muestras de teatro y danza, certámenes, lecturas dramatizadas y recitales, entre otras expresiones artísticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Artes Plásticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Las exposiciones de dibujo, pintura, escultura, grabado, instalaciones, fotografía, arte digital, cerámica, performances y otras manifestaciones actuales de las artes plásticas tienen lugar en sus cuatro salas de exposiciones: Picasso, Minerva, Goya y Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cine - Estudio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En el Cine-Estudio del CBA se proyectan ciclos de películas de variados géneros y procedencias y se celebran coloquios con personalidades relacionadas con el mundo del cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Edición y Producciones Audiovisuales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA edita los catálogos que acompañan las exposiciones de artes plásticas que organiza, también publica obras de producción propia y otras basadas en conferencias, recitales o encuentros celebrados en su sede. Además edita la revista Minerva que trata de recopilar las manifestaciones culturales que van aconteciendo en el CBA con entrevistas y reportajes, y documentales de producción propia. En febrero de 2007, el CBA editó el primer documental y el primer libro con licencia 2.5 Creative Commons. La revista Minerva también se edita parcialmente con esta licencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formación y talleres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1983 el CBA organiza los Talleres de Arte Actual, además de seminarios y talleres especializados para niños y adultos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centro de Documentación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA trabaja en recuperar su memoria histórica y su patrimonio, así como en gestionar los fondos de su biblioteca especializada en materias artísticas, historia y literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA cuenta con su propia emisora de radio (100.4 FM) donde se retrasmiten programas propios que realiza el equipo del centro y programas de colaboradores externos, que tratan sobre las actividades del CBA y sobre la actualidad del mundo de la cultura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organización y financiación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Presidente y la Junta Directiva son los encargados de escoger la plantilla de empleados al frente de la cual se encuentra el Director de la institución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La financiación del CBA es mixta. Por un lado existe un Consorcio cuyos miembros realizan distintas aportaciones económicas a la entidad y que en la actualidad está integrado por la Comunidad de Madrid, el Ministerio de Cultura, el Ayuntamiento de Madrid, Caja Duero e Iberia Líneas Aéreas de España. Por otro lado, el CBA acuerda colaboraciones y convenios específicos con otras instituciones públicas y empresas privadas.&lt;br /&gt;
Conmemoraciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    El CBA reconoce la labor de mecenazgo de aquellas instituciones culturales, empresas o fundaciones que hayan colaborado estrechamente con la institución entregándoles las Minervas del CBA. En el 2005 recibieron la Minerva PhotoEspaña, la Fundación Bancaja y el Goethe Institut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Desde 1991, el CBA ha galardonado con su Medalla de Oro la labor de creadores como Fernando Arrabal, Francisco Umbral, Carmen Martín Gaite, Günter Grass, Álvaro Siza, Alicia Alonso, Antonio Saura, Carlos Fuentes o Antoni Tàpies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En 2005 recibieron la Medalla de Oro Jean Baudrillard, Massimo Cacciari, Elías Querejeta, Ana María Matute, Manoel de Oliveira, Agustín Ibarrola y Luis de Pablo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    John Berger, Antonio Gamoneda y Carles Santos la recibieron en 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pueden consultarse todos los galardonados en: Medallas de Oro del CBA.&lt;br /&gt;
Premios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Asociación declarada &amp;quot;Centro de Protección a las Bellas Artes y de Utilidad Pública&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes del Ministerio de Cultura y de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Edificio social declarado &amp;quot;monumento artístico&amp;quot; de carácter nacional.&lt;br /&gt;
    1981 Medalla de Oro de Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Premio Liber a la promoción del libro y la lectura (Federación del Gremio de Editores de España).&lt;br /&gt;
    2002 Medalla de Oro del Ayuntamiento de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Medalla de Oro de la Comunidad de Madrid por la trayectoria cultural del Círculo de Bellas Artes en su 125 Aniversario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Círculo de Bellas Artes (CBA) de Madrid, littéralement &amp;quot;Cercle des Beaux Arts&amp;quot;, est un centre culturel privé sans but lucratif déclaré &amp;quot;Centre de protection des Beaux Arts et d'utilité publique&amp;quot;. Depuis sa création, elle a développé un travail important et de portée internationale pour la création et la diffusion culturelle. On y exerce plusieurs disciplines, en particulier les arts plastiques et les arts du spectacle, mais également des activités en relation avec la science, la philosophie et la littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le CBA fut fondé en 1880 à Madrid par quelques artistes, qui voulaient originalement créer un club où ils pourraient exposer et vendre leurs œuvres, dont Juan Martínez de Espinosa, qui en fut le premier président. La même année, le nombre de membres augmenta significativement et le club devint une société. Entre 1880 et 1926, le CBA changea plusieurs fois de sièges pour finalement s'installer là où il sied encore: la rue Alcalá, 42. Le siège actuel, œuvre de Antonio Palacios, fut inauguré par le roi Alfonso XIII en 1926.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début du XXe siècle, plusieurs personnalités de la vie culturelle madrilène firent partie de la direction du CBA, comme Jacinto Benavente. À cette époque déjà, de jeunes élèves qui deviendraient d'importants artistes y assistaient, comme Pablo Picasso, tandis que d'autres, comme Ramón María del Valle-Inclán, y fréquentaient ses salons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du fait de la guerre civile espagnole, beaucoup d'activités furent suspendues et ce n'est qu'en 1983 que le CBA fut refondé grâce à l'Association des Artistes Plastiques. Le CBA s'ouvrit au public madrilène et aux courants culturels internationaux et commença à se développer et à se ré-organiser considérablement jusqu'à nos jours.&lt;br /&gt;
Tradition&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'une des activités les plus emblématiques de l'histoire du Círculo de Bellas Artes de Madrid est le Bal Masqué qui commencèrent à se populariser à Madrid vers 1881 et qui finirent par élire officiellement domicile au CBA en 1927. Cependant, elles furent suspendues à cause de la guerre civile en 1936 pour ne ré-apparaître qu'en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, ces bals étaient l'occasion de développer une activité artistiques parallèle, car y étaient célébrés des concours d'affiches qui permettaient d'élire l'artiste qui serait l'image du CBA de l'année à venir. Le premier élu fut le peintre Cecilio Plá, et ces élections ont toujours lieu aujourd'hui1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Programmation culturelle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'objectif principal du CBA est de diffuser les principales manifestations artistiques et culturelles d'un point de vue pluriel. Dans ce centre ont lieu plus d'un millier d'événements (expositions, conférences, séminaires, ateliers, concerts, représentations de théâtre ou de danse, publications, cinéma, etc.) par an, coordonnés par leur département correspondant) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Sciences humaines et sociales, et sciences physiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise des rencontres, conférences, réunions, congrès et présentations de livres sur des thèmes aussi divers et variés que la littérature, la politique, la science et la philosophie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts du spectacle: Théâtre, Musique et Danse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA organise tout type de concerts, de pièces de théâtre ou de danse, de concours (littéraires, en particulier), de lectures dramatiques et autres récitals, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Arts plastiques&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Les expositions de dessin, peinture, sculpture, gravures, installations, photographie, art digital, céramique, performances et autres manifestations actuelles des arts plastiques ont lieu dans ses quatre salles d'exposition: Picasso, Minerva, Goya et Juana Mordó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Cinéma - Studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Dans le ciné-studio du CBA se projettent des cycles de films de genres et provenances variés et des colloques ont lieu avec des personnalités du milieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Édition et productions audiovisuelles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA édite les catalogues qui accompagnent les expositions d'arts plastiques qu'il organise. Il publie aussi des œuvres de sa propre production et des œuvres basées sur des conférences, récitals ou rencontres célébrées en son sein. Par ailleurs, le CBA édite la revue Minerva qui se charge de répertorier les manifestations culturelles qui vont avoir lieu dans le CBA et propose des entretiens, des reportages et des documentaires de sa propre production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En février 2007, le CBA édita le premier documentaire et le premier livre avec Creative Commons. La revue Minerva s'édite d'ailleurs aussi en partie avec cette licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Formation et ateliers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Depuis 1983, le CBA organise des ateliers d'art actuel ainsi que des séminaires et des ateliers spécialisés pour enfants et adultes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Centre de documentation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA se charge de récupérer sa mémoire historique et son patrimoine, ainsi que de gérer les fonds de sa bibliothèque spécialisée en matières artistiques, en histoire et en littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Radio Círculo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA possède sa propre émission de radio (100.4 FM) où sont retransmis des programmes propres qu'il réalise avec l'équipe du centre et des programmes gérés par des collaborateurs externes, qui traitent des activités du CBA et de l'actualité du monde de la culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Organisation et financiation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président et le Comité directeur sont ceux qui sont chargés de choisir le personnel, que représente le Directeur de l'institution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le financement du CBA est multiple. D'un côté il existe un Consortium dont les membres font plusieurs apports économiques à l'entité, et qui est formé par la Communauté de Madrid, le Ministère de la Culture, la Mairie de Madrid, Caja Duero et Iberia. D'un autre côté, le CBA signe des accords de collaboration et des conventions spécifiques avec d'autres institutions publiques ou des entreprises privées.&lt;br /&gt;
Commémorations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Minervas del CBA (statuette Minerve du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Le CBA reconnaît et récompense le mécénat des institutions culturelles, des entreprises ou des fondations qui collaborent étroitement avec l'institution du CBA en leur décernant les Minervas del CBA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Medalla de Oro del CBA (médaille d'or du CBA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    La Medalla de Oro du CBA se décerne aux créateurs et intellectuels espagnols ou internationaux dont l’œuvre a, selon le CBA, contribué de manière décisive à la rénovation des arts et à la culture contemporaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prix reçus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    1921 Association déclarée &amp;quot;Centre de Protection des Beaux Arts et d'Utilité Publique&amp;quot;&lt;br /&gt;
    1980 Médaille d'Or au Mérite en Beaux Arts, de la part du Ministère de la Culturel et de l'Académie Royale des Beaux Arts de San Fernando.&lt;br /&gt;
    1981 Édifice social déclaré &amp;quot;monument artistique&amp;quot; de caractère national.&lt;br /&gt;
    1981 Médaille d'Or de l'Unicef.&lt;br /&gt;
    1999 Prix &amp;quot;Liber&amp;quot; à la promotion du livre et de la lecture (Fédération de la Corporation des Éditeurs d'Espagne).&lt;br /&gt;
    2002 Médaille d'Or de la Mairie de Madrid.&lt;br /&gt;
    2005 Médaille d'Or de la Communauté de Madrid pour la trajectoire culturelle du Círculo de Bellas Artes lors de son 125e anniversaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/C%c3%adrculo_de_Bellas_Artes_(Madrid)&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%ADrculo_de_Bellas_Artes_%28Mad...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm6.staticflickr.com/5324/8750342827_3972f37e26_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8736213826/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8736213826/&quot; title=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7301/8736213826_41d418175f_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 10:59:22 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-13T13:02:49-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8736213826</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7301/8736213826_41d418175f_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7301/8736213826_41d418175f_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8736130576/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8736130576/&quot; title=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7306/8736130576_6ccbb38f52_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 10:30:23 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-13T12:43:34-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8736130576</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7306/8736130576_6ccbb38f52_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7306/8736130576_6ccbb38f52_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8736085750/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8736085750/&quot; title=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7322/8736085750_e9566ae9de_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 10:14:02 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-13T13:33:32-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8736085750</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7322/8736085750_e9566ae9de_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (13/05/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial, conocido comúnmente como el Monasterio de El Escorial, es un complejo de palacio, basílica y monasterio. El palacio fue residencia de la Familia Real Española, la basílica es lugar de sepultura de los reyes de España y el monasterio -fundado por monjes jerónimos- está ocupado actualmente por frailes de la Orden de San Agustín. Es una de las más singulares arquitecturas renacentistas de España y de Europa. Situado en San Lorenzo de El Escorial (Comunidad de Madrid), ocupa una superficie de 33.327 m², sobre la ladera meridional del monte Abantos, a 1.028 m de altitud, en la Sierra de Guadarrama. Está gestionado por Patrimonio Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conocido también como Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, Monasterio de San Lorenzo El Real, o, sencillamente, como El Escorial, fue ideado en la segunda mitad del siglo XVI por el rey Felipe II y su arquitecto Juan Bautista de Toledo, aunque posteriormente intervinieron Juan de Herrera, Juan de Mijares, Giovanni Battista Castello El Bergamasco y Francisco de Mora. El rey concibió un gran complejo multifuncional, monacal y palaciego que, plasmado por Juan Bautista de Toledo según el paradigma de la Traza Universal, dio origen al estilo herreriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue considerado, desde finales del siglo XVI, la Octava Maravilla del Mundo, tanto por su tamaño y complejidad funcional como por su enorme valor simbólico. Su arquitectura marcó el paso del plateresco renacentista al clasicismo desornamentado. Obra ingente, de gran monumentalidad, no sólo es un edificio de perfecta traza, sino también un enorme receptáculo de las demás artes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sus pinturas, esculturas, cantorales, pergaminos, ornamentos litúrgicos y demás objetos suntuarios, sacros y áulicos hacen que El Escorial sea también un museo. Su compleja iconografía e iconología ha merecido las más variadas interpretaciones de historiadores, admiradores y críticos. El Escorial es la cristalización de las ideas y de la voluntad de su creador, Felipe II, un príncipe renacentista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Monasterio_de_El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Royal Seat of San Lorenzo de El Escorial is an historical residence of the King of Spain, in the town of San Lorenzo de El Escorial, about 45 kilometres (28 mi) northwest of the capital, Madrid, in Spain. It is one of the Spanish royal sites and functions as a monastery, royal palace, museum, and school. It is also known shorthand as El Escorial or the Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Escorial comprises two architectural complexes of great historical and cultural significance: the royal monastery itself and La Granjilla de La Fresneda, a royal hunting lodge and monastic retreat about five kilometres away. These sites have a dual nature; that is to say, during the 16th and 17th centuries, they were places in which the power of the Spanish monarchy and the ecclesiastical predominance of the Roman Catholic religion in Spain found a common architectural manifestation. El Escorial was, at once, a monastery and a Spanish royal palace. Originally a property of the Hieronymite monks, it is now a monastery of the Order of Saint Augustine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip II of Spain, reacting to the Protestant Reformation sweeping through Europe during the 16th century, devoted much of his lengthy reign (1556–1598) and much of his seemingly inexhaustible supply of New World gold to stemming the Protestant tide. His protracted efforts were, in the long run, partly successful; however, the same counter-reformational impulse had a much more benign expression thirty years earlier in Philip's decision to build the complex at El Escorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Philip engaged the Spanish architect, Juan Bautista de Toledo, to be his collaborator in the design of El Escorial. Juan Bautista had spent the greater part of his career in Rome, where he had worked on the basilica of St. Peter's, and in Naples, where he had served the king's viceroy, whose recommendation brought him to the king's attention. Philip appointed him architect-royal in 1559, and together they designed El Escorial as a monument to Spain's role as a center of the Christian world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On November 2, 1984, UNESCO declared The Royal Site of San Lorenzo of El Escorial a World Heritage Site. It is an extremely popular tourist attraction, often visited by day-trippers from Madrid - more than 500,000 visitors come to El Escorial every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/El_Escorial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial (en castillan : Real Sitio de San Lorenzo de El Escorial) est un grand complexe (monastère, musée, collège bibliothèque, et palais) qui se trouve sur le territoire de la commune de San Lorenzo de El Escorial, située à 45 kilomètres au nord-ouest de Madrid, dans la Communauté autonome de Madrid (Espagne). C'est une ancienne résidence du roi d'Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Site royal de Saint-Laurent-de-l'Escurial a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce complexe monumental est situé à côté de la montagne Abantos dans la Sierra de Guadarrama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été commandé par le roi Philippe II, à la fois en commémoration de sa victoire de Saint-Quentin sur les troupes d'Henri II, roi de France, le 10 août 1557, pour l'expiation du massacre des civils réfugiés commis alors par ses troupes dans l'église Saint-Laurent et, enfin, pour élever un lieu de sépulture à ses parents, l'empereur Charles Quint et Isabelle de Portugal, ainsi qu'à lui-même et à ses successeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est aussi un sanctuaire érigé à la gloire de la Contre-Réforme, qui contient l'une des plus grandes collections de reliques du monde catholique : on y trouve quelque 7 500 reliques abritées dans 570 reliquaires répartis dans tout le monastère, mais spécialement dans la basilique Saint-Laurent. On y trouve également en bonne place les patrons de la maison d'Espagne, saint Jacques le Majeur et saint Jérôme, ainsi que celui de la maison de Bourgogne, saint André.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;https://fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Escurial&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7322/8736085750_e9566ae9de_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Madrid Gran Vía, Edificio Carrión (13/05/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8734867815/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8734867815/&quot; title=&quot;Madrid Gran Vía, Edificio Carrión (13/05/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7313/8734867815_2bde1d0a4b_m.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;Madrid Gran Vía, Edificio Carrión (13/05/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Edificio Carrión, (también conocido como Edificio Capitol), es uno de los más conocidos del tercer tramo de la Gran Vía madrileña. Está situado en la esquina de esta calle con la de Jacometrezo, en la plaza del Callao. Su perfil se ha venido empleando como icono de la calle en las celebraciones del centenario de la Gran Vía. El edificio fue ideado como un espacio multiuso, en el instante que se construyó el edificio contenía oficinas, cafeterías y el Cine Capitol. A comienzos del siglo XXI el edificio acoje el cine, una tienda de ropa y un hotel. El estilo de su fachada corresponde a una arquitectura expresionista con claras influencias mendelsohnianas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio, de catorce plantas, fue proyectado por los arquitectos Luis Martínez-Feduchi y Vicente Eced y Eced y construido entre los años 1931 y 1933.3 Su promotor fue Enrique Carrión y Vecín, marqués de Melín que promovió un concurso arquitectónico restringido al que asistieron otros arquitectos experimentados como Pedro Muguruza (constructor en 1924 del vecino Palacio de la Prensa), Emilio Paramés, Luis Gutiérrez Soto.6 Se presentaron un total de seis proyectos, de los cuales salió ganador el presentado por la pareja de jóvenes arquitectos Luis Martínez-Feduchi y Vicente Eced y Eced. En la época en que se presentó el concurso convivían en la arquitectura madrileña diversas tendencias: el academicismo y clasicismo con el tradicionalismo moderado, el racionalismo, expresionismo y Art Decó y los proyectos presentados al concurso así lo demostraron. El solar de más de mil trescientos metros cuadrados correspondía a un espacio que hacía la convergentes entre las calles de Jacometrezo y la entonces llamada avenida de Eduardo Dato que correspondía al tercer tramo de la Gran Vía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El solar hacía ver que la solución más adecuada era un planteamiento en forma de chaflán. Utiliza materiales como mármol y granito y la decoración y los muebles corrieron a cargo de la firma Rolaco-Mac (empresa en la que posteriormente trabajaría Luis Feduchi). Pero lo más destacado en su época fueron los adelantos tecnológicos que incorporaba, como el uso inovador de vigas de hormigón tipo Vierendeel, la utilización de telas ignífugas o el sistema de refrigeración, el primero centralizado de Madrid y que ocupaba toda una planta.7 El 21 de abril de 1931 se concedió la licencia para las obras y la Sala de Espectáculos del Cine Capitol se inauguró el 15 de octubre de 1933.8 En la prensa de la época se le tilda de edificio comercial.9 Se emplearon 30 meses para construir un edificio complejo y plurifuncional. La situación económica del país era delicada, tanto es así que durante su edificación era el único que se ejecutó en la capital. Por lo que se refiere a su ordenamiento inicial de espacios, el edificio está constituido por una sala de fiestas en el sótano, un café en la planta baja, en la que también se ubican los accesos al hotel y a la sala principal, un “salón de thé” en la entreplanta, y oficinas en las plantas cuarta, quinta y sexta, quedando reservadas para hotel las plantas sexta a séptima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La edificación corrió a cargo de la constructora española Macazaga, estando a cargo de la construcción el arquitecto Luis Moya Blanco. Recibió el Premio Ayuntamiento de Madrid de 1933 y la Medalla de Segunda Clase en la Exposición Nacional de Bellas Artes de 1934. En el proyecto original albergaba 64 apartamentos, un hotel (el Capitol, en la actualidad del grupo Vincci), una cafetería, un bar, un restaurante, una fábrica de agua de Seltz y oficinas y salas de fiesta. En su planta inferior disponía de una sala de cine para casi 2.000 espectadores, llamada cine Capitol, hoy dividida en varias salas más pequeñas. El primer propietario fue Enrique Carrión, marqués de Nelín. Durante la Guerra Civil Española y durante la defensa de Madrid su azotea fue empleada como observatorio avazado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2007, dirigida por el arquitecto Rafael de la Hoz, se terminó una total rehabilitación que eliminó todos los anuncios publicitarios de su fachada, conservándose sólo el de Schweppes y uno más moderno de la compañía de telefonía móvil Vodafone en la azotea.&lt;br /&gt;
