<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	    xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	    xmlns:creativeCommons="http://cyber.law.harvard.edu/rss/creativeCommonsRssModule.html"
	    	    xmlns:flickr="urn:flickr:user" >
	<channel>


		<title>Uploads from Heccastudio / I see you soon, tagged port</title>
		<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/tags/port/</link>
 		<description></description>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 05:37:54 -0700</pubDate>
		<lastBuildDate>Fri, 22 May 2009 05:37:54 -0700</lastBuildDate>
		<generator>http://www.flickr.com/</generator>
		<image>
			<url>http://farm4.staticflickr.com/3610/buddyicons/34272098@N04.jpg?1247079571#34272098@N04</url>
			<title>Uploads from Heccastudio / I see you soon, tagged port</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/tags/port/</link>
		</image>

		<item>
			<title>Solar Panel  EXPLORER 22 MAY 2009 #93</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3553355267/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3553355267/&quot; title=&quot;Solar Panel  EXPLORER 22 MAY 2009 #93&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3614/3553355267_444ecbf761_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;143&quot; alt=&quot;Solar Panel  EXPLORER 22 MAY 2009 #93&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 22 May 2009 05:37:54 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-04-13T12:47:07-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3553355267</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3614/3553355267_444ecbf761_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="608"
                   width="1024"/>
    <media:title>Solar Panel  EXPLORER 22 MAY 2009 #93</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3614/3553355267_444ecbf761_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona blue españa color colour port canon puerto eos rebel spain colours forum solarpanel catalonia colores catalunya hdr xti portforum panelsolar</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Barcelona - Port / My City</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3453072476/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3453072476/&quot; title=&quot;Barcelona - Port / My City&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3586/3453072476_14ca5d6ce8_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;141&quot; alt=&quot;Barcelona - Port / My City&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/500 f:16  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Barcelona - Port / My City&lt;br /&gt;
Barcelona, no ha perdido el enlace con su historia en la que muchos siglos de diversidades culturales han sido la base firme para que las innovaciones de la modernidad dieran luz a una ciudad irrepetible y con personalidad propia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Barcelona del 2000 es una capital europea con energía cultural y de progreso, capaz de reunir en su vida cotidiana, y al mismo tiempo, todas las facetas imaginables de las más diversas actividades, que son el potencial que la ha hecho llegar hasta el presente y que la impulsa sin pausa hacia el futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Barcelona has not lost the link to your story that many centuries of cultural diversity have been the basis for the innovations of modernity gave birth to a unique city with its own personality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 2000 Barcelona is a European capital with cultural energy and achievement, capable of bringing in their daily lives, and at the same time, all imaginable facet of the most diverse activities, which include the potential that made up this and that drives relentlessly forward.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 08:41:24 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-04-18T12:35:57-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3453072476</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3586/3453072476_14ca5d6ce8_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="602"
                   width="1024"/>
    <media:title>Barcelona - Port / My City</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/500 f:16  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Barcelona - Port / My City&lt;br /&gt;
Barcelona, no ha perdido el enlace con su historia en la que muchos siglos de diversidades culturales han sido la base firme para que las innovaciones de la modernidad dieran luz a una ciudad irrepetible y con personalidad propia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Barcelona del 2000 es una capital europea con energía cultural y de progreso, capaz de reunir en su vida cotidiana, y al mismo tiempo, todas las facetas imaginables de las más diversas actividades, que son el potencial que la ha hecho llegar hasta el presente y que la impulsa sin pausa hacia el futuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Barcelona has not lost the link to your story that many centuries of cultural diversity have been the basis for the innovations of modernity gave birth to a unique city with its own personality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 2000 Barcelona is a European capital with cultural energy and achievement, capable of bringing in their daily lives, and at the same time, all imaginable facet of the most diverse activities, which include the potential that made up this and that drives relentlessly forward.