Edificio en la Cultura Popular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio se constituye en el icono reconocible de todo un siglo de arquitectura española.11 Comentado su parecido con el edificio Flatiron de Nueva York. El edificio logró ser el emblema del Madrid moderno y su imagen aerodinámica inspiró a otros arquitectos en capitales españolas. El anuncio luminoso de neón de la marca Schweppes situado en las plantas superiores es uno de los símbolos de la Gran Vía y de la ciudad y ha aparecido en numerosas películas españolas, una de las apariciones más famosas El día de la Bestia, dirigida por Álex de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_Carri%c3%b3n&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Edificio_Carri%C3%B3n&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 09:38:29 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-13T09:12:52-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8734867815</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7313/8734867815_2bde1d0a4b_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="682"/>
    <media:title>Madrid Gran Vía, Edificio Carrión (13/05/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Edificio Carrión, (también conocido como Edificio Capitol), es uno de los más conocidos del tercer tramo de la Gran Vía madrileña. Está situado en la esquina de esta calle con la de Jacometrezo, en la plaza del Callao. Su perfil se ha venido empleando como icono de la calle en las celebraciones del centenario de la Gran Vía. El edificio fue ideado como un espacio multiuso, en el instante que se construyó el edificio contenía oficinas, cafeterías y el Cine Capitol. A comienzos del siglo XXI el edificio acoje el cine, una tienda de ropa y un hotel. El estilo de su fachada corresponde a una arquitectura expresionista con claras influencias mendelsohnianas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Historia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio, de catorce plantas, fue proyectado por los arquitectos Luis Martínez-Feduchi y Vicente Eced y Eced y construido entre los años 1931 y 1933.3 Su promotor fue Enrique Carrión y Vecín, marqués de Melín que promovió un concurso arquitectónico restringido al que asistieron otros arquitectos experimentados como Pedro Muguruza (constructor en 1924 del vecino Palacio de la Prensa), Emilio Paramés, Luis Gutiérrez Soto.6 Se presentaron un total de seis proyectos, de los cuales salió ganador el presentado por la pareja de jóvenes arquitectos Luis Martínez-Feduchi y Vicente Eced y Eced. En la época en que se presentó el concurso convivían en la arquitectura madrileña diversas tendencias: el academicismo y clasicismo con el tradicionalismo moderado, el racionalismo, expresionismo y Art Decó y los proyectos presentados al concurso así lo demostraron. El solar de más de mil trescientos metros cuadrados correspondía a un espacio que hacía la convergentes entre las calles de Jacometrezo y la entonces llamada avenida de Eduardo Dato que correspondía al tercer tramo de la Gran Vía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El solar hacía ver que la solución más adecuada era un planteamiento en forma de chaflán. Utiliza materiales como mármol y granito y la decoración y los muebles corrieron a cargo de la firma Rolaco-Mac (empresa en la que posteriormente trabajaría Luis Feduchi). Pero lo más destacado en su época fueron los adelantos tecnológicos que incorporaba, como el uso inovador de vigas de hormigón tipo Vierendeel, la utilización de telas ignífugas o el sistema de refrigeración, el primero centralizado de Madrid y que ocupaba toda una planta.7 El 21 de abril de 1931 se concedió la licencia para las obras y la Sala de Espectáculos del Cine Capitol se inauguró el 15 de octubre de 1933.8 En la prensa de la época se le tilda de edificio comercial.9 Se emplearon 30 meses para construir un edificio complejo y plurifuncional. La situación económica del país era delicada, tanto es así que durante su edificación era el único que se ejecutó en la capital. Por lo que se refiere a su ordenamiento inicial de espacios, el edificio está constituido por una sala de fiestas en el sótano, un café en la planta baja, en la que también se ubican los accesos al hotel y a la sala principal, un “salón de thé” en la entreplanta, y oficinas en las plantas cuarta, quinta y sexta, quedando reservadas para hotel las plantas sexta a séptima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La edificación corrió a cargo de la constructora española Macazaga, estando a cargo de la construcción el arquitecto Luis Moya Blanco. Recibió el Premio Ayuntamiento de Madrid de 1933 y la Medalla de Segunda Clase en la Exposición Nacional de Bellas Artes de 1934. En el proyecto original albergaba 64 apartamentos, un hotel (el Capitol, en la actualidad del grupo Vincci), una cafetería, un bar, un restaurante, una fábrica de agua de Seltz y oficinas y salas de fiesta. En su planta inferior disponía de una sala de cine para casi 2.000 espectadores, llamada cine Capitol, hoy dividida en varias salas más pequeñas. El primer propietario fue Enrique Carrión, marqués de Nelín. Durante la Guerra Civil Española y durante la defensa de Madrid su azotea fue empleada como observatorio avazado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2007, dirigida por el arquitecto Rafael de la Hoz, se terminó una total rehabilitación que eliminó todos los anuncios publicitarios de su fachada, conservándose sólo el de Schweppes y uno más moderno de la compañía de telefonía móvil Vodafone en la azotea.&lt;br /&gt;
Edificio en la Cultura Popular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio se constituye en el icono reconocible de todo un siglo de arquitectura española.11 Comentado su parecido con el edificio Flatiron de Nueva York. El edificio logró ser el emblema del Madrid moderno y su imagen aerodinámica inspiró a otros arquitectos en capitales españolas. El anuncio luminoso de neón de la marca Schweppes situado en las plantas superiores es uno de los símbolos de la Gran Vía y de la ciudad y ha aparecido en numerosas películas españolas, una de las apariciones más famosas El día de la Bestia, dirigida por Álex de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_Carri%c3%b3n&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Edificio_Carri%C3%B3n&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7313/8734867815_2bde1d0a4b_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>MADRID (11/05/2013) Templo de Debot y Plaza de España</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8734584326/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8734584326/&quot; title=&quot;MADRID (11/05/2013) Templo de Debot y Plaza de España&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7282/8734584326_9269603011_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;MADRID (11/05/2013) Templo de Debot y Plaza de España&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Templo de Debod es un templo del antiguo Egipto localizado actualmente en Madrid (España). Está situado al oeste de la Plaza de España, junto al Paseo del Pintor Rosales (Parque del Oeste), en un alto donde se encontraba el Cuartel de la Montaña (en el que se produjo un sangriento episodio de la Guerra Civil Española). Al ser trasladado a España, se situó de manera que conservase aproximadamente la misma orientación que en su lugar de origen, de este a oeste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Templo de Debod fue un regalo de Egipto a España (año 1968), en compensación por la ayuda española, tras el llamamiento internacional realizado por la Unesco para salvar los templos de Nubia, principalmente el de Abu Simbel, en peligro de desaparición debido a la construcción de la presa de Asuán. Egipto donó cuatro de los templos salvados a distintas naciones colaboradoras: Dendur a los Estados Unidos (se encuentra actualmente en el Metropolitan Museum de Nueva York), Ellesiya a Italia, Taffa a Holanda y Debod a España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene una antigüedad de unos 2.200 años. Su núcleo más antiguo fue erigido bajo el faraón Ptolomeo IV Filópator, y decorado posteriormente por el rey nubio Adijalamani de Meroe hacia 200-180 a. C., dedicado a Amón de Debod (&amp;quot;Amani&amp;quot;, en idioma kushita) e Isis. Posee importantes añadidos de época ptolemaica y romano-imperial (del siglo I a. C. al II d. C.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Templo_de_Debod&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Templo_de_Debod&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Temple of Debod (Spanish: Templo de Debod) is an ancient Egyptian temple which was rebuilt in Madrid, Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The temple was built originally 15 kilometres (9.3 mi) south of Aswan[3] in southern Egypt very close to the first cataract of the Nile and to the great religious center dedicated to the goddess Isis, in Philae. In the early 2nd century BC, Adikhalamani (Tabriqo), the Kushite king of Meroë, started its construction by building a small single room chapel dedicated to the god Amun. It was built and decorated on a similar design to the later Meroitic chapel on which the Temple of Dakka is based. Later, during the reigns of Ptolemy VI, Ptolemy VIII and Ptolemy XII of the Ptolemaic dynasty, it was extended on all four sides to form a small temple, 12 by 15 metres (39 × 49 ft), which was dedicated to Isis of Philae. The Roman emperors Augustus and Tiberius completed its decorations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the quay there is a long processional way leading to the stone-built enclosure wall, through three stone pylon gateways and finally to the temple itself. The pronaos, which had four columns with composite capitals collapsed in 1868, and is now lost. Behind it lay the original sanctuary of Amun, the offering table room and a later sanctuary with several side-rooms and stairs to the roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1960, due to the construction of the Great Dam of Aswan and the consequent threat posed to several monuments and archeological sites, UNESCO made an international call to save this rich historical legacy. As a sign of gratitude for the help provided by Spain in saving the temples of Abu Simbel, the Egyptian state donated the temple of Debod to Spain in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The temple was rebuilt in one of Madrid's parks, the Parque del Oeste, near the Royal Palace of Madrid, and opened to the public in 1972. The reassembled gateways appear to have been placed in a different order than when originally erected. Compared to a photo of the original site, the gateway topped by a serpent flanked sun appears not to have been the closest gateway to the temple proper. It constitutes one of the few works of ancient Egyptian architecture which can be seen outside Egypt and the only one of its kind in Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Temple_of_Debod&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Temple_of_Debod&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 12 May 2013 22:17:14 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-11T18:18:51-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8734584326</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7282/8734584326_9269603011_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>MADRID (11/05/2013) Templo de Debot y Plaza de España</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Templo de Debod es un templo del antiguo Egipto localizado actualmente en Madrid (España). Está situado al oeste de la Plaza de España, junto al Paseo del Pintor Rosales (Parque del Oeste), en un alto donde se encontraba el Cuartel de la Montaña (en el que se produjo un sangriento episodio de la Guerra Civil Española). Al ser trasladado a España, se situó de manera que conservase aproximadamente la misma orientación que en su lugar de origen, de este a oeste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Templo de Debod fue un regalo de Egipto a España (año 1968), en compensación por la ayuda española, tras el llamamiento internacional realizado por la Unesco para salvar los templos de Nubia, principalmente el de Abu Simbel, en peligro de desaparición debido a la construcción de la presa de Asuán. Egipto donó cuatro de los templos salvados a distintas naciones colaboradoras: Dendur a los Estados Unidos (se encuentra actualmente en el Metropolitan Museum de Nueva York), Ellesiya a Italia, Taffa a Holanda y Debod a España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene una antigüedad de unos 2.200 años. Su núcleo más antiguo fue erigido bajo el faraón Ptolomeo IV Filópator, y decorado posteriormente por el rey nubio Adijalamani de Meroe hacia 200-180 a. C., dedicado a Amón de Debod (&amp;quot;Amani&amp;quot;, en idioma kushita) e Isis. Posee importantes añadidos de época ptolemaica y romano-imperial (del siglo I a. C. al II d. C.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Templo_de_Debod&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Templo_de_Debod&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Temple of Debod (Spanish: Templo de Debod) is an ancient Egyptian temple which was rebuilt in Madrid, Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The temple was built originally 15 kilometres (9.3 mi) south of Aswan[3] in southern Egypt very close to the first cataract of the Nile and to the great religious center dedicated to the goddess Isis, in Philae. In the early 2nd century BC, Adikhalamani (Tabriqo), the Kushite king of Meroë, started its construction by building a small single room chapel dedicated to the god Amun. It was built and decorated on a similar design to the later Meroitic chapel on which the Temple of Dakka is based. Later, during the reigns of Ptolemy VI, Ptolemy VIII and Ptolemy XII of the Ptolemaic dynasty, it was extended on all four sides to form a small temple, 12 by 15 metres (39 × 49 ft), which was dedicated to Isis of Philae. The Roman emperors Augustus and Tiberius completed its decorations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the quay there is a long processional way leading to the stone-built enclosure wall, through three stone pylon gateways and finally to the temple itself. The pronaos, which had four columns with composite capitals collapsed in 1868, and is now lost. Behind it lay the original sanctuary of Amun, the offering table room and a later sanctuary with several side-rooms and stairs to the roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1960, due to the construction of the Great Dam of Aswan and the consequent threat posed to several monuments and archeological sites, UNESCO made an international call to save this rich historical legacy. As a sign of gratitude for the help provided by Spain in saving the temples of Abu Simbel, the Egyptian state donated the temple of Debod to Spain in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The temple was rebuilt in one of Madrid's parks, the Parque del Oeste, near the Royal Palace of Madrid, and opened to the public in 1972. The reassembled gateways appear to have been placed in a different order than when originally erected. Compared to a photo of the original site, the gateway topped by a serpent flanked sun appears not to have been the closest gateway to the temple proper. It constitutes one of the few works of ancient Egyptian architecture which can be seen outside Egypt and the only one of its kind in Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Temple_of_Debod&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Temple_of_Debod&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7282/8734584326_9269603011_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>MADRID / Librería San Ginés 11/05/2013</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8732518121/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8732518121/&quot; title=&quot;MADRID / Librería San Ginés 11/05/2013&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7309/8732518121_8bc3e6868a_m.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;MADRID / Librería San Ginés 11/05/2013&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Pasadizo de San Ginés, 2 28013 Madrid‎&lt;br /&gt;
913 66 46 86&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 12 May 2013 15:52:30 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-11T19:21:56-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8732518121</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7309/8732518121_8bc3e6868a_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="682"/>
    <media:title>MADRID / Librería San Ginés 11/05/2013</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Pasadizo de San Ginés, 2 28013 Madrid‎&lt;br /&gt;
913 66 46 86&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7309/8732518121_8bc3e6868a_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>MADRID / Biblioteca y Centro de Documentación del Reina Sofía (09/05/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8723216427/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8723216427/&quot; title=&quot;MADRID / Biblioteca y Centro de Documentación del Reina Sofía (09/05/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7309/8723216427_eb21b82ce9_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;MADRID / Biblioteca y Centro de Documentación del Reina Sofía (09/05/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Biblioteca del Museo Reina Sofía se compone de una serie de colecciones especializadas en arte contemporáneo. Su objetivo principal es facilitar el acceso a sus fondos a investigadores y estudiantes, así como al personal técnico propio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos fondos pueden ser consultados de forma libre y gratuita en la sala de lectura que fue inaugurada en 1990 y se encuentra localizada desde 2005 en las primeras plantas del Edificio Nouvel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.museoreinasofia.es/biblioteca-centro-documentacion&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.museoreinasofia.es/biblioteca-centro-documentacion&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 09 May 2013 12:31:09 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-09T18:28:25-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8723216427</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7309/8723216427_eb21b82ce9_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="682"
                   width="1024"/>
    <media:title>MADRID / Biblioteca y Centro de Documentación del Reina Sofía (09/05/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Biblioteca del Museo Reina Sofía se compone de una serie de colecciones especializadas en arte contemporáneo. Su objetivo principal es facilitar el acceso a sus fondos a investigadores y estudiantes, así como al personal técnico propio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos fondos pueden ser consultados de forma libre y gratuita en la sala de lectura que fue inaugurada en 1990 y se encuentra localizada desde 2005 en las primeras plantas del Edificio Nouvel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.museoreinasofia.es/biblioteca-centro-documentacion&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.museoreinasofia.es/biblioteca-centro-documentacion&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7309/8723216427_eb21b82ce9_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">madrid españa de reina spain arte library centro sofía biblioteca museo bibliothèque documentación estudiantes</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO / ASTURIAS (Estadio Nuevo Carlos Tartiere) 21/04/2013: Himno del Real Oviedo: http://youtu.be/3blgo23libQ</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8719725620/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8719725620/&quot; title=&quot;OVIEDO / ASTURIAS (Estadio Nuevo Carlos Tartiere) 21/04/2013: Himno del Real Oviedo: http://youtu.be/3blgo23libQ&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7316/8719725620_ce6424e37c_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;161&quot; alt=&quot;OVIEDO / ASTURIAS (Estadio Nuevo Carlos Tartiere) 21/04/2013: Himno del Real Oviedo: http://youtu.be/3blgo23libQ&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Estadio Carlos Tartiere es el nombre que recibe el estadio de fútbol de la ciudad de Oviedo en Asturias, España. Acoge los encuentros que el Real Oviedo juega como local y fue bautizado de esta manera en honor a Carlos Tartiere de las Alas Pumariño, primer presidente del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antiguo Carlos Tartiere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Denominado Estadio de Buenavista por estar situado en el barrio del mismo nombre, fue inaugurado el 24 de abril de 1932 con un partido entre las selecciones nacionales de España y Yugoslavia con triunfo de España por 2-1. El primer gol del estadio fue marcado por Isidro Lángara, delantero del Real Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía la particularidad en ese tiempo de que la tribuna principal estaba cubierta con una visera de más de 100 metros de longitud sin ninguna columna de apoyo delante, la primera que se construía en España de esas características, obra del ingeniero Ildefonso Sánchez del Río.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1954, fue vendido al Ayuntamiento de Oviedo, que fue su propietario desde entonces. En junio de 1958 su nombre se cambió por el del fundador y primer presidente del club, Carlos Tartiere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 4 de junio de 1969 se inauguró la iluminación artificial del campo durante un encuentro amistoso entre el Real Oviedo y el Real Madrid C. F..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue reconstruido con motivo del Mundial de 1982, en el que fue una de las sedes oficiales, de forma que su aforo pasó de ser de 20 000 personas a 22 500. El partido de inauguración después de las obras enfrentó al Real Oviedo con la selección nacional de Chile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1998, para cumplir con la normativa de la UEFA y mejorar la seguridad en los campos de fútbol, se añadieron butacas a casi todo el campo de forma que el aforo se redujo hasta las 13 000 personas. Este hecho hizo que se planteara la necesidad de construir un nuevo campo de fútbol para la ciudad con capacidad suficiente para todos los aficionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 20 de mayo de 2000 el Real Oviedo jugó su último partido en el Carlos Tartiere frente a la Real Sociedad de Fútbol. El estadio fue finalmente derribado en el año 2003, una vez concluyeron las obras del nuevo campo. En los terrenos que ocupaba el estadio y aledaños se construyó el Palacio de Congresos de la ciudad, diseñado por Santiago Calatrava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo Carlos Tartiere —de nombre idéntico al antiguo— está localizado en el barrio ovetense de La Ería. Tiene capacidad para 30 500 espectadores, todos ellos sentados.1 Además cuenta con un palco de honor y más de 200 asientos VIP. El estadio está calificado con la categoría 3 de la UEFA aunque, en una futura reforma, podría alcanzar el nivel 4 (también llamado Élite). Fue inaugurado oficialmente el 20 de septiembre de 2000 con un partido amistoso entre el Real Oviedo y el F. K. Partizan Belgrado, aunque el día 17 ya se había hecho de forma oficiosa en un partido de liga de Primera División entre el Oviedo y la U. D. Las Palmas. El primer gol en este estadio lo anotó el jugador de Las Palmas Robert Jarni de penalti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo estadio fue objeto de diversas críticas, entre ellas la ubicación, que cuenta con accesos inadecuados para grandes afluencias de público y poco idóneos para evacuaciones y casos de emergencia, y el terreno sobre el que está emplazado, el cual no es idóneo para el correcto mantenimiento del césped al ser un entorno húmedo y con pocas horas de luz del sol directa, principalmente durante el invierno.2 Sin embargo, Emilio Llano, uno de los arquitectos, defiende que «la ubicación es de manual» y que «el problema puede estar en el propio césped, pero no en el subsuelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere#Nuevo_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere#Nuevo_Carlo...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estadio Municipal Carlos Tartiere, generally referred to as Nuevo Carlos Tartiere (English: New Carlos Tartiere), is a multi-use stadium in Oviedo, Spain. It holds 30,500 spectators and replaced the former stadium of the same name, built in 1932.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first match played in this stadium took place on September 17, 2000, a Primera División match between Real Oviedo and Real Betis. The first goal of the stadium was scored by the visitant player Robert Jarni. The first Real Oviedo player scoring a goal in this stadium was Roberto Losada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The stadium was officially opened on September 20, 2000, with a friendly match between Real Oviedo and FK Partizan Beograd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is currently used mostly for football matches by Real Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevu Carlos Tartiere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevu Carlos Tartiere (idénticu nome a l'antiguu) t'allugáu nel barriu uvieín de la Iría. Tien capacidá pa 30.500 espeutadores, toos ellos sentaos y les sos llocalidaes puen ser fácilmente ampliables a 35.000. Amás cuenta con un palcu d'honor y más de 200 asientos VIP L'estadiu ta calificáu con cuatro estrelles UEFA y nuna futura reforma, podría algamar mui fácil el nivel Élite (Cinco estrelles) Foi inaugurau oficialmente el 20 de setiembre de 2000 con un partíu amistosu ente l'Uviéu y el Partizán de Belgráu, anque'l día 17 ya se ficiera de forma oficiosa nun partíu de lliga de Primera División ente'l Real Uviéu y la UD Las Palmas. El primer gol nesti estadiu marcólu'l xugador de la UD Las Palmas, (Robert Jarni), de penalty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prises de l'Ayuntamientu d'Uviéu por construyir esti nuevu estadiu y asina poder aprovechar los céntricos terrenos de l'antiguu, llevaron a que la obra final presente numberoses deficiencies. Entamando pol terrenu de xuegu sobre'l que ta emplazáu, que nun ye'l meyor pa'l correutu medrar del césped nun entornu húmedu y con poques hores de lluz del sol direuta. Pero dende l'añu 2008, el problema del césped parez tar desapaeciendo, yá que dende esta fecha el Nuevu Carlos Tartiere dispón d'una alta calidá del césped en comparación con años anteriores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Estadiu_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Estadiu_Carlos_Tartiere&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 07 May 2013 20:40:46 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-21T11:54:46-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8719725620</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7316/8719725620_ce6424e37c_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="689"
                   width="1024"/>
    <media:title>OVIEDO / ASTURIAS (Estadio Nuevo Carlos Tartiere) 21/04/2013: Himno del Real Oviedo: http://youtu.be/3blgo23libQ</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Estadio Carlos Tartiere es el nombre que recibe el estadio de fútbol de la ciudad de Oviedo en Asturias, España. Acoge los encuentros que el Real Oviedo juega como local y fue bautizado de esta manera en honor a Carlos Tartiere de las Alas Pumariño, primer presidente del club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antiguo Carlos Tartiere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Denominado Estadio de Buenavista por estar situado en el barrio del mismo nombre, fue inaugurado el 24 de abril de 1932 con un partido entre las selecciones nacionales de España y Yugoslavia con triunfo de España por 2-1. El primer gol del estadio fue marcado por Isidro Lángara, delantero del Real Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía la particularidad en ese tiempo de que la tribuna principal estaba cubierta con una visera de más de 100 metros de longitud sin ninguna columna de apoyo delante, la primera que se construía en España de esas características, obra del ingeniero Ildefonso Sánchez del Río.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1954, fue vendido al Ayuntamiento de Oviedo, que fue su propietario desde entonces. En junio de 1958 su nombre se cambió por el del fundador y primer presidente del club, Carlos Tartiere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 4 de junio de 1969 se inauguró la iluminación artificial del campo durante un encuentro amistoso entre el Real Oviedo y el Real Madrid C. F..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue reconstruido con motivo del Mundial de 1982, en el que fue una de las sedes oficiales, de forma que su aforo pasó de ser de 20 000 personas a 22 500. El partido de inauguración después de las obras enfrentó al Real Oviedo con la selección nacional de Chile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1998, para cumplir con la normativa de la UEFA y mejorar la seguridad en los campos de fútbol, se añadieron butacas a casi todo el campo de forma que el aforo se redujo hasta las 13 000 personas. Este hecho hizo que se planteara la necesidad de construir un nuevo campo de fútbol para la ciudad con capacidad suficiente para todos los aficionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 20 de mayo de 2000 el Real Oviedo jugó su último partido en el Carlos Tartiere frente a la Real Sociedad de Fútbol. El estadio fue finalmente derribado en el año 2003, una vez concluyeron las obras del nuevo campo. En los terrenos que ocupaba el estadio y aledaños se construyó el Palacio de Congresos de la ciudad, diseñado por Santiago Calatrava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo Carlos Tartiere —de nombre idéntico al antiguo— está localizado en el barrio ovetense de La Ería. Tiene capacidad para 30 500 espectadores, todos ellos sentados.1 Además cuenta con un palco de honor y más de 200 asientos VIP. El estadio está calificado con la categoría 3 de la UEFA aunque, en una futura reforma, podría alcanzar el nivel 4 (también llamado Élite). Fue inaugurado oficialmente el 20 de septiembre de 2000 con un partido amistoso entre el Real Oviedo y el F. K. Partizan Belgrado, aunque el día 17 ya se había hecho de forma oficiosa en un partido de liga de Primera División entre el Oviedo y la U. D. Las Palmas. El primer gol en este estadio lo anotó el jugador de Las Palmas Robert Jarni de penalti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo estadio fue objeto de diversas críticas, entre ellas la ubicación, que cuenta con accesos inadecuados para grandes afluencias de público y poco idóneos para evacuaciones y casos de emergencia, y el terreno sobre el que está emplazado, el cual no es idóneo para el correcto mantenimiento del césped al ser un entorno húmedo y con pocas horas de luz del sol directa, principalmente durante el invierno.2 Sin embargo, Emilio Llano, uno de los arquitectos, defiende que «la ubicación es de manual» y que «el problema puede estar en el propio césped, pero no en el subsuelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere#Nuevo_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere#Nuevo_Carlo...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estadio Municipal Carlos Tartiere, generally referred to as Nuevo Carlos Tartiere (English: New Carlos Tartiere), is a multi-use stadium in Oviedo, Spain. It holds 30,500 spectators and replaced the former stadium of the same name, built in 1932.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first match played in this stadium took place on September 17, 2000, a Primera División match between Real Oviedo and Real Betis. The first goal of the stadium was scored by the visitant player Robert Jarni. The first Real Oviedo player scoring a goal in this stadium was Roberto Losada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The stadium was officially opened on September 20, 2000, with a friendly match between Real Oviedo and FK Partizan Beograd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is currently used mostly for football matches by Real Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Estadio_Carlos_Tartiere&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevu Carlos Tartiere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevu Carlos Tartiere (idénticu nome a l'antiguu) t'allugáu nel barriu uvieín de la Iría. Tien capacidá pa 30.500 espeutadores, toos ellos sentaos y les sos llocalidaes puen ser fácilmente ampliables a 35.000. Amás cuenta con un palcu d'honor y más de 200 asientos VIP L'estadiu ta calificáu con cuatro estrelles UEFA y nuna futura reforma, podría algamar mui fácil el nivel Élite (Cinco estrelles) Foi inaugurau oficialmente el 20 de setiembre de 2000 con un partíu amistosu ente l'Uviéu y el Partizán de Belgráu, anque'l día 17 ya se ficiera de forma oficiosa nun partíu de lliga de Primera División ente'l Real Uviéu y la UD Las Palmas. El primer gol nesti estadiu marcólu'l xugador de la UD Las Palmas, (Robert Jarni), de penalty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les prises de l'Ayuntamientu d'Uviéu por construyir esti nuevu estadiu y asina poder aprovechar los céntricos terrenos de l'antiguu, llevaron a que la obra final presente numberoses deficiencies. Entamando pol terrenu de xuegu sobre'l que ta emplazáu, que nun ye'l meyor pa'l correutu medrar del césped nun entornu húmedu y con poques hores de lluz del sol direuta. Pero dende l'añu 2008, el problema del césped parez tar desapaeciendo, yá que dende esta fecha el Nuevu Carlos Tartiere dispón d'una alta calidá del césped en comparación con años anteriores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Estadiu_Carlos_Tartiere&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Estadiu_Carlos_Tartiere&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7316/8719725620_ce6424e37c_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">españa sports sport de real spain stadium soccer asturias carlos estadio campo oviedo futbol cf fútbol principado asturies grada tartiere</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO / ASTURIAS, 23/04/2013: Plaza de la Escandalera</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8718154705/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8718154705/&quot; title=&quot;OVIEDO / ASTURIAS, 23/04/2013: Plaza de la Escandalera&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7404/8718154705_043d284c15_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;OVIEDO / ASTURIAS, 23/04/2013: Plaza de la Escandalera&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La Plaza de la Escandalera es una plaza situada en la localidad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Está ubicada a entre el centro histórico y el centro comercial de la ciudad lo que le hace ser un lugar muy transitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plaza es de forma rectangular, limitada en su lado oeste por el Paseo de los Álamos y la calle de Uría, que corren paralelas, y el Campo de San Francisco. Desembocan en este lado las calles Fruela y del Marqués de Santa Cruz en su esquina sur y continua la calle de Uría por la esquina norte. En el lado este salen en esa misma dirección las calles de San Francisco en la esquina sur y de Argüelles y, tangencialmente, la de Pelayo en la esquina norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plaza ha llevado en diferentes épocas los nombres de 27 de marzo, General Ordóñez, República, Generalísimo y Escandalera, y se trató de darle también los de Independencia, Junta General y Plaza de los Héroes Noval y Ordóñez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La denominación de Escandalera impuesta por el uso, pero que nunca había sido aprobada oficialmente, no empieza a sonar hasta fines del siglo XIX, y ello es debido a que la palabra Escandalera alude simplemente a las violentas discusiones que, en el seno de la corporación municipal, en la prensa y en el pueblo, se produjeron con motivo de la alineación que pensaba darse a la primera casa construida en la esquina de las calles de San Francisco y Fruela. Como la palabra fue rápidamente aceptada por el uso, a pesar del fútil motivo que la originó, tendió a asociarse el nombre a la gran manifestación que en aquella plaza se concentró el 27 de marzo de 1881 contra los proyectos de trazado del ferrocarril del Puerto de Pajares, que se consideraban perjudiciales para los intereses de Asturias. Pero dicha manifestación, aunque grande e importante, nada tuvo de escandalosa porque representaba la unánime opinión de Asturias. Ayudó a que indebidamente se considerase la manifestación del 27 de marzo de 1881 como causa de la palabra Escandalera, el hecho de que, al poco de producirse, el Ayuntamiento de Oviedo acordase darle a esta plaza este nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 20 de octubre de 1911, acordó el Ayuntamiento dedicarle una calle al General Salvador Díaz-Ordóñez, muerto en la guerra de Marruecos, en 1911. A partir de entonces, se penso varias veces levantar en esta plaza el monumento o monumentos al cabo Luis Noval Ferrao y al General Ordóñez, y desde aquel año, sin dejar de ser llamada Escandalera, empezó a conocerse en el ambiente oficial indistintamente por los nombres de 27 de marzo o General Ordóñez. En sesión de 8 de mayo de 1924 se señaló definitivamente la plaza 27 de marzo para ser denominada del General Ordóñez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al poco de proclamarse la II República, recibió la Escandalera oficialmente el nombre del nuevo régimen, nombre que se mantuvo hasta que el 11 de febrero de 1937 fue sustituido por el de Plaza del Generalísimo que mantuvo hasta el 29 de junio de 1979 en que el pleno municipal acordó reconocer oficialmente por primera vez el nombre de Escandalera, con el que popularmente siempre fue conocida esta plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se ha pretendido relacionar el nombre de Escandalera con un supuesto mercado de escanda. Tal hipótesis, de reciente invención, está siendo aceptada con la misma ligereza con que parece haber sido concebida. Aquella parte del Campo San Francisco, de Santa María Magdalena del Campo, jamás se llamó Escandalera hasta el referido escándalo producido por la alineación de una casa. En Oviedo existía un mercado de escanda, pero este tenía lugar en Plaza del Fontán. Allí es donde las Ordenanzas Municipales de 1814 dispusieron que se pusieran los que venden escanda, trigo y cebada. Los Autos de buen gobierno y policía, de 1791, ya ordenaban que todos los granos habrían de venderse en la plaza del Fontán en los soportales de la acera que mira al Oriente y su inmediación. Cuando aún faltaban siglos para que El Fontán se urbanizase, Santa María del Campo tampoco tenía el mercado de cereales, sino el de cestos, escudillas, morteros y otros objetos de madera que señalaban las Ordenanzas de 1274, las cuales, a mayor abundamiento, cuando disponen que nenguna sebarsera non conpre escanda fuera de la villa, reconocen que el mercado de este cereal tenía su lugar dentro de la villa o ciudad amurallada y no fuera de ella como entonces estaba la moderna Escandalera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del siglo XIX era simplemente la zona más próxima del Campo de San Francisco, sin otros límites concretos que la iglesia de aquel nombre en el lugar del actual Palacio de la Junta del Principado, la Cárcel-Galera en la esquina del Campo de la lana, actual calle Argüelles, y la ermita de la Magdalena del Campo, aproximadamente frente al edificio de Cajastur. La apertura de la calle Uría, en 1874, Fruela (1880) y Marqués de Santa Cruz (1889), la construcción del Teatro Campoamor (1892) y del Palacio de la Diputación (1910), fueron dándole una configuración semejante a la actual, pues aunque, al principio, estuvo previsto taponar con la plaza la directa continuidad de la calle Uría con la de Fruela, el proyecto no se llevó a efecto. La Cárcel-Galera, prisión femenina, vieja y destartalada, mostró sus restos todo el primer cuarto del siglo XX. Tenía en el frontón que remataba el cuerpo alto esta inscripción: &amp;quot;Para reclusión y corrección de mujeres, el ilustrísimo señor obispo Pisador, fabricó el piso bajo, año 1776. La Real Asociación de Caridad el alto, 1832&amp;quot;. La correspondiente lápida se conserva en el Museo Arqueológico de Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Múltiples fueron los nombres propuestos para esta plaza, y múltiples también las obras que fueron modificando su aspecto a través de los años. Hasta 1890 conservó la Escandalera corpulentos árboles, como un trozo, que era, separado del Campo San Francisco. Hacia el ángulo más próximo a las calles de Pelayo y de Argüelles existió una fuente con el mitológico nombre de &amp;quot;La Mariblanca&amp;quot;. Tal fuente fue, muy probablemente, el precedente de la que mucho tiempo después se conocería como &amp;quot;Cañu de la Galera&amp;quot;. Durante mucho tiempo, el terreno de la plaza fue casi horizontal, tenía el nivel de la inmediata calle Uría y en su borde inferior bajaba en terraplén hacia la Galera. La explanación debió de hacerse a fines del siglo XIX, pues en 1901 fue colocado en el ángulo Norte de la plaza, ya con rasante parecida a la actual, el transformador eléctrico que se llamó &amp;quot;chocolatera&amp;quot;, desde que fue instalado hasta que en 1955 pudo ser suprimido. En 1906 se acordó trasladar a esta plaza la Fuentona del Bombé, y aunque el acuerdo no se llevó a efecto, el 25 de junio de 1909 volvió a tratarse de emplazar allí una fuente; en su centro pensaba colocarse la fina estatua de Neptuno, hoy desaparecida del Campo de San Francisco en el que se exhibía a mediados del siglo XX, pero luego se propuso sustituir el dios por el ingeniero Schulz, y al fin ninguno de los dos proyectos se vio realizado. El 10 de marzo de 1911 se aprobó pavimentar de hormigon toda la plaza, dejando en el centro un espacio para la estatua al cabo Noval, Luis Noval y Ferrao, estatua que nunca llegaría a erigirse, como tampoco el monumento al General Ordóñez (1911), ni el que a la Sociedad de Naciones penso también levantarse allí en 1918. Pero se llevó a efecto la pavimentación en la forma acordada, y ese fue el origen de la &amp;quot;tarta&amp;quot; o jardinillo circular que la plaza conservo durante treinta años hasta que se construyeron los servicios higiénicos desaparecidos con la reforma llevada a cabo en 1955. Esta reforma eliminó además los árboles que hacían la plaza un tanto acogedora, pero también hizo desaparecer las columnas, los quioscos y el transformador que la afeaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edificios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Casa Conde. Ocupa en su totalidad el lado norte de la plaza con fachadas, además, a las calles Uría y Pelayo. Fue proyectada en 1904 por el arquitecto Juan Miguel de la Guardia en un estilo ecléctico de inspiración francesa, como se puede observar en su cubierta en mansarda y cúpulas sobre rotondas en las esquinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Casa del Termómetro. Está situada en la esquina entre las calles Fruela y San Francisco. Proyectada por el arquitecto Vidal Saiz Heres en 1936 en un estilo vanguardista funcionalista. Los avatares de la Guerra Civil impidieron realizar el proyecto hasta 1944. La esquina aguda del edificio se caracteriza por una cristalera corrida a lo largo de todo el edificio lo que confiere al edificio el aspecto de un termómetro por el que es popularmente conocido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIFICIOS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edificio de la Caja de Ahorros de Asturias. Ocupa la mayor parte del lado este de la plaza. Por su altura e imponente presencia domina toda la plaza. Fue construido en la década de 1960. Es la sede central de la Caja de Ahorros de Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Plaza_de_la_Escandalera&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Plaza_de_la_Escandalera&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 07 May 2013 16:49:03 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-23T19:36:00-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8718154705</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7404/8718154705_043d284c15_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>OVIEDO / ASTURIAS, 23/04/2013: Plaza de la Escandalera</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La Plaza de la Escandalera es una plaza situada en la localidad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Está