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3586/3453072476_14ca5d6ce8_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona sea españa color colour water port canon puerto eos rebel mar spain agua mediterraneo catalonia catalunya hdr portdebarcelona puertodebarcelona xti hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Estructuras,mástiles, personas y bicicletas - Structures, masts, people and bikes EXPLORER 1 APRIL 2009 #240</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3403601833/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3403601833/&quot; title=&quot;Estructuras,mástiles, personas y bicicletas - Structures, masts, people and bikes EXPLORER 1 APRIL 2009 #240&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3662/3403601833_25a0faa92c_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;162&quot; alt=&quot;Estructuras,mástiles, personas y bicicletas - Structures, masts, people and bikes EXPLORER 1 APRIL 2009 #240&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFECTOS ESPECIALES +HDR   EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:10  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Green Balls - Bolas Verdes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1817, el barón alemán Karl Christian Ludwig Drais von Sauerbronn inventó el primer vehículo de dos ruedas, al que llamó máquina andante (aléman Laufmaschine), precursora de la bicicleta y la motocicleta. Esta «máquina andante» consistía en una especie de carrito de dos ruedas, colocadas una detrás de otra, y un manillar. La persona se mantenía sentada sobre una pequeña montura, colocada en el centro de un pequeño marco de madera. Para moverse, empujaba alternativamente con el pie izquierdo y el derecho hacia adelante, en forma parecida al movimiento de un patinador. Con este impulso, el vehículo adquiría una velocidad casi idéntica a la de un coche. Sus brazos descansaban sobre un apoyabrazos de hierro, y con las manos sostenía una vara de madera, unida a la rueda delantera, que giraba en la dirección hacia la cual quería ir el conductor.&lt;br /&gt;
Esta máquina, denominada inicialmente draisiana en honor a su inventor y posteriormente llamada más comúnmente velocípedo, evolucionó rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1817, the German Baron Karl Christian Ludwig von Drais invented the first Sauerbronn two-wheeled vehicle, which he called errant machine (German Laufmaschine), forerunner of the bicycle and motorcycle. This &amp;quot;walking machine&amp;quot; was a kind of two-wheeled cart, placed one after another, and a handlebar. The person remained seated on a small frame, placed in the center of a small wooden frame. To move, alternately pushed to the right and left foot forward, in a similar manner to the movement of a skater. With this momentum, the vehicle acquires a velocity almost identical to that of a car. His arms resting on an arm of iron, and holding hands with a wooden rod, coupled with the front wheel, which revolved in the direction towards which the driver wanted to go. &lt;br /&gt;
This machine, originally called draisiana after its inventor and then more commonly called cycles, progressed rapidly.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 05:25:12 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-02-14T13:04:50-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3403601833</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3662/3403601833_25a0faa92c_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="693"
                   width="1024"/>
    <media:title>Estructuras,mástiles, personas y bicicletas - Structures, masts, people and bikes EXPLORER 1 APRIL 2009 #240</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFECTOS ESPECIALES +HDR   EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:10  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Green Balls - Bolas Verdes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1817, el barón alemán Karl Christian Ludwig Drais von Sauerbronn inventó el primer vehículo de dos ruedas, al que llamó máquina andante (aléman Laufmaschine), precursora de la bicicleta y la motocicleta. Esta «máquina andante» consistía en una especie de carrito de dos ruedas, colocadas una detrás de otra, y un manillar. La persona se mantenía sentada sobre una pequeña montura, colocada en el centro de un pequeño marco de madera. Para moverse, empujaba alternativamente con el pie izquierdo y el derecho hacia adelante, en forma parecida al movimiento de un patinador. Con este impulso, el vehículo adquiría una velocidad casi idéntica a la de un coche. Sus brazos descansaban sobre un apoyabrazos de hierro, y con las manos sostenía una vara de madera, unida a la rueda delantera, que giraba en la dirección hacia la cual quería ir el conductor.&lt;br /&gt;
Esta máquina, denominada inicialmente draisiana en honor a su inventor y posteriormente llamada más comúnmente velocípedo, evolucionó rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1817, the German Baron Karl Christian Ludwig von Drais invented the first Sauerbronn two-wheeled vehicle, which he called errant machine (German Laufmaschine), forerunner of the bicycle and motorcycle. This &amp;quot;walking machine&amp;quot; was a kind of two-wheeled cart, placed one after another, and a handlebar. The person remained seated on a small frame, placed in the center of a small wooden frame. To move, alternately pushed to the right and left foot forward, in a similar manner to the movement of a skater. With this momentum, the vehicle acquires a velocity almost identical to that of a car. His arms resting on an arm of iron, and holding hands with a wooden rod, coupled with the front wheel, which revolved in the direction towards which the driver wanted to go. &lt;br /&gt;