ubicada a entre el centro histórico y el centro comercial de la ciudad lo que le hace ser un lugar muy transitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plaza es de forma rectangular, limitada en su lado oeste por el Paseo de los Álamos y la calle de Uría, que corren paralelas, y el Campo de San Francisco. Desembocan en este lado las calles Fruela y del Marqués de Santa Cruz en su esquina sur y continua la calle de Uría por la esquina norte. En el lado este salen en esa misma dirección las calles de San Francisco en la esquina sur y de Argüelles y, tangencialmente, la de Pelayo en la esquina norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plaza ha llevado en diferentes épocas los nombres de 27 de marzo, General Ordóñez, República, Generalísimo y Escandalera, y se trató de darle también los de Independencia, Junta General y Plaza de los Héroes Noval y Ordóñez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La denominación de Escandalera impuesta por el uso, pero que nunca había sido aprobada oficialmente, no empieza a sonar hasta fines del siglo XIX, y ello es debido a que la palabra Escandalera alude simplemente a las violentas discusiones que, en el seno de la corporación municipal, en la prensa y en el pueblo, se produjeron con motivo de la alineación que pensaba darse a la primera casa construida en la esquina de las calles de San Francisco y Fruela. Como la palabra fue rápidamente aceptada por el uso, a pesar del fútil motivo que la originó, tendió a asociarse el nombre a la gran manifestación que en aquella plaza se concentró el 27 de marzo de 1881 contra los proyectos de trazado del ferrocarril del Puerto de Pajares, que se consideraban perjudiciales para los intereses de Asturias. Pero dicha manifestación, aunque grande e importante, nada tuvo de escandalosa porque representaba la unánime opinión de Asturias. Ayudó a que indebidamente se considerase la manifestación del 27 de marzo de 1881 como causa de la palabra Escandalera, el hecho de que, al poco de producirse, el Ayuntamiento de Oviedo acordase darle a esta plaza este nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 20 de octubre de 1911, acordó el Ayuntamiento dedicarle una calle al General Salvador Díaz-Ordóñez, muerto en la guerra de Marruecos, en 1911. A partir de entonces, se penso varias veces levantar en esta plaza el monumento o monumentos al cabo Luis Noval Ferrao y al General Ordóñez, y desde aquel año, sin dejar de ser llamada Escandalera, empezó a conocerse en el ambiente oficial indistintamente por los nombres de 27 de marzo o General Ordóñez. En sesión de 8 de mayo de 1924 se señaló definitivamente la plaza 27 de marzo para ser denominada del General Ordóñez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al poco de proclamarse la II República, recibió la Escandalera oficialmente el nombre del nuevo régimen, nombre que se mantuvo hasta que el 11 de febrero de 1937 fue sustituido por el de Plaza del Generalísimo que mantuvo hasta el 29 de junio de 1979 en que el pleno municipal acordó reconocer oficialmente por primera vez el nombre de Escandalera, con el que popularmente siempre fue conocida esta plaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se ha pretendido relacionar el nombre de Escandalera con un supuesto mercado de escanda. Tal hipótesis, de reciente invención, está siendo aceptada con la misma ligereza con que parece haber sido concebida. Aquella parte del Campo San Francisco, de Santa María Magdalena del Campo, jamás se llamó Escandalera hasta el referido escándalo producido por la alineación de una casa. En Oviedo existía un mercado de escanda, pero este tenía lugar en Plaza del Fontán. Allí es donde las Ordenanzas Municipales de 1814 dispusieron que se pusieran los que venden escanda, trigo y cebada. Los Autos de buen gobierno y policía, de 1791, ya ordenaban que todos los granos habrían de venderse en la plaza del Fontán en los soportales de la acera que mira al Oriente y su inmediación. Cuando aún faltaban siglos para que El Fontán se urbanizase, Santa María del Campo tampoco tenía el mercado de cereales, sino el de cestos, escudillas, morteros y otros objetos de madera que señalaban las Ordenanzas de 1274, las cuales, a mayor abundamiento, cuando disponen que nenguna sebarsera non conpre escanda fuera de la villa, reconocen que el mercado de este cereal tenía su lugar dentro de la villa o ciudad amurallada y no fuera de ella como entonces estaba la moderna Escandalera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del siglo XIX era simplemente la zona más próxima del Campo de San Francisco, sin otros límites concretos que la iglesia de aquel nombre en el lugar del actual Palacio de la Junta del Principado, la Cárcel-Galera en la esquina del Campo de la lana, actual calle Argüelles, y la ermita de la Magdalena del Campo, aproximadamente frente al edificio de Cajastur. La apertura de la calle Uría, en 1874, Fruela (1880) y Marqués de Santa Cruz (1889), la construcción del Teatro Campoamor (1892) y del Palacio de la Diputación (1910), fueron dándole una configuración semejante a la actual, pues aunque, al principio, estuvo previsto taponar con la plaza la directa continuidad de la calle Uría con la de Fruela, el proyecto no se llevó a efecto. La Cárcel-Galera, prisión femenina, vieja y destartalada, mostró sus restos todo el primer cuarto del siglo XX. Tenía en el frontón que remataba el cuerpo alto esta inscripción: &amp;quot;Para reclusión y corrección de mujeres, el ilustrísimo señor obispo Pisador, fabricó el piso bajo, año 1776. La Real Asociación de Caridad el alto, 1832&amp;quot;. La correspondiente lápida se conserva en el Museo Arqueológico de Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Múltiples fueron los nombres propuestos para esta plaza, y múltiples también las obras que fueron modificando su aspecto a través de los años. Hasta 1890 conservó la Escandalera corpulentos árboles, como un trozo, que era, separado del Campo San Francisco. Hacia el ángulo más próximo a las calles de Pelayo y de Argüelles existió una fuente con el mitológico nombre de &amp;quot;La Mariblanca&amp;quot;. Tal fuente fue, muy probablemente, el precedente de la que mucho tiempo después se conocería como &amp;quot;Cañu de la Galera&amp;quot;. Durante mucho tiempo, el terreno de la plaza fue casi horizontal, tenía el nivel de la inmediata calle Uría y en su borde inferior bajaba en terraplén hacia la Galera. La explanación debió de hacerse a fines del siglo XIX, pues en 1901 fue colocado en el ángulo Norte de la plaza, ya con rasante parecida a la actual, el transformador eléctrico que se llamó &amp;quot;chocolatera&amp;quot;, desde que fue instalado hasta que en 1955 pudo ser suprimido. En 1906 se acordó trasladar a esta plaza la Fuentona del Bombé, y aunque el acuerdo no se llevó a efecto, el 25 de junio de 1909 volvió a tratarse de emplazar allí una fuente; en su centro pensaba colocarse la fina estatua de Neptuno, hoy desaparecida del Campo de San Francisco en el que se exhibía a mediados del siglo XX, pero luego se propuso sustituir el dios por el ingeniero Schulz, y al fin ninguno de los dos proyectos se vio realizado. El 10 de marzo de 1911 se aprobó pavimentar de hormigon toda la plaza, dejando en el centro un espacio para la estatua al cabo Noval, Luis Noval y Ferrao, estatua que nunca llegaría a erigirse, como tampoco el monumento al General Ordóñez (1911), ni el que a la Sociedad de Naciones penso también levantarse allí en 1918. Pero se llevó a efecto la pavimentación en la forma acordada, y ese fue el origen de la &amp;quot;tarta&amp;quot; o jardinillo circular que la plaza conservo durante treinta años hasta que se construyeron los servicios higiénicos desaparecidos con la reforma llevada a cabo en 1955. Esta reforma eliminó además los árboles que hacían la plaza un tanto acogedora, pero también hizo desaparecer las columnas, los quioscos y el transformador que la afeaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edificios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Casa Conde. Ocupa en su totalidad el lado norte de la plaza con fachadas, además, a las calles Uría y Pelayo. Fue proyectada en 1904 por el arquitecto Juan Miguel de la Guardia en un estilo ecléctico de inspiración francesa, como se puede observar en su cubierta en mansarda y cúpulas sobre rotondas en las esquinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Casa del Termómetro. Está situada en la esquina entre las calles Fruela y San Francisco. Proyectada por el arquitecto Vidal Saiz Heres en 1936 en un estilo vanguardista funcionalista. Los avatares de la Guerra Civil impidieron realizar el proyecto hasta 1944. La esquina aguda del edificio se caracteriza por una cristalera corrida a lo largo de todo el edificio lo que confiere al edificio el aspecto de un termómetro por el que es popularmente conocido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EDIFICIOS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edificio de la Caja de Ahorros de Asturias. Ocupa la mayor parte del lado este de la plaza. Por su altura e imponente presencia domina toda la plaza. Fue construido en la década de 1960. Es la sede central de la Caja de Ahorros de Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Plaza_de_la_Escandalera&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Plaza_de_la_Escandalera&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7404/8718154705_043d284c15_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">plaza city españa architecture de la arquitectura centro ciudad asturias oviedo principado histórico escandalera</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO/ASTURIAS, 25/04/2013: Catedral de San Salvador</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8719271226/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8719271226/&quot; title=&quot;OVIEDO/ASTURIAS, 25/04/2013: Catedral de San Salvador&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7377/8719271226_2f6f27bac5_m.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;OVIEDO/ASTURIAS, 25/04/2013: Catedral de San Salvador&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La Santa Iglesia Basílica Catedral Metropolitana de San Salvador de Oviedo es una catedral de estilo gótico que se encuentra en la ciudad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Es conocida también como Sancta Ovetensis, refiriéndose a la calidad y cantidad de las reliquias que contiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a edificarse a finales del siglo XIII por la sala capitular y el claustro, y su construcción se prolongó durante tres siglos hasta el remate de la torre a mediados del siglo XVI. Posteriormente se añadiría una girola en el siglo XVII además de diversas capillas anexas a las naves laterales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iglesia está emplazada en el lugar del anterior conjunto catedralicio prerrománico del siglo IX, alguno de cuyos edificios han sobrevivido. Por esta razón y lo dilatado de la construcción del edificio actual, éste contiene estructuras de estilo prerrománico (Cámara Santa), románico (bóvedas y apostolado de la Cámara Santa), renacentista (remate de la torre) y barroco (Girola, Capilla del Rey Casto y otras capillas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara Santa, del siglo IX, está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco y alberga las joyas más preciadas de la catedral: las cruces de la Victoria y de los Ángeles, símbolos de Asturias y de la ciudad de Oviedo respectivamente, la Caja de las Ágatas y el Arca Santa que contiene un gran número de reliquias entre las que se encuentra el Santo Sudario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Metropolitan Cathedral Basilica of the Holy Saviour or Cathedral of San Salvador (Spanish: Catedral Metropolitana Basílica de San Salvador, Latin: Sancta Ovetensis) is a Roman Catholic cathedral and minor basilica in the centre of Oviedo, in the Asturias region of northern Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Cathedral of San Salvador of Oviedo today displays an unusual array of different architectural styles, from Pre-Romanesque to Baroque, including Romanesque, Gothic and Renaissance parts. It began as a large Pre-Romanesque basilica in the present location of the Gothic cathedral, but nothing more is known about that first building, built by order of King Alfonso II of Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cathedral was also called Sancta Ovetensis;  owing to quantity and quality of relics contained in the Cámara Santa (English: Holy Chamber). The Holy Chamber is the only surviving portion of the ancient high-medieval complex. It was built to keep such relics and treasures associated with the Asturian Monarchy as the Cross of the Angels, Victory Cross, and the Agate Box or Agate Casket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chief feature of the cathedral is the &amp;quot;Camara Santa&amp;quot;, with its venerable relics. Bishop Pelagius relates that the Agate Box, a coffer made by the disciples of the Apostles and containing the most precious relics of the Holy City, was taken from Jerusalem to Africa, and after residing in several locations was finally placed at Oviedo by Alfonso II. In the 16th century, Bishop Cristóbal de Sandoval y Rojas wished to open it, but could not, being overcome with religious fear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 07 May 2013 16:49:02 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-25T17:31:52-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8719271226</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7377/8719271226_2f6f27bac5_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="682"/>
    <media:title>OVIEDO/ASTURIAS, 25/04/2013: Catedral de San Salvador</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La Santa Iglesia Basílica Catedral Metropolitana de San Salvador de Oviedo es una catedral de estilo gótico que se encuentra en la ciudad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Es conocida también como Sancta Ovetensis, refiriéndose a la calidad y cantidad de las reliquias que contiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a edificarse a finales del siglo XIII por la sala capitular y el claustro, y su construcción se prolongó durante tres siglos hasta el remate de la torre a mediados del siglo XVI. Posteriormente se añadiría una girola en el siglo XVII además de diversas capillas anexas a las naves laterales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iglesia está emplazada en el lugar del anterior conjunto catedralicio prerrománico del siglo IX, alguno de cuyos edificios han sobrevivido. Por esta razón y lo dilatado de la construcción del edificio actual, éste contiene estructuras de estilo prerrománico (Cámara Santa), románico (bóvedas y apostolado de la Cámara Santa), renacentista (remate de la torre) y barroco (Girola, Capilla del Rey Casto y otras capillas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara Santa, del siglo IX, está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco y alberga las joyas más preciadas de la catedral: las cruces de la Victoria y de los Ángeles, símbolos de Asturias y de la ciudad de Oviedo respectivamente, la Caja de las Ágatas y el Arca Santa que contiene un gran número de reliquias entre las que se encuentra el Santo Sudario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Metropolitan Cathedral Basilica of the Holy Saviour or Cathedral of San Salvador (Spanish: Catedral Metropolitana Basílica de San Salvador, Latin: Sancta Ovetensis) is a Roman Catholic cathedral and minor basilica in the centre of Oviedo, in the Asturias region of northern Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Cathedral of San Salvador of Oviedo today displays an unusual array of different architectural styles, from Pre-Romanesque to Baroque, including Romanesque, Gothic and Renaissance parts. It began as a large Pre-Romanesque basilica in the present location of the Gothic cathedral, but nothing more is known about that first building, built by order of King Alfonso II of Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cathedral was also called Sancta Ovetensis;  owing to quantity and quality of relics contained in the Cámara Santa (English: Holy Chamber). The Holy Chamber is the only surviving portion of the ancient high-medieval complex. It was built to keep such relics and treasures associated with the Asturian Monarchy as the Cross of the Angels, Victory Cross, and the Agate Box or Agate Casket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chief feature of the cathedral is the &amp;quot;Camara Santa&amp;quot;, with its venerable relics. Bishop Pelagius relates that the Agate Box, a coffer made by the disciples of the Apostles and containing the most precious relics of the Holy City, was taken from Jerusalem to Africa, and after residing in several locations was finally placed at Oviedo by Alfonso II. In the 16th century, Bishop Cristóbal de Sandoval y Rojas wished to open it, but could not, being overcome with religious fear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7377/8719271226_2f6f27bac5_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
		</item>
		<item>
			<title>Escultura &quot;La Dama del Manzanares&quot; Parque Lineal del Manzanares, MADRID (05/04/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8712024166/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8712024166/&quot; title=&quot;Escultura &amp;quot;La Dama del Manzanares&amp;quot; Parque Lineal del Manzanares, MADRID (05/04/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8544/8712024166_e8cb2c8097_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Escultura &amp;quot;La Dama del Manzanares&amp;quot; Parque Lineal del Manzanares, MADRID (05/04/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La Dama del Manzanares es una escultura urbana situada en la ciudad española de Madrid. Se encuentra en el punto más alto del Parque Lineal del Manzanares, una zona ajardinada de 35 hectáreas articulada alrededor de las riberas del río homónimo, en las proximidades del denominado nudo sur de la autopista M-30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra fue realizada en bronce y acero en el año 2003, a partir de un diseño del artista valenciano Manolo Valdés, uno de los fundadores del Equipo Crónica. Mide 13 metros de altura y pesa aproximadamente 8 toneladas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escultura corona la cima del cerro artificial de La Atalaya, que fue elevado, a modo de mirador de la ciudad, sobre una plataforma piramidal de 21 m de altura, diseñada por el arquitecto Ricardo Bofill. Representa la cabeza de una mujer, con el rostro orientado hacia el norte, esto es, hacia el casco urbano madrileño. Está dedicada al río Manzanares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2005 fue inaugurado un sistema de iluminación, que consta de 24 proyectores, cuyas tonalidades cambian con cada estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/La_Dama_del_Manzanares&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/La_Dama_del_Manzanares&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 05 May 2013 14:02:28 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-04T17:30:20-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8712024166</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8544/8712024166_e8cb2c8097_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Escultura &quot;La Dama del Manzanares&quot; Parque Lineal del Manzanares, MADRID (05/04/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La Dama del Manzanares es una escultura urbana situada en la ciudad española de Madrid. Se encuentra en el punto más alto del Parque Lineal del Manzanares, una zona ajardinada de 35 hectáreas articulada alrededor de las riberas del río homónimo, en las proximidades del denominado nudo sur de la autopista M-30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra fue realizada en bronce y acero en el año 2003, a partir de un diseño del artista valenciano Manolo Valdés, uno de los fundadores del Equipo Crónica. Mide 13 metros de altura y pesa aproximadamente 8 toneladas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escultura corona la cima del cerro artificial de La Atalaya, que fue elevado, a modo de mirador de la ciudad, sobre una plataforma piramidal de 21 m de altura, diseñada por el arquitecto Ricardo Bofill. Representa la cabeza de una mujer, con el rostro orientado hacia el norte, esto es, hacia el casco urbano madrileño. Está dedicada al río Manzanares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2005 fue inaugurado un sistema de iluminación, que consta de 24 proyectores, cuyas tonalidades cambian con cada estación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/La_Dama_del_Manzanares&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/La_Dama_del_Manzanares&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8544/8712024166_e8cb2c8097_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">madrid parque sculpture españa del la spain escultura dama bronce acero manzanares lineal</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>MADRID / Edificio del Banco Español de Crédito (03/04/2013)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8708669256/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8708669256/&quot; title=&quot;MADRID / Edificio del Banco Español de Crédito (03/04/2013)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8119/8708669256_549c5f68c8_m.jpg&quot; width=&quot;165&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;MADRID / Edificio del Banco Español de Crédito (03/04/2013)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Edificio del Banco Español de Crédito (denominado también el Palacio de la Equitativa) es un edificio situado en la confluencia de las calles Alcalá (número 14) y Sevilla (números 3 y 5) de Madrid (España). A finales del siglo XIX se diseña para la compañía La Equitativa (una sociedad norteamericana poseedora de palacios y casas en Nueva York y en otras ciudades de EE. UU.), y posteriormente cambió a Banco Español de Crédito. La obra es diseño y ejecución del arquitecto español José Grases Riera a finales del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A finales del siglo XIX este tramo de la calle de Alcalá, que es cercano a la Puerta del Sol se considera popularmente la calle de los banqueros (al igual que el eje del Paseo de Recoletos). La vida social se centraba en aquella época en los cafés de tertulia cercanos, entre ellos los vecinos de Fornos, Suizo y Lhardy.2 Cuando recibe el encargo para el diseño el arquitecto Grases Riera de la sociedad &amp;quot;La Equitativa&amp;quot; la calle en su tramo inicial indicaba ser el centro financiero de a capital. Esta sociedad compró en pública subasta los cuatro solares de la calle Alcalá con el objeto de edificar. La construcción comienza en 1882 y continua hasta 1891. El propio arquitecto vive en el piso superior, y el resto se dedica alquiler de diversas empresas así como de dependencias del vecino Casino de Madrid, albergó a la Embajada del Japón, y a las primeras sedes del Círculo de Bellas Artes antes de que fuera trasladada a su ubicación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ser adquirido en 1920 el edificio por el Banco Español de Crédito, fue encargada la reforma al arquitecto Joaquín Saldaña. Entre las reformas estéticas realizadas a la fachada se encuentra la colocación del cartel que indica el nuevo propietario. El grupo escultórico que ocupaba el nicho del edificio donde se instaló la cartela, y que representa la protección a la infancia, con una matrona en actitud de protección a unos niños, obra del escultor alemán A. Knipp, fue donado por la compañía al Ayuntamiento, que lo instaló en la Plaza del Campillo del Mundo Nuevo. Posteriormente fue retirado de allí hasta que en la rehabilitación de la plaza en el año 2003 fue reintegrado a su emplazamiento. En el año 2013 se hizo público que la compañía hotelera Four Seasons abriría en este edificio su primer establecimiento en España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Características&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio ocupa un solar de planta triangular que ocupa la confluencia de las calles Alcalá (número 14) y Sevilla (números 3 y 5). Del edificio que posee una amplia entreplanta y cuatro pisos, cabe destacar sus elementos decorativos. Se diseñaron para la sujección de los balcones del primer piso unas ménsulas en forma de cabeza de elefante. El vértice de la confluencia de las dos calles es redondeado. Se asemeja a una proa de un barco y resulta coronado por una torrecilla con reloj en un templete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_del_Banco_Espa%c3%b1ol_de_Cr%c3%a9dito&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Edificio_del_Banco_Espa%C3%B1ol_de_...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 04 May 2013 14:04:50 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-04T19:21:41-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8708669256</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8119/8708669256_549c5f68c8_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="705"/>