This machine, originally called draisiana after its inventor and then more commonly called cycles, progressed rapidly.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3662/3403601833_25a0faa92c_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona españa port canon puerto eos rebel spain structures bikes personas mast persons hdr bicicletas estructuras mástiles xti hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>BOAT - BOTE   EXPLORER 30 MAR 2009 #201</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3397722611/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3397722611/&quot; title=&quot;BOAT - BOTE   EXPLORER 30 MAR 2009 #201&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3539/3397722611_06bda747e0_m.jpg&quot; width=&quot;162&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;BOAT - BOTE   EXPLORER 30 MAR 2009 #201&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFECTOS ESPECIALES +HDR   EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f: 11  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
BOAT - BOTE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las embarcaciones se amarran a un muelle o pantalán por medio de cabos que se llaman amarras. En general, el espacio del que se dispone para amarrar un barco es limitado, por lo que aquél debe quedar perfectamente sujeto por medio de las amarras para que no pueda desplazarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reciben el nombre de cabos, en la profesión marinera, las cuerdas o sogas que se tienen a bordo del buque. Bajo el nombre de amarras, por tanto, se designan los cabos o estachas que sirven para afirmar el buque al atraque. Se denominan estachas en general a las amarras utilizadas en los atraques y en los remolques, y son cabos de un grosor considerable.  Las amarras reciben un nombre distinto según la dirección en la que trabajan al salir del buque por la guía o por la gatera. A saber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Largos: Son las amarras que saliendo por la proa o por la popa trabajan hacia proa o hacia popa respectivamente, es decir trabajan hacia la misma cabeza de aquella por la que salen. Por lo tanto, los largos de proa trabajarán hacia proa y los largos de popa trabajarán hacia popa. Se usan para colocar o situar el barco en una posición inicial y se dan lo mas lejos posible hacia delante o hacia atrás respectivamente. Sirven para mantener el buque pegado al muelle de atraque y fundamentalmente para evitar los desplazamientos longitudinales del mismo. Por lo tanto, el largo de proa evitará que el buque se mueva hacia popa y el largo de popa evitará que se desplace hacia proa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprines : Son las amarras que saliendo por la proa o por la popa trabajan hacia popa o hacia proa respectivamente, es decir trabajan hacia la cabeza contraria de aquella por la que salen. Por lo tanto, los springs de proa trabajarán hacia popa y los springs de popa trabajarán hacia proa. Son los que se utilizan para dejar el barco parado y en posición. Su principal misión evitar los movimientos longitudinales del barco cuando está atracado. De esta forma, el spring de proa evitará que el barco se desplace hacia proa y el de popa evitará que se mueva hacia popa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traveses : Son amarras que trabajan perpendicularmente al plano longitudinal del buque y, por tanto, se utilizan para dejar el barco pegado o aconchado a aquél. Su principal misión consiste en evitar que el barco se despegue de su atraque, es decir evitar el movimiento transversal del barco con respecto a su atraque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boats are moored to a pier or jetty by means of mooring ropes which are called. In general, the space is available for mooring a boat is limited, so he must be absolutely restrained by means of mooring lines so that it can not move. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are called ropes, the seafaring profession, strings or ropes that are on board. Under the name of the ropes, thus designating the ropes or Estache used to confirm the ship to dock. Estache are called generally used in the mooring docks and trailers, and capes are a considerable thickness. Ties receive a different name depending on the direction in which they work to leave the vessel through the guide or the Gatera. Namely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long: They are leaving their moorings by which the bow or the stern and working forward towards the stern, respectively, that is working towards it by the head of that post. Therefore, the long bow will work toward the long bow and stern to stern work. Are used to place or put the boat in one position, and are possible as far forward or backward respectively. Serve to keep the ship close to the loading wharf and primarily to prevent longitudinal movement thereof. Therefore, the long bow of the vessel prevent moves aft over the stern and keep moving forward. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprin: mooring lines that are coming out for the bow or stern to work towards the bow or stern, respectively, that is working towards the head of that for the opposite post. Therefore, the work springs from the bow toward the stern and aft springs will work towards the bow. Are used to make the boat stopped and in position. Its main role is to prevent longitudinal movement of the boat when it docked. In this way, the bow spring will prevent the boat moving forward and aft keep moving aft. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travesa: moorings are working perpendicular to the longitudinal plane of the vessel and, therefore, been used to make the boat stuck or aconcha him. Its main mission is to prevent the boat off its mooring, ie avoid cross movement of the boat with respect to its mooring.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 03:59:57 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-03-14T17:25:40-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3397722611</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3539/3397722611_06bda747e0_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="693"/>