    <media:title>MADRID / Edificio del Banco Español de Crédito (03/04/2013)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Edificio del Banco Español de Crédito (denominado también el Palacio de la Equitativa) es un edificio situado en la confluencia de las calles Alcalá (número 14) y Sevilla (números 3 y 5) de Madrid (España). A finales del siglo XIX se diseña para la compañía La Equitativa (una sociedad norteamericana poseedora de palacios y casas en Nueva York y en otras ciudades de EE. UU.), y posteriormente cambió a Banco Español de Crédito. La obra es diseño y ejecución del arquitecto español José Grases Riera a finales del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A finales del siglo XIX este tramo de la calle de Alcalá, que es cercano a la Puerta del Sol se considera popularmente la calle de los banqueros (al igual que el eje del Paseo de Recoletos). La vida social se centraba en aquella época en los cafés de tertulia cercanos, entre ellos los vecinos de Fornos, Suizo y Lhardy.2 Cuando recibe el encargo para el diseño el arquitecto Grases Riera de la sociedad &amp;quot;La Equitativa&amp;quot; la calle en su tramo inicial indicaba ser el centro financiero de a capital. Esta sociedad compró en pública subasta los cuatro solares de la calle Alcalá con el objeto de edificar. La construcción comienza en 1882 y continua hasta 1891. El propio arquitecto vive en el piso superior, y el resto se dedica alquiler de diversas empresas así como de dependencias del vecino Casino de Madrid, albergó a la Embajada del Japón, y a las primeras sedes del Círculo de Bellas Artes antes de que fuera trasladada a su ubicación actual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ser adquirido en 1920 el edificio por el Banco Español de Crédito, fue encargada la reforma al arquitecto Joaquín Saldaña. Entre las reformas estéticas realizadas a la fachada se encuentra la colocación del cartel que indica el nuevo propietario. El grupo escultórico que ocupaba el nicho del edificio donde se instaló la cartela, y que representa la protección a la infancia, con una matrona en actitud de protección a unos niños, obra del escultor alemán A. Knipp, fue donado por la compañía al Ayuntamiento, que lo instaló en la Plaza del Campillo del Mundo Nuevo. Posteriormente fue retirado de allí hasta que en la rehabilitación de la plaza en el año 2003 fue reintegrado a su emplazamiento. En el año 2013 se hizo público que la compañía hotelera Four Seasons abriría en este edificio su primer establecimiento en España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Características&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio ocupa un solar de planta triangular que ocupa la confluencia de las calles Alcalá (número 14) y Sevilla (números 3 y 5). Del edificio que posee una amplia entreplanta y cuatro pisos, cabe destacar sus elementos decorativos. Se diseñaron para la sujección de los balcones del primer piso unas ménsulas en forma de cabeza de elefante. El vértice de la confluencia de las dos calles es redondeado. Se asemeja a una proa de un barco y resulta coronado por una torrecilla con reloj en un templete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_del_Banco_Espa%c3%b1ol_de_Cr%c3%a9dito&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Edificio_del_Banco_Espa%C3%B1ol_de_...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8119/8708669256_549c5f68c8_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">madrid españa building architecture de arquitectura europa europe capital edificio banco bank español crédito spainciudad photographyforrecreation</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>MADRID (Cine Doré) 03/04/2013</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8705968246/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8705968246/&quot; title=&quot;MADRID (Cine Doré) 03/04/2013&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8397/8705968246_dc9c0c3022_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;MADRID (Cine Doré) 03/04/2013&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El cine Doré se encuentra en Madrid (España), en la calle Santa Isabel, número 3. Fue inaugurado en diciembre de 1912 aunque la construcción actual data de 1923 (proyecto de 1922 del arquitecto Críspulo Moro Cabeza), aunque fue reformado por Manuel López-Mora Villegas en 1925&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Página Web: &lt;a href=&quot;http://www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante medio siglo logró resistir la apertura de nuevos y modernos cinematógrafos y la decadencia socioeconómica de la zona de Antón Martín. Transformado en sala de reestreno, acabó recibiendo el peyorativo apelativo de palacio de las pipas. Cuando se temía por su supervivencia, el Ministerio de Cultura acudió al rescate, proyectando recuperarlo para sus actividades. Desde 1989 es la sede de la Filmoteca Española, donde se llevan a cabo sus sesiones públicas. Una cuidadosa reforma permitió recuperar la bella fachada y la sala principal. Además de abrió otra sala de proyección en el sótano y se pueden realizar exhibiciones en la terraza. En el vestíbulo del complejo se abre un café y una librería especializada en temas cinematográficos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Origen del nombre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe la creencia de que el nombre es un homenaje al artista francés, grabador e ilustrador Gustavo Doré. Pero según un comentario escuchado en un programa de TV al escritor Sanchez Dragó su nombre real era Cine DO-RE (posiblemente en alusión a las dos primeras notas musicales). En el libro &amp;quot;Madrid al paso 1926-1971 Fotografías del Diario Madrid&amp;quot; fruto de una exposición del mismo nombre, se puede ver una fotografía de MANUEL URECH de 1964 en la que efectivamente el nombre del cine es DO-RE. Posiblemente en la última restauración no se repintó el guion entre ambas sílabas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%c3%a9&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%C3%A9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Cine Doré est situé à Madrid en Espagne. Il abrite, depuis le 28 février 1989, la salle de projection de la cinémathèque espagnole où sont, chaque jour, réalisées des sessions publiques. En effet, la filmothèque n’est pas, comme son nom pourrait le laisser croire, un lieu uniquement réservé aux cinéphiles. De même, si vous ne parlez pas espagnol, tous les films sont projetés en version originale sous-titrée. En été, le Cine Doré dispose également d’une salle de projection à l’air libre pour profiter de votre film préféré sous le ciel madrilène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier cinématographe de Madrid fut installé en 1896 par un concessionnaire de Lumière. Le Cine Doré est l’un des locaux cinématographiques de Madrid et servait de local à diverses activités de loisirs : on le qualifiait alors de « salon ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le salon Doré fut inauguré en 1912 au n°3 de la rue Santa Isabel, dans le quartier d’Anton Martín. Il pouvait alors accueillir jusqu’à 1 250 spectateurs et comportait un rez-de-chaussée, deux étages, un jardin et un salon fumeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais l’actuel Cine Doré ne fut construit qu’en 1923. Les années qui suivirent son inauguration, il fut assez célèbre et ses affaires prospères. En témoignent les travaux qui furent réalisés à l’intérieur et les projections à succès qui s’y déroulèrent telles que « Gloria que mata » de Rafael Salvador en janvier 1925 (un documentaire sur la mort du torero Manuel Granero) ainsi que « Frivolinas » d’Arturo Carballo en avril 1927.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les premières furent rares dans les salles du Cine Doré. Lors des projections, les thèmes musicaux étaient interprétés par un orchestre et des chœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’existence du Cine Doré fut remise en cause par le déclin du quartier d’Anton Martin, qui finit par perdre ses principales fonctions et fut réduit à un ensemble de services : marchés, cinéma, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À partir des années 1930, le Cine Doré devint une salle où l’on repassait les succès, à raison de 2 séances quotidiennes. Jusqu’à sa fermeture en 1963, ce fut un cinéma de quartier, plus connu sous le nom de « Palacio de las Pipas ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu’à ce que, en 1982, le Conseil municipal de Madrid ne décide d’acquérir le Cine Doré en tant qu’édifice d’intérêt architectural et environnemental devant être conservé, celui-ci fut abandonné à son sort, particulièrement la façade et les murs extérieurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après son rachat par la mairie de Madrid et la signature d’un accord de cession au Ministère de la culture espagnol, le Cine Doré est choisi pour servir de local permanent pour les projections de la cinémathèque espagnole et sa restauration est entamée sous la direction de l’architecte Javier Feduchi. Les éléments architecturaux et décoratifs de l’ancien bâtiment sont conservés et l’on procéde à la construction d’une seconde salle dans la partie inférieure. Le hall d’entrée est réhabilité pour pouvoir accueillir une cafétéria ainsi qu’une librairie. Les travaux ont été prolongés jusqu’en 1989, année d’inauguration du Cine Doré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cette façon, la cinémathèque espagnole a pour la première fois réussi à se doter de sa propre salle de projections publiques en récupérant l’un des cinémas les plus anciens et les plus caractéristiques de Madrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%c3%a9&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%C3%A9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 03 May 2013 14:11:30 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-03T17:31:09-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8705968246</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8397/8705968246_dc9c0c3022_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>MADRID (Cine Doré) 03/04/2013</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El cine Doré se encuentra en Madrid (España), en la calle Santa Isabel, número 3. Fue inaugurado en diciembre de 1912 aunque la construcción actual data de 1923 (proyecto de 1922 del arquitecto Críspulo Moro Cabeza), aunque fue reformado por Manuel López-Mora Villegas en 1925&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Página Web: &lt;a href=&quot;http://www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante medio siglo logró resistir la apertura de nuevos y modernos cinematógrafos y la decadencia socioeconómica de la zona de Antón Martín. Transformado en sala de reestreno, acabó recibiendo el peyorativo apelativo de palacio de las pipas. Cuando se temía por su supervivencia, el Ministerio de Cultura acudió al rescate, proyectando recuperarlo para sus actividades. Desde 1989 es la sede de la Filmoteca Española, donde se llevan a cabo sus sesiones públicas. Una cuidadosa reforma permitió recuperar la bella fachada y la sala principal. Además de abrió otra sala de proyección en el sótano y se pueden realizar exhibiciones en la terraza. En el vestíbulo del complejo se abre un café y una librería especializada en temas cinematográficos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Origen del nombre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe la creencia de que el nombre es un homenaje al artista francés, grabador e ilustrador Gustavo Doré. Pero según un comentario escuchado en un programa de TV al escritor Sanchez Dragó su nombre real era Cine DO-RE (posiblemente en alusión a las dos primeras notas musicales). En el libro &amp;quot;Madrid al paso 1926-1971 Fotografías del Diario Madrid&amp;quot; fruto de una exposición del mismo nombre, se puede ver una fotografía de MANUEL URECH de 1964 en la que efectivamente el nombre del cine es DO-RE. Posiblemente en la última restauración no se repintó el guion entre ambas sílabas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%c3%a9&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%C3%A9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Cine Doré est situé à Madrid en Espagne. Il abrite, depuis le 28 février 1989, la salle de projection de la cinémathèque espagnole où sont, chaque jour, réalisées des sessions publiques. En effet, la filmothèque n’est pas, comme son nom pourrait le laisser croire, un lieu uniquement réservé aux cinéphiles. De même, si vous ne parlez pas espagnol, tous les films sont projetés en version originale sous-titrée. En été, le Cine Doré dispose également d’une salle de projection à l’air libre pour profiter de votre film préféré sous le ciel madrilène.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier cinématographe de Madrid fut installé en 1896 par un concessionnaire de Lumière. Le Cine Doré est l’un des locaux cinématographiques de Madrid et servait de local à diverses activités de loisirs : on le qualifiait alors de « salon ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le salon Doré fut inauguré en 1912 au n°3 de la rue Santa Isabel, dans le quartier d’Anton Martín. Il pouvait alors accueillir jusqu’à 1 250 spectateurs et comportait un rez-de-chaussée, deux étages, un jardin et un salon fumeur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais l’actuel Cine Doré ne fut construit qu’en 1923. Les années qui suivirent son inauguration, il fut assez célèbre et ses affaires prospères. En témoignent les travaux qui furent réalisés à l’intérieur et les projections à succès qui s’y déroulèrent telles que « Gloria que mata » de Rafael Salvador en janvier 1925 (un documentaire sur la mort du torero Manuel Granero) ainsi que « Frivolinas » d’Arturo Carballo en avril 1927.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, les premières furent rares dans les salles du Cine Doré. Lors des projections, les thèmes musicaux étaient interprétés par un orchestre et des chœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’existence du Cine Doré fut remise en cause par le déclin du quartier d’Anton Martin, qui finit par perdre ses principales fonctions et fut réduit à un ensemble de services : marchés, cinéma, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À partir des années 1930, le Cine Doré devint une salle où l’on repassait les succès, à raison de 2 séances quotidiennes. Jusqu’à sa fermeture en 1963, ce fut un cinéma de quartier, plus connu sous le nom de « Palacio de las Pipas ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu’à ce que, en 1982, le Conseil municipal de Madrid ne décide d’acquérir le Cine Doré en tant qu’édifice d’intérêt architectural et environnemental devant être conservé, celui-ci fut abandonné à son sort, particulièrement la façade et les murs extérieurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après son rachat par la mairie de Madrid et la signature d’un accord de cession au Ministère de la culture espagnol, le Cine Doré est choisi pour servir de local permanent pour les projections de la cinémathèque espagnole et sa restauration est entamée sous la direction de l’architecte Javier Feduchi. Les éléments architecturaux et décoratifs de l’ancien bâtiment sont conservés et l’on procéde à la construction d’une seconde salle dans la partie inférieure. Le hall d’entrée est réhabilité pour pouvoir accueillir une cafétéria ainsi qu’une librairie. Les travaux ont été prolongés jusqu’en 1989, année d’inauguration du Cine Doré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cette façon, la cinémathèque espagnole a pour la première fois réussi à se doter de sa propre salle de projections publiques en récupérant l’un des cinémas les plus anciens et les plus caractéristiques de Madrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%c3%a9&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/Cine_Dor%C3%A9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.mcu.es/cine/MC/FE/CineDore/index.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8397/8705968246_dc9c0c3022_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">old original cinema building edificio cine doré española clásico versión filmoteca filmotheque</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO/ASTURIAS: Santa María del Naranco (25/04/2013) Prerrománico Asturiano</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8690511290/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8690511290/&quot; title=&quot;OVIEDO/ASTURIAS: Santa María del Naranco (25/04/2013) Prerrománico Asturiano&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7050/8690511290_c1b3314999_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;180&quot; alt=&quot;OVIEDO/ASTURIAS: Santa María del Naranco (25/04/2013) Prerrománico Asturiano&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Santa María del Naranco es una iglesia situada a cuatro kilómetros de Oviedo, sobre la ladera sur del Monte Naranco. Originalmente no se proyectó como iglesia, sino que fue el Aula Regia del conjunto palacial que el rey Ramiro I mandó construir en las afueras de la capital del reino de Asturias, y que se terminó en el año 842. Su estilo artístico es el denominado arte asturiano o &amp;quot;ramirense&amp;quot;, dentro del prerrománico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El complejo arquitectónico al que pertenecía este edificio también comprendía la cercana iglesia de San Miguel de Lillo, erigida a tan solo cien metros de distancia. Sin embargo, a causa del derrumbamiento de la cabecera y de parte de las naves de San Miguel, el Aula Regia fue transformada en iglesia, probablemente durante el siglo XII, pues la crónica silense de 1150 ya lo registra como templo de Santa María. El edificio se ubica en la ladera meridional del Monte Naranco donde existía un bosque en el que abundaba la caza. La ausencia de un ábside destinado a contener el trono del rey hace pensar que el edificio hubo de tener carácter de palacio de campo o residencia real dedicada al ocio. El templo fue declarado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la Unesco en diciembre de 1985. Tiene una planta rectangular de 20 metros de largo por 6 de ancho, y está dividida en dos pisos, con una altura total de unos 9 m.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta de dos pisos y trazado rectangular de 20 metros de longitud por 6 de ancho, resultando una planta bastante alargada. En sus lados mayores existen dos salientes de los cuales el del lado norte corresponde a una escalera de dos tiros por la que se accede a la planta superior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta baja consta de un amplio cuerpo central cubierto de bóveda de cañón recorrido por arcos fajones que descansan directamente sobre el muro, por lo que presenta grandes similitudes con la capilla inferior de la Cámara Santa de Oviedo, en la catedral ovetense. Fue posiblemente utilizado como oratorio palatino, aunque se especula con que se tratase de una cámara regia donde se recibiese audiencia, esta teoría se apoya en el bancada que recorre las paredes, y está flanqueado por dos cámaras laterales con cubierta de madera. De estas cámaras laterales la del lado este comunica con el cuerpo central y tuvo funciones de sala de baño (interpretación controvertida) o aljibe, conservando su pila. La del lado oeste solo es accesible desde el exterior, desconociéndose su función, pudiendo haber acogido una garita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta superior fue planta noble, presentando una distribución similar a la de la planta baja. La gran sala central, rectangular y cubierta por bóveda de cañón peraltada atravesada por seis arcos fajones que se apoyan en ménsulas. Está recorrida en sus lados mayores por una arquería ciega que se apoya en dobles columnas de fustes sogueados de origen celta. Se encuentra flanqueada en este caso por dos miradores o tribunas también cubiertos con bóveda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al exterior, en sus lados mayores, son visibles los contrafuertes que se corresponden con los arcos fajones interiores. En los lados menores la fachada se estructura en tres pisos, correspondiendo el central a la planta noble, cuyos miradores se abren al exterior mediante tres arcos de medio punto peraltados, en los que el central es ligeramente mayor. Este mismo esquema, a una escala mucho más reducida y estilizada, se repite por encima de ellos, formando el ventanal de dos cámaras a las que no existe acceso excepto con la ayuda de una escalera y su utilidad era de guardar el tesoro del noble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Principalmente el material utilizado es el sillarejo, como es corriente en el arte asturiano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resultado es un edificio elevado, esbelto y elegante, modulado por la simetría de los contrafuertes y la gracia de sus arcos de medio punto peraltados, alguna de cuyas soluciones constructivas y decorativas, como las bóvedas de cañón, los arcos fajones, los contrafuertes exteriores o la supeditación de la decoración escultórica a la arquitectura, suponen un claro anticipo del románico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The church of St Mary at Mount Naranco (Spanish: Iglesia de Santa María del Naranco; Asturian: Ilesia de Santa María'l Narancu) is a Roman Catholic Asturian pre-Romanesque Asturian architecture church on the slope of Mount Naranco situated 3 kilometres (1.9 mi) from Oviedo, northern Spain. Ramiro I of Asturias ordered it to be built as a royal palace as part of a larger complex that also incorporated the nearby church of San Miguel de Lillo, 100 meters away. It was completed in 848. Its structural features, such as the barrel vault — with transverse ribs corresponding one-to-one with contraforts at the exterior, make it a clear precursor of the Romanesque construction. The exterior decorations, as well as the use of stilted arches mark the intended verticality of the composition. It was converted into a church at the end of the 13th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was declared a World Heritage Site by UNESCO in December 1985. It was declared Bien de Interés Cultural in 1885.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Built as a recreational palace, it is situated on the southern side of Mount Naranco facing the city, and was originally part of a series of royal buildings located in the outskirts. Its character as a civil building changed in the 12th century when it was converted into a church dedicated to St. Mary. The Palace of Santa María del Naranco, involved a significant stylistic, morphological, constructive and decorative renovation of Pre-Romanesque, supplementing it with new, innovative resources, representing a leap forward with respect to immediately previous periods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On its altar, a Latin inscription provides the date of consecration:(...) Per Famulum Tuum Ranimirum. Principe Gloriosum Cum Paterna Regina Coniuge Renovasti Hoc Habitaculum Nimia. Vetustate Consumptvm Et Pro Eis Aedificasti Hanc Haram Benedictionis Gloriosae. Sanctae Mariae In Locum Hunc Summum Exaudi Eos De Caelorum Habitaculo Tuo Et. (...) Die VIIIIo Kalendas Iulias Era Dccclxxxvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This palace's innovations amazed chroniclers, who repeatedly mention it over time. A case in point is the Crónica Silense, written around the year 1015, about 300 years after its construction, and which, on describing Ramiro I of Asturias, states that &amp;quot;he built many constructions, two miles away from Oviedo, with sandstone and marble in a vaulted work: (...) He also made (...), a palace without wood, of admirable construction and vaulted below and above,...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What marvelled the chroniclers for so many centuries were its proportions and slender shapes, its rich, varied decoration and the introduction of elongated barrel vaults thanks to the transverse arches, allowing support and eliminating wooden ceilings. This solution, timidly advanced in the Camara Santa (English: Holy Chamber) of the Cathedral of San Salvador of Oviedo, fully matured in Santa María del Naranco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The palace, on a rectangular ground plan, has two floors; the lower level, or crypt, quite low, has a central chamber and another two located on either side. The upper floor is accessed via a double exterior stairway adjoining the facade, leading into an identical layout as the lower floor; a central or noble hall with six blind semicircular arches along the walls, supported by columns built into the wall, and a mirador at each end. These are accessed via three arches, similar to those onto the wall, resting on columns with helicoidal rope moulding, typical of Pre-Romanesque. The barrel vault is made from tufa stone, and is held up by six transverse arches resting on consoles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco represented a step forward from a decorative point of view by enriching the habitual standards and models with elements from painting, gold work and the textile arts. The rich decoration is concentrated in the hall and miradors of the upper floor, where it is especially worth noting the cubic-prismatic capitals (of Byzantine influence), decorated with reliefs framed by cord decoration (from local tradition) in trapezoid and triangular shapes, inside which there are sculpted forms of animals and humans. This kind of motif is repeated on the disks with central medallions located above the blind arches' intersections. The 32 medallions distributed around the building are similar in size and shape, varying the decorative designs and the interior figures (quadrupeds, birds, bunches of grapes, fantastic animals), a style inherited from the Visigoth period, in turn descended from Byzantine tradition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The medallions have decorative bands above them, again framed by rope moulding, inside which four figures are scuipted and arranged symmetrically; the upper two carrying loads on their heads and the lower two representing soldiers on horseback carrying swords. These figures seem to have some kind of symbolic social meaning; the warriors who defend and support the men of prayer, or alternatively, the royal and ecclesiastic orders complementing each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco shows other, equally beautiful and important sculptural elements; for the first time, a Greek cross appears sculpted as emblem of the Asturian monarchy, at the same time protecting the building from all evil, something which was to become habitual in the popular architecture of towns and villages. Other sculptural elements, such as the capitals of Corinthian inspiration on the miradors' triple-arched Windows or the altar stone in the eastern mirador (originally from the neighbouring Church of San Miguel de Lillo), make this palace the most distinctive building in Pre-Romanesque, a singularity highlighted by being the only palace complex that has lasted until the present day with both Visigothic and Carolingian court structures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est située à trois kilomètres d'Oviedo, sur la pente sud du Monte Naranco. Ce site offre un agréable panorama sur Oviedo et, au loin, sur les pics d'Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De style préroman asturien, elle a été inscrite au patrimoine mondial de l'Humanité en décembre 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proche de Santa Maria del Naranco, à moins de 100 mètres, on trouve l'Église de San Miguel de Lillo, qui faisait aussi partie de l'ensemble palatial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais a été construit le 23 juin 848, (on peut lire cette date, dans l'autel, à l'extérieur de l'église) pendant le règne de Ramiro Ier comme résidence palatiale, il était proche d’une forêt permettant la chasse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais fut converti, après le transfert de la capitale du royaume à León, en 913, en une église, dédiée à Santa Maria del Naranco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Architecture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais de Naranco est une construction de petite taille, tout en verticalité, où l’utilisation des arcs doubleaux, permettant des voûtements en pierre, a été généralisée. Cette technique allait être exploitée, moins de deux siècles plus tard, par les bâtisseurs de l'époque romane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet édifice quadrangulaire, de 20 mètres de long par 6 mètres de large, à étage, le second est de double hauteur par rapport au premier, renforcé par des contreforts à cannelures et éclairé de grandes baies, séduit par ses lignes harmonieuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le plan inférieur est une salle couverte, avec voûte en berceau, divisée en cinq bras par des arcs-doubleaux, sans fenêtre, différencié dans trois domaines : la centrale pour la garde et les servitudes, la seconde comme chapelle royale privée, et la troisième pour les bains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’étage supérieur, auquel on accède par des escaliers extérieurs, est un grand salon rectangulaire, voûté en berceau, ouvert dans ses extrémités, par des loggias fermées par une triple arcade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La décoration a su s'adapter aux nécessités de l'architecture : un faisceau de colonnettes torsadées habille les piliers ; les chapiteaux des loggias sont corinthiens et ceux qui s'adossent aux murs, prismatiques ; les arcs doubleaux se prolongent jusqu'aux écoinçons des arcs par un pilastre cannelé et un disque décoré aussi minutieusement qu'un tissu oriental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le même décor se retrouve à l'extérieur, avec la même symétrie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/%c3%89glise_Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco_d'Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89glise_Santa_Mar%C3%ADa_del_Na...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco ye un monumentu prerrománicu asturianu asitiáu a tres quilómetros d'Uviéu, sobro la fastera sur del Naranco qu'orixinalmente foi palaciu del rei Ramiru I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hestoria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'edificiu mandóse construyir por Ramiru I como palaciu de branu, formando parte d'un complexu arquiteutónicu del que tamién formaba parte la ilesia de San Miguel de Liño, fecha a namái que 100 metros de distancia. Sicasí, por mor del derrumbamientu de la cabecera y de parte de les naves de San Miguel, foi tresformáu n'ilesia a la fin del sieglu XIII. Asítiase na fastera meridional del Naranco au esistía una viesca de caza bayurosa, poro, debió tener calter de palaciu o residencia real d'ociu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declaráu Patrimoniu Mundial de la Humanidá pola UNESCO, n'avientu de 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tien dos pisos y trazáu rectangular de 20 metros de llonxitú por 6 d'anchu, ye dicir, una planta allargada. Nos sos llaos mayores hai dos salientes, nel del norte hai una escalera de dos tiros pola que s'accede a la planta d'enriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta baxa consta d'un ampliu cuerpu central cubiertu de bóbeda de cañón percorríu por arcos faxones que descansen direuatamente sobro la muria, poro, tien munches semeyances cola capiella inferior de la Cámara Santa de la Catedral d'Uviéu. Foi posiblemente emplegáu como oratoriu palaciegu y ta flanquiáu por dos cámares llaterales con cubierta madera. D'estes cámares llaterales la del llau Este comunica col cuerpu central y tuvo funciones de sala bañu. La del llau oeste namái que ye accesible dende l'esterior. DEsconozse la so función.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta superior foi planta noble, tien una distrubición asemeyada a la de la planta baxa. La gran sala central ye reutangular y cúbrela una bóveda de cañón peraltada, atravesada por seyes arcos faxones que sofítense en ménsules. Ta percorrida nos sos llaos mayores por una arquería ciego que sofítase en columnes dobles de fustes sogueaos d'orixe celta. Atópase flanqueada nesti casu por dos tribunes tamién cubiertes con bóveda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fora, nos sos llaos mayores, vense los contrafuertes que correspuéndense colos arcos faxones d'adientro. Nos llaos menores la fachada estructúrase en tres pisos, correspondiéndo-y el central a la planta noble. Esti mesmu esquema, magar qu'a menor escala, erpítese penriba d'ellos formando'l ventanal de dos cámares a les que nun hai accesu y de les que la so utilidá ye dafechamente desconocida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emplégase'l sillarexu, como ye vezu en tol arte asturianu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resultáu ye un edificiu elleváu, ellegante y moduláu pola simetría de los contrafuertes y los sos arcos de mediu puntu peraltaos. delles soluciones constructives y decoratives, como les bóvedes de cañón, la clas d'arcos, los contrafuertes esteriores o la decoración escultórico na arquiteutura, dexen ver un claru anticipu del románicu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración escultórico&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco, fachada oriental&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aemás del sogueáu nos fustes y nos capiteles decoraos con animales, tema repitíu nos 32 medallones asitiaos nes xuntes de los arcos, xunta aves, animales mitolóxicos, caballos y caballeros n'actitú de llucha. Somos quien a atopar medallones lo mesmo nel interior que nel esterior, emplegándose de remate inferior de pillastres o cintes, llargues y estriaes nel esterior y curties embaxo les ménsules nes que se sofiten los arcos interiores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decoración ye tosca, y denota influyencia oriental tardorromana nes sos formes y celta nos sos motivos, ta supeditada a l'arquiteutura, pero contribúi a facer un edificuu de gran armonía y guapura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 28 Apr 2013 13:08:54 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-25T19:14:21-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8690511290</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7050/8690511290_c1b3314999_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="770"
                   width="1024"/>
    <media:title>OVIEDO/ASTURIAS: Santa María del Naranco (25/04/2013) Prerrománico Asturiano</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Santa María del Naranco es una iglesia situada a cuatro kilómetros de Oviedo, sobre la ladera sur del Monte Naranco. Originalmente no se proyectó como iglesia, sino que fue el Aula Regia del conjunto palacial que el rey Ramiro I mandó construir en las afueras de la capital del reino de Asturias, y que se terminó en el año 842. Su estilo artístico es el denominado arte asturiano o &amp;quot;ramirense&amp;quot;, dentro del prerrománico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El complejo arquitectónico al que pertenecía este edificio también comprendía la cercana iglesia de San Miguel de Lillo, erigida a tan solo cien metros de distancia. Sin embargo, a causa del derrumbamiento de la cabecera y de parte de las naves de San Miguel, el Aula Regia fue transformada en iglesia, probablemente durante el siglo XII, pues la crónica silense de 1150 ya lo registra como templo de Santa María. El edificio se ubica en la ladera meridional del Monte Naranco donde existía un bosque en el que abundaba la caza. La ausencia de un ábside destinado a contener el trono del rey hace pensar que el edificio hubo de tener carácter de palacio de campo o residencia real dedicada al ocio. El templo fue declarado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la Unesco en diciembre de 1985. Tiene una planta rectangular de 20 metros de largo por 6 de ancho, y está dividida en dos pisos, con una altura total de unos 9 m.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta de dos pisos y trazado rectangular de 20 metros de longitud por 6 de ancho, resultando una planta bastante alargada. En sus lados mayores existen dos salientes de los cuales el del lado norte corresponde a una escalera de dos tiros por la que se accede a la planta superior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta baja consta de un amplio cuerpo central cubierto de bóveda de cañón recorrido por arcos fajones que descansan directamente sobre el muro, por lo que presenta grandes similitudes con la capilla inferior de la Cámara Santa de Oviedo, en la catedral ovetense. Fue posiblemente utilizado como oratorio palatino, aunque se especula con que se tratase de una cámara regia donde se recibiese audiencia, esta teoría se apoya en el bancada que recorre las paredes, y está flanqueado por dos cámaras laterales con cubierta de madera. De estas cámaras laterales la del lado este comunica con el cuerpo central y tuvo funciones de sala de baño (interpretación controvertida) o aljibe, conservando su pila. La del lado oeste solo es accesible desde el exterior, desconociéndose su función, pudiendo haber acogido una garita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta superior fue planta noble, presentando una distribución similar a la de la planta baja. La gran sala central, rectangular y cubierta por bóveda de cañón peraltada atravesada por seis arcos fajones que se apoyan en ménsulas. Está recorrida en sus lados mayores por una arquería ciega que se apoya en dobles columnas de fustes sogueados de origen celta. Se encuentra flanqueada en este caso por dos miradores o tribunas también cubiertos con bóveda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al exterior, en sus lados mayores, son visibles los contrafuertes que se corresponden con los arcos fajones interiores. En los lados menores la fachada se estructura en tres pisos, correspondiendo el central a la planta noble, cuyos miradores se abren al exterior mediante tres arcos de medio punto peraltados, en los que el central es ligeramente mayor. Este mismo esquema, a una escala mucho más reducida y estilizada, se repite por encima de ellos, formando el ventanal de dos cámaras a las que no existe acceso excepto con la ayuda de una escalera y su utilidad era de guardar el tesoro del noble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Principalmente el material utilizado es el sillarejo, como es corriente en el arte asturiano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resultado es un edificio elevado, esbelto y elegante, modulado por la simetría de los contrafuertes y la gracia de sus arcos de medio punto peraltados, alguna de cuyas soluciones constructivas y decorativas, como las bóvedas de cañón, los arcos fajones, los contrafuertes exteriores o la supeditación de la decoración escultórica a la arquitectura, suponen un claro anticipo del románico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The church of St Mary at Mount Naranco (Spanish: Iglesia de Santa María del Naranco; Asturian: Ilesia de Santa María'l Narancu) is a Roman Catholic Asturian pre-Romanesque Asturian architecture church on the slope of Mount Naranco situated 3 kilometres (1.9 mi) from Oviedo, northern Spain. Ramiro I of Asturias ordered it to be built as a royal palace as part of a larger complex that also incorporated the nearby church of San Miguel de Lillo, 100 meters away. It was completed in 848. Its structural features, such as the barrel vault — with transverse ribs corresponding one-to-one with contraforts at the exterior, make it a clear precursor of the Romanesque construction. The exterior decorations, as well as the use of stilted arches mark the intended verticality of the composition. It was converted into a church at the end of the 13th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was declared a World Heritage Site by UNESCO in December 1985. It was declared Bien de Interés Cultural in 1885.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Built as a recreational palace, it is situated on the southern side of Mount Naranco facing the city, and was originally part of a series of royal buildings located in the outskirts. Its character as a civil building changed in the 12th century when it was converted into a church dedicated to St. Mary. The Palace of Santa María del Naranco, involved a significant stylistic, morphological, constructive and decorative renovation of Pre-Romanesque, supplementing it with new, innovative resources, representing a leap forward with respect to immediately previous periods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On its altar, a Latin inscription provides the date of consecration:(...) Per Famulum Tuum Ranimirum. Principe Gloriosum Cum Paterna Regina Coniuge Renovasti Hoc Habitaculum Nimia. Vetustate Consumptvm Et Pro Eis Aedificasti Hanc Haram Benedictionis Gloriosae. Sanctae Mariae In Locum Hunc Summum Exaudi Eos De Caelorum Habitaculo Tuo Et. (...) Die VIIIIo Kalendas Iulias Era Dccclxxxvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This palace's innovations amazed chroniclers, who repeatedly mention it over time. A case in point is the Crónica Silense, written around the year 1015, about 300 years after its construction, and which, on describing Ramiro I of Asturias, states that &amp;quot;he built many constructions, two miles away from Oviedo, with sandstone and marble in a vaulted work: (...) He also made (...), a palace without wood, of admirable construction and vaulted below and above,...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What marvelled the chroniclers for so many centuries were its proportions and slender shapes, its rich, varied decoration and the introduction of elongated barrel vaults thanks to the transverse arches, allowing support and eliminating wooden ceilings. This solution, timidly advanced in the Camara Santa (English: Holy Chamber) of the Cathedral of San Salvador of Oviedo, fully matured in Santa María del Naranco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The palace, on a rectangular ground plan, has two floors; the lower level, or crypt, quite low, has a central chamber and another two located on either side. The upper floor is accessed via a double exterior stairway adjoining the facade, leading into an identical layout as the lower floor; a central or noble hall with six blind semicircular arches along the walls, supported by columns built into the wall, and a mirador at each end. These are accessed via three arches, similar to those onto the wall, resting on columns with helicoidal rope moulding, typical of Pre-Romanesque. The barrel vault is made from tufa stone, and is held up by six transverse arches resting on consoles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco represented a step forward from a decorative point of view by enriching the habitual standards and models with elements from painting, gold work and the textile arts. The rich decoration is concentrated in the hall and miradors of the upper floor, where it is especially worth noting the cubic-prismatic capitals (of Byzantine influence), decorated with reliefs framed by cord decoration (from local tradition) in trapezoid and triangular shapes, inside which there are sculpted forms of animals and humans. This kind of motif is repeated on the disks with central medallions located above the blind arches' intersections. The 32 medallions distributed around the building are similar in size and shape, varying the decorative designs and the interior figures (quadrupeds, birds, bunches of grapes, fantastic animals), a style inherited from the Visigoth period, in turn descended from Byzantine tradition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The medallions have decorative bands above them, again framed by rope moulding, inside which four figures are scuipted and arranged symmetrically; the upper two carrying loads on their heads and the lower two representing soldiers on horseback carrying swords. These figures seem to have some kind of symbolic social meaning; the warriors who defend and support the men of prayer, or alternatively, the royal and ecclesiastic orders complementing each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco shows other, equally beautiful and important sculptural elements; for the first time, a Greek cross appears sculpted as emblem of the Asturian monarchy, at the same time protecting the building from all evil, something which was to become habitual in the popular architecture of towns and villages. Other sculptural elements, such as the capitals of Corinthian inspiration on the miradors' triple-arched Windows or the altar stone in the eastern mirador (originally from the neighbouring Church of San Miguel de Lillo), make this palace the most distinctive building in Pre-Romanesque, a singularity highlighted by being the only palace complex that has lasted until the present day with both Visigothic and Carolingian court structures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est située à trois kilomètres d'Oviedo, sur la pente sud du Monte Naranco. Ce site offre un agréable panorama sur Oviedo et, au loin, sur les pics d'Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De style préroman asturien, elle a été inscrite au patrimoine mondial de l'Humanité en décembre 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proche de Santa Maria del Naranco, à moins de 100 mètres, on trouve l'Église de San Miguel de Lillo, qui faisait aussi partie de l'ensemble palatial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Histoire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais a été construit le 23 juin 848, (on peut lire cette date, dans l'autel, à l'extérieur de l'église) pendant le règne de Ramiro Ier comme résidence palatiale, il était proche d’une forêt permettant la chasse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais fut converti, après le transfert de la capitale du royaume à León, en 913, en une église, dédiée à Santa Maria del Naranco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Architecture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le palais de Naranco est une construction de petite taille, tout en verticalité, où l’utilisation des arcs doubleaux, permettant des voûtements en pierre, a été généralisée. Cette technique allait être exploitée, moins de deux siècles plus tard, par les bâtisseurs de l'époque romane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet édifice quadrangulaire, de 20 mètres de long par 6 mètres de large, à étage, le second est de double hauteur par rapport au premier, renforcé par des contreforts à cannelures et éclairé de grandes baies, séduit par ses lignes harmonieuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le plan inférieur est une salle couverte, avec voûte en berceau, divisée en cinq bras par des arcs-doubleaux, sans fenêtre, différencié dans trois domaines : la centrale pour la garde et les servitudes, la seconde comme chapelle royale privée, et la troisième pour les bains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’étage supérieur, auquel on accède par des escaliers extérieurs, est un grand salon rectangulaire, voûté en berceau, ouvert dans ses extrémités, par des loggias fermées par une triple arcade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La décoration a su s'adapter aux nécessités de l'architecture : un faisceau de colonnettes torsadées habille les piliers ; les chapiteaux des loggias sont corinthiens et ceux qui s'adossent aux murs, prismatiques ; les arcs doubleaux se prolongent jusqu'aux écoinçons des arcs par un pilastre cannelé et un disque décoré aussi minutieusement qu'un tissu oriental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le même décor se retrouve à l'extérieur, avec la même symétrie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/%c3%89glise_Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco_d'Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89glise_Santa_Mar%C3%ADa_del_Na...