    <media:title>BOAT - BOTE   EXPLORER 30 MAR 2009 #201</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EFECTOS ESPECIALES +HDR   EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f: 11  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
BOAT - BOTE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las embarcaciones se amarran a un muelle o pantalán por medio de cabos que se llaman amarras. En general, el espacio del que se dispone para amarrar un barco es limitado, por lo que aquél debe quedar perfectamente sujeto por medio de las amarras para que no pueda desplazarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reciben el nombre de cabos, en la profesión marinera, las cuerdas o sogas que se tienen a bordo del buque. Bajo el nombre de amarras, por tanto, se designan los cabos o estachas que sirven para afirmar el buque al atraque. Se denominan estachas en general a las amarras utilizadas en los atraques y en los remolques, y son cabos de un grosor considerable.  Las amarras reciben un nombre distinto según la dirección en la que trabajan al salir del buque por la guía o por la gatera. A saber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Largos: Son las amarras que saliendo por la proa o por la popa trabajan hacia proa o hacia popa respectivamente, es decir trabajan hacia la misma cabeza de aquella por la que salen. Por lo tanto, los largos de proa trabajarán hacia proa y los largos de popa trabajarán hacia popa. Se usan para colocar o situar el barco en una posición inicial y se dan lo mas lejos posible hacia delante o hacia atrás respectivamente. Sirven para mantener el buque pegado al muelle de atraque y fundamentalmente para evitar los desplazamientos longitudinales del mismo. Por lo tanto, el largo de proa evitará que el buque se mueva hacia popa y el largo de popa evitará que se desplace hacia proa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprines : Son las amarras que saliendo por la proa o por la popa trabajan hacia popa o hacia proa respectivamente, es decir trabajan hacia la cabeza contraria de aquella por la que salen. Por lo tanto, los springs de proa trabajarán hacia popa y los springs de popa trabajarán hacia proa. Son los que se utilizan para dejar el barco parado y en posición. Su principal misión evitar los movimientos longitudinales del barco cuando está atracado. De esta forma, el spring de proa evitará que el barco se desplace hacia proa y el de popa evitará que se mueva hacia popa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Traveses : Son amarras que trabajan perpendicularmente al plano longitudinal del buque y, por tanto, se utilizan para dejar el barco pegado o aconchado a aquél. Su principal misión consiste en evitar que el barco se despegue de su atraque, es decir evitar el movimiento transversal del barco con respecto a su atraque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boats are moored to a pier or jetty by means of mooring ropes which are called. In general, the space is available for mooring a boat is limited, so he must be absolutely restrained by means of mooring lines so that it can not move. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are called ropes, the seafaring profession, strings or ropes that are on board. Under the name of the ropes, thus designating the ropes or Estache used to confirm the ship to dock. Estache are called generally used in the mooring docks and trailers, and capes are a considerable thickness. Ties receive a different name depending on the direction in which they work to leave the vessel through the guide or the Gatera. Namely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long: They are leaving their moorings by which the bow or the stern and working forward towards the stern, respectively, that is working towards it by the head of that post. Therefore, the long bow will work toward the long bow and stern to stern work. Are used to place or put the boat in one position, and are possible as far forward or backward respectively. Serve to keep the ship close to the loading wharf and primarily to prevent longitudinal movement thereof. Therefore, the long bow of the vessel prevent moves aft over the stern and keep moving forward. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprin: mooring lines that are coming out for the bow or stern to work towards the bow or stern, respectively, that is working towards the head of that for the opposite post. Therefore, the work springs from the bow toward the stern and aft springs will work towards the bow. Are used to make the boat stopped and in position. Its main role is to prevent longitudinal movement of the boat when it docked. In this way, the bow spring will prevent the boat moving forward and aft keep moving aft. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travesa: moorings are working perpendicular to the longitudinal plane of the vessel and, therefore, been used to make the boat stuck or aconcha him. Its main mission is to prevent the boat off its mooring, ie avoid cross movement of the boat with respect to its mooring.