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco ye un monumentu prerrománicu asturianu asitiáu a tres quilómetros d'Uviéu, sobro la fastera sur del Naranco qu'orixinalmente foi palaciu del rei Ramiru I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hestoria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'edificiu mandóse construyir por Ramiru I como palaciu de branu, formando parte d'un complexu arquiteutónicu del que tamién formaba parte la ilesia de San Miguel de Liño, fecha a namái que 100 metros de distancia. Sicasí, por mor del derrumbamientu de la cabecera y de parte de les naves de San Miguel, foi tresformáu n'ilesia a la fin del sieglu XIII. Asítiase na fastera meridional del Naranco au esistía una viesca de caza bayurosa, poro, debió tener calter de palaciu o residencia real d'ociu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declaráu Patrimoniu Mundial de la Humanidá pola UNESCO, n'avientu de 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tien dos pisos y trazáu rectangular de 20 metros de llonxitú por 6 d'anchu, ye dicir, una planta allargada. Nos sos llaos mayores hai dos salientes, nel del norte hai una escalera de dos tiros pola que s'accede a la planta d'enriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta baxa consta d'un ampliu cuerpu central cubiertu de bóbeda de cañón percorríu por arcos faxones que descansen direuatamente sobro la muria, poro, tien munches semeyances cola capiella inferior de la Cámara Santa de la Catedral d'Uviéu. Foi posiblemente emplegáu como oratoriu palaciegu y ta flanquiáu por dos cámares llaterales con cubierta madera. D'estes cámares llaterales la del llau Este comunica col cuerpu central y tuvo funciones de sala bañu. La del llau oeste namái que ye accesible dende l'esterior. DEsconozse la so función.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La planta superior foi planta noble, tien una distrubición asemeyada a la de la planta baxa. La gran sala central ye reutangular y cúbrela una bóveda de cañón peraltada, atravesada por seyes arcos faxones que sofítense en ménsules. Ta percorrida nos sos llaos mayores por una arquería ciego que sofítase en columnes dobles de fustes sogueaos d'orixe celta. Atópase flanqueada nesti casu por dos tribunes tamién cubiertes con bóveda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fora, nos sos llaos mayores, vense los contrafuertes que correspuéndense colos arcos faxones d'adientro. Nos llaos menores la fachada estructúrase en tres pisos, correspondiéndo-y el central a la planta noble. Esti mesmu esquema, magar qu'a menor escala, erpítese penriba d'ellos formando'l ventanal de dos cámares a les que nun hai accesu y de les que la so utilidá ye dafechamente desconocida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emplégase'l sillarexu, como ye vezu en tol arte asturianu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El resultáu ye un edificiu elleváu, ellegante y moduláu pola simetría de los contrafuertes y los sos arcos de mediu puntu peraltaos. delles soluciones constructives y decoratives, como les bóvedes de cañón, la clas d'arcos, los contrafuertes esteriores o la decoración escultórico na arquiteutura, dexen ver un claru anticipu del románicu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración escultórico&lt;br /&gt;
Santa María del Naranco, fachada oriental&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aemás del sogueáu nos fustes y nos capiteles decoraos con animales, tema repitíu nos 32 medallones asitiaos nes xuntes de los arcos, xunta aves, animales mitolóxicos, caballos y caballeros n'actitú de llucha. Somos quien a atopar medallones lo mesmo nel interior que nel esterior, emplegándose de remate inferior de pillastres o cintes, llargues y estriaes nel esterior y curties embaxo les ménsules nes que se sofiten los arcos interiores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decoración ye tosca, y denota influyencia oriental tardorromana nes sos formes y celta nos sos motivos, ta supeditada a l'arquiteutura, pero contribúi a facer un edificuu de gran armonía y guapura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%c3%ada_del_Naranco&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_del_Naranco&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7050/8690511290_c1b3314999_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">santa art monument architecture del de la arquitectura maria monumento asturias unesco mundial oviedo romanic principado romanico humanidad asturies patrimonio románico naranco prerromanico prerrománico photographyforrecreation prepomanesque</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO / ASTURIAS23/04/2013 (Hotel de la Reconquista)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8684298601/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8684298601/&quot; title=&quot;OVIEDO / ASTURIAS23/04/2013 (Hotel de la Reconquista)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8523/8684298601_f05393cfe6_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;OVIEDO / ASTURIAS23/04/2013 (Hotel de la Reconquista)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;El Hotel de la Reconquista &lt;a href=&quot;http://www.hoteldelareconquista.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.hoteldelareconquista.com/&lt;/a&gt; que se sitúa en el corazón del centro de los negocios, la recreación y la cultura de Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevo Meliá Hotel de la Reconquista. Desde nuestra filosofía de Pasión por el Servicio, le invitamos a disfrutar de uno de los hoteles más emblemáticos de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un edificio singular del Siglo XVIII, catalogado Monumento Nacional, bellos patios y elegantes habitaciones, que cada año acogen a los invitados y jurados de los Premios Príncipe de Asturias, así como a la Familia Real Española.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con inmejorable situación en el centro de Oviedo, Meliá Hotel de la Reconquista es perfecto para convertir su estancia en una experiencia inolvidable. Disfrute además de la gastronomía asturiana en nuestro Restaurante Florencia, o de una comida más informal en la Cafetería El Rey Casto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alójese en un hotel lleno de tradición, con el prestigio y la garantía de servicio que le ofrece Meliá Hotels International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.hoteldelareconquista.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.hoteldelareconquista.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Antiguo Hospicio de Oviedo está situado en el concejo del mismo nombre en Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1752 se inicia la construcción del edificio por orden de Isidoro Gil de Jaz, regente de la audiencia del Principado de Asturias, siendo proyectado por el arquitecto Pedro Antonio Menéndez de Ambás todo el complejo menos la capilla obra de Ventura Rodríguez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1973 fue declarado Bien de Interés cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio al ser destinado a establecimiento hospitalario (hospicio y hospital) es de grandes dimensiones para la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está estructurado sobre dos patios con galerías de madera a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la fachada principal cabe destacar el escudo central de grandes dimensiones y trabajada labra. Este escudo es copia del original pues fue construido en arenisca blanda teniendo que ser sustituido por una copia exacta en caliza en 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio fue restaurado en 1942 por la diputación provincial y desde 1972 alberga un hotel de cinco estrellas llamado Hotel de la Reconquista, gestionado desde 2009 por la Compañía hotelera Sol Meliá, que es una de las sedes principales del los Premios Príncipe de Asturias al albergar las recepciones oficiales, la zona de prensa, votaciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La capilla del complejo es diseño del arquitecto madrileño Ventura Rodríguez y obra del arquitecto Manuel Reguera. Se inicia su construcción en 1768 siendo finalizada en 1770.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La capilla es de planta circular por la parte interior y octogonal por la parte exterior, todo ello ejecutado en orden dórico. El techo es rematado por una cúpula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Antiguo_Hospicio_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Antiguo_Hospicio_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 21:48:59 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-23T18:45:25-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8684298601</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8523/8684298601_f05393cfe6_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>OVIEDO / ASTURIAS23/04/2013 (Hotel de la Reconquista)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;El Hotel de la Reconquista &lt;a href=&quot;http://www.hoteldelareconquista.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.hoteldelareconquista.com/&lt;/a&gt; que se sitúa en el corazón del centro de los negocios, la recreación y la cultura de Oviedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuevo Meliá Hotel de la Reconquista. Desde nuestra filosofía de Pasión por el Servicio, le invitamos a disfrutar de uno de los hoteles más emblemáticos de España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un edificio singular del Siglo XVIII, catalogado Monumento Nacional, bellos patios y elegantes habitaciones, que cada año acogen a los invitados y jurados de los Premios Príncipe de Asturias, así como a la Familia Real Española.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con inmejorable situación en el centro de Oviedo, Meliá Hotel de la Reconquista es perfecto para convertir su estancia en una experiencia inolvidable. Disfrute además de la gastronomía asturiana en nuestro Restaurante Florencia, o de una comida más informal en la Cafetería El Rey Casto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alójese en un hotel lleno de tradición, con el prestigio y la garantía de servicio que le ofrece Meliá Hotels International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.hoteldelareconquista.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.hoteldelareconquista.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Antiguo Hospicio de Oviedo está situado en el concejo del mismo nombre en Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1752 se inicia la construcción del edificio por orden de Isidoro Gil de Jaz, regente de la audiencia del Principado de Asturias, siendo proyectado por el arquitecto Pedro Antonio Menéndez de Ambás todo el complejo menos la capilla obra de Ventura Rodríguez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1973 fue declarado Bien de Interés cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio al ser destinado a establecimiento hospitalario (hospicio y hospital) es de grandes dimensiones para la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está estructurado sobre dos patios con galerías de madera a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la fachada principal cabe destacar el escudo central de grandes dimensiones y trabajada labra. Este escudo es copia del original pues fue construido en arenisca blanda teniendo que ser sustituido por una copia exacta en caliza en 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El edificio fue restaurado en 1942 por la diputación provincial y desde 1972 alberga un hotel de cinco estrellas llamado Hotel de la Reconquista, gestionado desde 2009 por la Compañía hotelera Sol Meliá, que es una de las sedes principales del los Premios Príncipe de Asturias al albergar las recepciones oficiales, la zona de prensa, votaciones, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La capilla del complejo es diseño del arquitecto madrileño Ventura Rodríguez y obra del arquitecto Manuel Reguera. Se inicia su construcción en 1768 siendo finalizada en 1770.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La capilla es de planta circular por la parte interior y octogonal por la parte exterior, todo ello ejecutado en orden dórico. El techo es rematado por una cúpula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Antiguo_Hospicio_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Antiguo_Hospicio_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8523/8684298601_f05393cfe6_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">españa building de hotel la 5 edificio asturias estrellas oviedo premios antiguo principado hospicio principe asturies reconquista photographyforrecreation</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO / ASTURIAS (Catedral de San Salvador) Detalle Pórtico 25/04/2013</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8685327918/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8685327918/&quot; title=&quot;OVIEDO / ASTURIAS (Catedral de San Salvador) Detalle Pórtico 25/04/2013&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8398/8685327918_bbbe777037_m.jpg&quot; width=&quot;160&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;OVIEDO / ASTURIAS (Catedral de San Salvador) Detalle Pórtico 25/04/2013&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La Santa Iglesia Basílica Catedral Metropolitana de San Salvador de Oviedo es una catedral de estilo gótico que se encuentra en la ciudad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Es conocida también como Sancta Ovetensis, refiriéndose a la calidad y cantidad de las reliquias que contiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a edificarse a finales del siglo XIII por la sala capitular y el claustro, y su construcción se prolongó durante tres siglos hasta el remate de la torre a mediados del siglo XVI. Posteriormente se añadiría una girola en el siglo XVII además de diversas capillas anexas a las naves laterales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iglesia está emplazada en el lugar del anterior conjunto catedralicio prerrománico del siglo IX, alguno de cuyos edificios han sobrevivido. Por esta razón y lo dilatado de la construcción del edificio actual, éste contiene estructuras de estilo prerrománico (Cámara Santa), románico (bóvedas y apostolado de la Cámara Santa), renacentista (remate de la torre) y barroco (Girola, Capilla del Rey Casto y otras capillas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara Santa, del siglo IX, está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco y alberga las joyas más preciadas de la catedral: las cruces de la Victoria y de los Ángeles, símbolos de Asturias y de la ciudad de Oviedo respectivamente, la Caja de las Ágatas y el Arca Santa que contiene un gran número de reliquias entre las que se encuentra el Santo Sudario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Metropolitan Cathedral Basilica of the Holy Saviour or Cathedral of San Salvador (Spanish: Catedral Metropolitana Basílica de San Salvador, Latin: Sancta Ovetensis) is a Roman Catholic cathedral and minor basilica in the centre of Oviedo, in the Asturias region of northern Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Cathedral of San Salvador of Oviedo today displays an unusual array of different architectural styles, from Pre-Romanesque to Baroque, including Romanesque, Gothic and Renaissance parts. It began as a large Pre-Romanesque basilica in the present location of the Gothic cathedral, but nothing more is known about that first building, built by order of King Alfonso II of Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cathedral was also called Sancta Ovetensis;  owing to quantity and quality of relics contained in the Cámara Santa (English: Holy Chamber). The Holy Chamber is the only surviving portion of the ancient high-medieval complex. It was built to keep such relics and treasures associated with the Asturian Monarchy as the Cross of the Angels, Victory Cross, and the Agate Box or Agate Casket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chief feature of the cathedral is the &amp;quot;Camara Santa&amp;quot;, with its venerable relics. Bishop Pelagius relates that the Agate Box, a coffer made by the disciples of the Apostles and containing the most precious relics of the Holy City, was taken from Jerusalem to Africa, and after residing in several locations was finally placed at Oviedo by Alfonso II. In the 16th century, Bishop Cristóbal de Sandoval y Rojas wished to open it, but could not, being overcome with religious fear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 20:45:38 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-25T17:58:59-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8685327918</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8398/8685327918_bbbe777037_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="684"/>
    <media:title>OVIEDO / ASTURIAS (Catedral de San Salvador) Detalle Pórtico 25/04/2013</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La Santa Iglesia Basílica Catedral Metropolitana de San Salvador de Oviedo es una catedral de estilo gótico que se encuentra en la ciudad de Oviedo, Principado de Asturias, España. Es conocida también como Sancta Ovetensis, refiriéndose a la calidad y cantidad de las reliquias que contiene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a edificarse a finales del siglo XIII por la sala capitular y el claustro, y su construcción se prolongó durante tres siglos hasta el remate de la torre a mediados del siglo XVI. Posteriormente se añadiría una girola en el siglo XVII además de diversas capillas anexas a las naves laterales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La iglesia está emplazada en el lugar del anterior conjunto catedralicio prerrománico del siglo IX, alguno de cuyos edificios han sobrevivido. Por esta razón y lo dilatado de la construcción del edificio actual, éste contiene estructuras de estilo prerrománico (Cámara Santa), románico (bóvedas y apostolado de la Cámara Santa), renacentista (remate de la torre) y barroco (Girola, Capilla del Rey Casto y otras capillas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara Santa, del siglo IX, está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco y alberga las joyas más preciadas de la catedral: las cruces de la Victoria y de los Ángeles, símbolos de Asturias y de la ciudad de Oviedo respectivamente, la Caja de las Ágatas y el Arca Santa que contiene un gran número de reliquias entre las que se encuentra el Santo Sudario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_San_Salvador_de_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Metropolitan Cathedral Basilica of the Holy Saviour or Cathedral of San Salvador (Spanish: Catedral Metropolitana Basílica de San Salvador, Latin: Sancta Ovetensis) is a Roman Catholic cathedral and minor basilica in the centre of Oviedo, in the Asturias region of northern Spain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Cathedral of San Salvador of Oviedo today displays an unusual array of different architectural styles, from Pre-Romanesque to Baroque, including Romanesque, Gothic and Renaissance parts. It began as a large Pre-Romanesque basilica in the present location of the Gothic cathedral, but nothing more is known about that first building, built by order of King Alfonso II of Asturias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cathedral was also called Sancta Ovetensis;  owing to quantity and quality of relics contained in the Cámara Santa (English: Holy Chamber). The Holy Chamber is the only surviving portion of the ancient high-medieval complex. It was built to keep such relics and treasures associated with the Asturian Monarchy as the Cross of the Angels, Victory Cross, and the Agate Box or Agate Casket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chief feature of the cathedral is the &amp;quot;Camara Santa&amp;quot;, with its venerable relics. Bishop Pelagius relates that the Agate Box, a coffer made by the disciples of the Apostles and containing the most precious relics of the Holy City, was taken from Jerusalem to Africa, and after residing in several locations was finally placed at Oviedo by Alfonso II. In the 16th century, Bishop Cristóbal de Sandoval y Rojas wished to open it, but could not, being overcome with religious fear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/Cathedral_of_San_Salvador,_Oviedo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8398/8685327918_bbbe777037_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">architecture de arquitectura san cathedral gothic catedral asturias salvador oviedo principado asturies gótico pórtico</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>OVIEDO 25/04/2013 (San Miguel de Lillo) Prerrománico Asturiano</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8684167213/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8684167213/&quot; title=&quot;OVIEDO 25/04/2013 (San Miguel de Lillo) Prerrománico Asturiano&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8521/8684167213_9581230647_m.jpg&quot; width=&quot;188&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;OVIEDO 25/04/2013 (San Miguel de Lillo) Prerrománico Asturiano&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La iglesia prerrománica de San Miguel de Lillo (en asturiano, Samiguel de Lliño), dedicada a San Miguel Arcángel, fue mandada edificar hacia el 842 por el rey Ramiro I en el Monte Naranco, en los alrededores de Oviedo. Se encuentra a escasos metros de Santa María del Naranco. Posiblemente es la que según la crónica Albeldense, este monarca mandó construir junto a sus palacios, con función de iglesia palatina. En principio pudo estar dedicada a Santa María y San Miguel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declarada por la Unesco Patrimonio de la Humanidad en 1985. En enero de 2009, se advirtió de un inminente derrumbe de la estructura y de un casi irreparable deterioro en general y por parte de las pinturas debido a la gran humedad que la asuela. En el año 2011 se llevaron a cabo una obras de restauración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arquitectura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originalmente tuvo planta basilical de tres naves, pero sólo se conserva una tercera parte de su longitud, porque durante el siglo XIII o principios del XIV se arruinó posiblemente debido a las malas condiciones del suelo. Se conserva únicamente el vestíbulo y el arranque de sus tres naves. Sobre el primero se encuentra la tribuna real, flanqueada a ambos lados por dos pequeñas estancias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cubierta es abovedada, mediante un sistema complejo de bóvedas de medio cañón. Las naves están separadas por arcos que descansan en columnas, hecho inusitado por cuanto lo habitual en el arte asturiano es el uso del pilar como soporte. Estas columnas se apoyan en altas basas cuadradas que albergan decoración escultórica de arquillos que encuadran figuras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está realizada en su mayor parte a base de sillarejo, aunque las esquinas de los muros y los contrafuertes son de sillería. Las ventanas presentan bellas celosías talladas en piedra. La construcción resulta esbelta y muestra cierto interés de su autor por las proporciones puesto que su altura es el triple de la anchura de sus naves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración escultórica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy destacable es la decoración escultórica en relieve; especialmente la de las jambas de la puerta de entrada, posiblemente inspirada en un díptico consular bizantino del siglo VI, perteneciente al cónsul Areobindo, que se conserva en el Museo de San Petersburgo. Presenta escenas circenses con un saltimbanqui haciendo acrobacias y un domador de leones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda la decoración escultórica en jambas, basas y capiteles denota una fuerte influencia bizantina, oriental e incluso lombarda, presentado un cierto encanto primitivista y antinaturalista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración pictórica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedan restos de la decoración pictórica mural en la que podemos distinguir dos tipos. La decorativa imita a la de la época de Alfonso II visible en San Julián de los Prados, pero existen otras totalmente novedosas con la figura humana como tema principal. Estas pinturas son visibles en el muro Sur de la nave sur y en el muro Este de la misma nave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
St. Michael of Lillo (Spanish: San Miguel de Lillo, Asturian: Samiguel de Lliño) is a Roman Catholic church built on the Naranco mount, near the Church of Santa María del Naranco in Asturias. It was consecrated by Ramiro I and his wife Paterna in the year 848. It was originally dedicated to St. Mary until this worship passed to the nearby palace in the 12th century, leaving this church dedicated to Saint Michael. It has been a UNESCO World Heritage Site since 1985.&lt;br /&gt;
Ground plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It originally had a basilica ground plan, three aisles with a barrel vault, although part of the original structure has disappeared as the building collapsed during the 12th or 13th century. Nowadays, it conserves its western half from that period, together with several elements in the rest of the church such as the fantastic jambs in the vestibule or the extraordinary lattice on the window of the southern wall, sculpted from one single piece of stone.&lt;br /&gt;
9th century side window&lt;br /&gt;
See also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Asturian architecture&lt;br /&gt;
    Rose window&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Moffitt, John F. (1999). The arts in Spain. (in Spanish). London: Thames and Hudson. ISBN 0-500-20315-6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    de Selgas, Fortunato (1908). Monumentos ovetenses del siglo IX (in Spanish). Nueva Impr. de San Francisco de Sales.&lt;br /&gt;
    Arias Paramo, Lorenzo (1992). &amp;quot;Geometría y proporción en la arquitectura prerrománica asturiana&amp;quot;. Actas del III Congreso de Arqueología Medieval Española (in Spanish) (Oviedo: Universidad de Oviedo): 27–37. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Samiguel de Lliño ye una ilesia prerrománica dedicada a Samiguel Arcánxel mandada edificar hacia'l 842 pol rei Ramiro I nel Monte Naranco, nos alredores d'Uviéu (Asturies). Atópase a escasos metros de Santa María del Naranco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posiblemente ye la que según la crónica Albeldense, esti monarca mandó construyir xunto a los sos palacios, con función d'ilesia palatina. En principiu pudo tar dedicada a Santa María y Samiguel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declarada pola Unesco Patrimoniu de la Humanidá en 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En xineru de 2009, advirtióse d'un inminente derrumbe de la estructura y d'un cuasi irreparable deterioru en xeneral y por parte de les pintures debío a la gran humedá que la asola. Foi restaurada nel añu 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Samiguel_de_Lli%c3%b1o&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Samiguel_de_Lli%C3%B1o&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 20:17:39 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-25T19:27:44-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8684167213</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8521/8684167213_9581230647_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="800"/>
    <media:title>OVIEDO 25/04/2013 (San Miguel de Lillo) Prerrománico Asturiano</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La iglesia prerrománica de San Miguel de Lillo (en asturiano, Samiguel de Lliño), dedicada a San Miguel Arcángel, fue mandada edificar hacia el 842 por el rey Ramiro I en el Monte Naranco, en los alrededores de Oviedo. Se encuentra a escasos metros de Santa María del Naranco. Posiblemente es la que según la crónica Albeldense, este monarca mandó construir junto a sus palacios, con función de iglesia palatina. En principio pudo estar dedicada a Santa María y San Miguel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declarada por la Unesco Patrimonio de la Humanidad en 1985. En enero de 2009, se advirtió de un inminente derrumbe de la estructura y de un casi irreparable deterioro en general y por parte de las pinturas debido a la gran humedad que la asuela. En el año 2011 se llevaron a cabo una obras de restauración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arquitectura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originalmente tuvo planta basilical de tres naves, pero sólo se conserva una tercera parte de su longitud, porque durante el siglo XIII o principios del XIV se arruinó posiblemente debido a las malas condiciones del suelo. Se conserva únicamente el vestíbulo y el arranque de sus tres naves. Sobre el primero se encuentra la tribuna real, flanqueada a ambos lados por dos pequeñas estancias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cubierta es abovedada, mediante un sistema complejo de bóvedas de medio cañón. Las naves están separadas por arcos que descansan en columnas, hecho inusitado por cuanto lo habitual en el arte asturiano es el uso del pilar como soporte. Estas columnas se apoyan en altas basas cuadradas que albergan decoración escultórica de arquillos que encuadran figuras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Está realizada en su mayor parte a base de sillarejo, aunque las esquinas de los muros y los contrafuertes son de sillería. Las ventanas presentan bellas celosías talladas en piedra. La construcción resulta esbelta y muestra cierto interés de su autor por las proporciones puesto que su altura es el triple de la anchura de sus naves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración escultórica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy destacable es la decoración escultórica en relieve; especialmente la de las jambas de la puerta de entrada, posiblemente inspirada en un díptico consular bizantino del siglo VI, perteneciente al cónsul Areobindo, que se conserva en el Museo de San Petersburgo. Presenta escenas circenses con un saltimbanqui haciendo acrobacias y un domador de leones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toda la decoración escultórica en jambas, basas y capiteles denota una fuerte influencia bizantina, oriental e incluso lombarda, presentado un cierto encanto primitivista y antinaturalista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decoración pictórica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedan restos de la decoración pictórica mural en la que podemos distinguir dos tipos. La decorativa imita a la de la época de Alfonso II visible en San Julián de los Prados, pero existen otras totalmente novedosas con la figura humana como tema principal. Estas pinturas son visibles en el muro Sur de la nave sur y en el muro Este de la misma nave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
St. Michael of Lillo (Spanish: San Miguel de Lillo, Asturian: Samiguel de Lliño) is a Roman Catholic church built on the Naranco mount, near the Church of Santa María del Naranco in Asturias. It was consecrated by Ramiro I and his wife Paterna in the year 848. It was originally dedicated to St. Mary until this worship passed to the nearby palace in the 12th century, leaving this church dedicated to Saint Michael. It has been a UNESCO World Heritage Site since 1985.&lt;br /&gt;
Ground plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It originally had a basilica ground plan, three aisles with a barrel vault, although part of the original structure has disappeared as the building collapsed during the 12th or 13th century. Nowadays, it conserves its western half from that period, together with several elements in the rest of the church such as the fantastic jambs in the vestibule or the extraordinary lattice on the window of the southern wall, sculpted from one single piece of stone.&lt;br /&gt;
9th century side window&lt;br /&gt;
See also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Asturian architecture&lt;br /&gt;
    Rose window&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Moffitt, John F. (1999). The arts in Spain. (in Spanish). London: Thames and Hudson. ISBN 0-500-20315-6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    de Selgas, Fortunato (1908). Monumentos ovetenses del siglo IX (in Spanish). Nueva Impr. de San Francisco de Sales.&lt;br /&gt;
    Arias Paramo, Lorenzo (1992). &amp;quot;Geometría y proporción en la arquitectura prerrománica asturiana&amp;quot;. Actas del III Congreso de Arqueología Medieval Española (in Spanish) (Oviedo: Universidad de Oviedo): 27–37. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;en.wikipedia.org/wiki/San_Miguel_de_Lillo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Samiguel de Lliño ye una ilesia prerrománica dedicada a Samiguel Arcánxel mandada edificar hacia'l 842 pol rei Ramiro I nel Monte Naranco, nos alredores d'Uviéu (Asturies). Atópase a escasos metros de Santa María del Naranco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posiblemente ye la que según la crónica Albeldense, esti monarca mandó construyir xunto a los sos palacios, con función d'ilesia palatina. En principiu pudo tar dedicada a Santa María y Samiguel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Declarada pola Unesco Patrimoniu de la Humanidá en 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En xineru de 2009, advirtióse d'un inminente derrumbe de la estructura y d'un cuasi irreparable deterioru en xeneral y por parte de les pintures debío a la gran humedá que la asola. Foi restaurada nel añu 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Samiguel_de_Lli%c3%b1o&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Samiguel_de_Lli%C3%B1o&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8521/8684167213_9581230647_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">santa españa monument del spain arte maria monumento asturias medieval monte oviedo principado asturies naranco astur asturiano preromanesque prerrománico photographyforrecreation</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Gijón, Miércoles 24 de Abril (Playa de San Lorenzo)</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/woody_/8679429418/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/woody_/&quot;&gt;Saúl Tuñon Loureda&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/woody_/8679429418/&quot; title=&quot;Gijón, Miércoles 24 de Abril (Playa de San Lorenzo)&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8525/8679429418_e845dab306_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Gijón, Miércoles 24 de Abril (Playa de San Lorenzo)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;La playa de San Lorenzo está situada en pleno centro de Gijón. Con una longitud de 1550 metros y forma de concha, es una de las playas más emblemáticas del Principado de Asturias. Se prolonga desde la escalera 0 (&amp;quot;La Cantábrica&amp;quot;), situada tras la Iglesia de San Pedro, hasta la escalera número 16 (zona popularmente conocida como &amp;quot;el tostaderu&amp;quot;), en la desembocadura del río Piles. No obstante se extiende una zona rocosa durante trescientos metros más hasta el &amp;quot;Mayán de Tierra&amp;quot;, llegando a alcanzar una longitud total de unos 1,8 km. Paralela a ella discurre el Paseo del Muro de San Lorenzo, que continúa hacia el Este más allá de la propia playa con la conocida senda costera del Cervigón, un recorrido marítimo de más de 2 kilómetros que nos acerca otras playas como la del Rinconín o la de Peñarrubia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Características y condiciones de baño&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se caracteriza por una arena fina y dorada, y por unas aguas de buena calidad. El oleaje es moderado/fuerte y se distinguen 3 zonas de baño diferenciadas y vigiladas por socorristas: Escalerona (escalera 4), Centro (escaleras 7-8) y Piles (escalera 12). Normalmente la zona de la Escalerona es la que presenta mejores condiciones de oleaje para el baño. La gran amplitud de las mareas que se da en esta playa condiciona mucho su anchura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servicios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su alta ocupación y su ubicación en pleno centro urbano garantizan todo tipo de servicios: Duchas, lavapiés, alquiler de tumbonas y hamacas, guardarropa, taquillas, aseos, fuentes de agua, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuenta con servicio de salvamento. Desde principios de mayo presta vigilancia fines de semana y festivos; desde el 1 de junio hasta el 30 de septiembre de forma permanente en horario de 10:00 a 21:00 horas. La central de salvamento se encuentra instalada en la escalera número 12 y cuenta con servicio de megafonía e información, emitiendo partes meteorológicos y del estado de la mar cada hora. En el mismo edificio de servicios se encuentra una sede de la Policía Local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También hay dos Oficinas de Turismo a la altura de las escaleras 4 y 15.&lt;br /&gt;
Deportes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La playa está preparada para el volley-playa, con dos pistas en la escalera 15, y el fútbol playa, que se practica a la altura de la escalera 4 (conocida popularmente como La Escalerona) cuando la marea lo permite. Otros deportes marítimos como el surf, kayak de mar o windsurf también tienen lugar en la Playa de San Lorenzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconocimientos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el verano del año 2010 se izó por primera vez la bandera &amp;quot;Ecoplayas&amp;quot; que fue conseguida de nuevo para la temporada 2011.2 También para el año 2011 se ha conseguido el reconocimiento &amp;quot;Q&amp;quot; de Calidad Turística.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Playa_de_San_Lorenzo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Playa_de_San_Lorenzo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Sablera de San Llorenzu allúgase en Xixón, la villa costera más turística d'Asturies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ye la sablera más baturicia, hestórica y emblemática de la llocalidá, al tar prieta'l centru la ciodá. Convertida nel iconu'l turismu xixonés, ye mui baturicia demientres los meses estivales tantu por llariegos como pel altu númberu visitantes.&lt;br /&gt;
Vista de la sablera dende la escalera 15.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo llargo de los sos 3.000 metros asitiase paralelamente'l Paséu del Muriu. Dambos trescurren dende la Illesia de San Pedro fasta'l Mayán de Tierra tres abangar la boca'l rigu Piles, espaciu ente'l que se reparten los 18 accesos de los que consta'l sable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peculiarízase por una sable fino y dorao, y por unes augues autes pal bañu (bañu óptimu n'escaleres 4-5). La urbanización de la sablera ye notoria, al gociar de estremaos servicios como duches, alquiler de tumbones, guardarropa y taquielles, llavapies, fontes y aseos, etc. El serviciu de salvamentu asítiase na escalera 12, mesma escalera na que s'alluga una sede de la Policía llocal demientres la estada alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sablera ta acaldiada pal vólei playa con pistes na escalera 15, y el fútbol playa practícase a l'altura de la escalera 4 (conocida popularmente como La Escalerona) cuando la marea lo permite. Otros deportes marítimos como'l surf, quayac de mar o uindsurf tamién han llugar en San Llorenzu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Sablera_de_San_Llorenzu&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Sablera_de_San_Llorenzu&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 24 Apr 2013 14:39:26 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-24T18:47:34-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/woody_/">nobody@flickr.com (Saúl Tuñon Loureda)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8679429418</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8525/8679429418_e845dab306_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="684"
                   width="1024"/>
    <media:title>Gijón, Miércoles 24 de Abril (Playa de San Lorenzo)</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;La playa de San Lorenzo está situada en pleno centro de Gijón. Con una longitud de 1550 metros y forma de concha, es una de las playas más emblemáticas del Principado de Asturias. Se prolonga desde la escalera 0 (&amp;quot;La Cantábrica&amp;quot;), situada tras la Iglesia de San Pedro, hasta la escalera número 16 (zona popularmente conocida como &amp;quot;el tostaderu&amp;quot;), en la desembocadura del río Piles. No obstante se extiende una zona rocosa durante trescientos metros más hasta el &amp;quot;Mayán de Tierra&amp;quot;, llegando a alcanzar una longitud total de unos 1,8 km. Paralela a ella discurre el Paseo del Muro de San Lorenzo, que continúa hacia el Este más allá de la propia playa con la conocida senda costera del Cervigón, un recorrido marítimo de más de 2 kilómetros que nos acerca otras playas como la del Rinconín o la de Peñarrubia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Características y condiciones de baño&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se caracteriza por una arena fina y dorada, y por unas aguas de buena calidad. El oleaje es moderado/fuerte y se distinguen 3 zonas de baño diferenciadas y vigiladas por socorristas: Escalerona (escalera 4), Centro (escaleras 7-8) y Piles (escalera 12). Normalmente la zona de la Escalerona es la que presenta mejores condiciones de oleaje para el baño. La gran amplitud de las mareas que se da en esta playa condiciona mucho su anchura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Servicios&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su alta ocupación y su ubicación en pleno centro urbano garantizan todo tipo de servicios: Duchas, lavapiés, alquiler de tumbonas y hamacas, guardarropa, taquillas, aseos, fuentes de agua, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuenta con servicio de salvamento. Desde principios de mayo presta vigilancia fines de semana y festivos; desde el 1 de junio hasta el 30 de septiembre de forma permanente en horario de 10:00 a 21:00 horas. La central de salvamento se encuentra instalada en la escalera número 12 y cuenta con servicio de megafonía e información, emitiendo partes meteorológicos y del estado de la mar cada hora. En el mismo edificio de servicios se encuentra una sede de la Policía Local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También hay dos Oficinas de Turismo a la altura de las escaleras 4 y 15.&lt;br /&gt;
Deportes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La playa está preparada para el volley-playa, con dos pistas en la escalera 15, y el fútbol playa, que se practica a la altura de la escalera 4 (conocida popularmente como La Escalerona) cuando la marea lo permite. Otros deportes marítimos como el surf, kayak de mar o windsurf también tienen lugar en la Playa de San Lorenzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconocimientos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el verano del año 2010 se izó por primera vez la bandera &amp;quot;Ecoplayas&amp;quot; que fue conseguida de nuevo para la temporada 2011.2 También para el año 2011 se ha conseguido el reconocimiento &amp;quot;Q&amp;quot; de Calidad Turística.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Playa_de_San_Lorenzo&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;es.wikipedia.org/wiki/Playa_de_San_Lorenzo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Sablera de San Llorenzu allúgase en Xixón, la villa costera más turística d'Asturies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ye la sablera más baturicia, hestórica y emblemática de la llocalidá, al tar prieta'l centru la ciodá. Convertida nel iconu'l turismu xixonés, ye mui baturicia demientres los meses estivales tantu por llariegos como pel altu númberu visitantes.&lt;br /&gt;
Vista de la sablera dende la escalera 15.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo llargo de los sos 3.000 metros asitiase paralelamente'l Paséu del Muriu. Dambos trescurren dende la Illesia de San Pedro fasta'l Mayán de Tierra tres abangar la boca'l rigu Piles, espaciu ente'l que se reparten los 18 accesos de los que consta'l sable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peculiarízase por una sable fino y dorao, y por unes augues autes pal bañu (bañu óptimu n'escaleres 4-5). La urbanización de la sablera ye notoria, al gociar de estremaos servicios como duches, alquiler de tumbones, guardarropa y taquielles, llavapies, fontes y aseos, etc. El serviciu de salvamentu asítiase na escalera 12, mesma escalera na que s'alluga una sede de la Policía llocal demientres la estada alta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sablera ta acaldiada pal vólei playa con pistes na escalera 15, y el fútbol playa practícase a l'altura de la escalera 4 (conocida popularmente como La Escalerona) cuando la marea lo permite. Otros deportes marítimos como'l surf, quayac de mar o uindsurf tamién han llugar en San Llorenzu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ast.wikipedia.org/wiki/Sablera_de_San_Llorenzu&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ast.wikipedia.org/wiki/Sablera_de_San_Llorenzu&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8525/8679429418_e845dab306_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Saúl Tuñon Loureda</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">beach de landscape san gijón asturias playa paisaje lorenzo principado asturies xixón</media:category>
		</item>

	</channel>
</rss>