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3539/3397722611_06bda747e0_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">sea españa water port canon puerto eos rebel boat mar spain agua catalonia girona catalunya hdr reflejos lescala bote reflexes xti hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>PROA - BOW</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3384089685/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3384089685/&quot; title=&quot;PROA - BOW&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3431/3384089685_c3805ebb0e_m.jpg&quot; width=&quot;162&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;PROA - BOW&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/1000  f/13 75-300 mm ISO 400  + HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Barca es cualquier construcción cóncava y fusiforme, de madera, metal u otro material, capaz de flotar en el agua y que se utiliza como medio de transporte. Barco, por consiguiente, es un término genérico con el que podemos referirnos tanto a una ligera canoa como a un imponente portaaviones. No obstante, siendo estrictos con esta definición, una balsa formada con maderos o troncos unidos no se considera una embarcación.                          El hombre ha utilizado las embarcaciones desde hace miles de años, se tienen registro de hace más de 10.000 años en que el hombre utilizaba un tronco debidamente tallado como medio de transporte en las aguas.&lt;br /&gt;
El empleo de los remos condicionó la vida a bordo hasta el siglo XVII; uno de los peores castigos que podía recibir una persona era ser condenado a servir en una galera, «para que la vida le sea un suplicio y la muerte un alivio», como sentenció un juez romano en el siglo XVI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No todos los marineros que estaban en los remos eran condenados. También había hombres libres que se embarcaban por necesidad; eran llamados «de buena gana». Su única diferencia con los condenados consistía en que podían llevar bigote y cabello, que los condenados no tenían, pues eran rasurados y pelados al rape. Además, durante el día, los hombres libres que no estaban remando podían pasear y hablar libremente, pero al caer la noche eran encadenados igual que los condenados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La disciplina era muy estricta para todos, la comida escasa y mala. El aspecto higiénico resulta inconcebible y difícil de imaginar. Los hombres de mar, oficiales y marineros, no se lavaban, ya que todos sólo llevaban la ropa que tenían puesta, sin embargo los galeotes estaban obligados a mantenerse limpios, debían a primera hora del día asomarse por sobre la borda, de acuerdo a lo que les permitía el largo de la cadena, para despiojarse y limpiar los harapos que llevaban. Debían hacer sus necesidades en su lugar pues nunca eran liberados de su cadena. Los marineros que los vigilaban, cada cierto tiempo les arrojaban un balde de agua para que las inmundicias corrieran hasta la sentina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boat is any concave and spindle construction, wood, metal or other material capable of floating in water and used as a means of transport. Ship, therefore, is a generic term that can refer to both a light canoe to a large carrier. However, being strict with this definition, a raft made from wood or logs together is not considered a boat. The man has used the craft for thousands of years, we have record of more than 10,000 years ago that the man used a tree trunk carved as a proper means of transportation on water. &lt;br /&gt;
The use of the oars made the life on board until the seventeenth century, one of the worst punishment that a person could receive was to be sentenced to serve in a galley, &amp;quot;so that life would be a torment and death a relief,&amp;quot; as a judge sentenced a Roman in the sixteenth century. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not all sailors who were at the oars were convicted. There were also free men who sail out of necessity, they were called &amp;quot;willingly&amp;quot;. Their only difference was that the condemned could take mustache and hair that were not convicted because they were peeled and shaved andalusia monkfish. Moreover, during the day, free men who were not paddling could walk and talk freely, but by nightfall they were chained like convicts. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discipline was very strict for all, poor food and bad. The hygienic aspect is inconceivable and hard to imagine. The seamen, officers and sailors, not washed, just as all the clothes they wore were made, however the galley, were required to keep clean, due to the first hour of the day looking over the side, as which allowed the length of the chain to clean despiojarse and wearing rags. Should make their needs in their place were never released because of his string. The sailors who were watching them from time to time they threw a bucket of water that had built up to running the bilge.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 03:47:49 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-03-14T17:29:31-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3384089685</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3431/3384089685_c3805ebb0e_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="693"/>
    <media:title>PROA - BOW</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/1000  f/13 75-300 mm ISO 400  + HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Barca es cualquier construcción cóncava y fusiforme, de madera, metal u otro material, capaz de flotar en el agua y que se utiliza como medio de transporte. Barco, por consiguiente, es un término genérico con el que podemos referirnos tanto a una ligera canoa como a un imponente portaaviones. No obstante, siendo estrictos con esta definición, una balsa formada con maderos o troncos unidos no se considera una embarcación.                          El hombre ha utilizado las embarcaciones desde hace miles de años, se tienen registro de hace más de 10.000 años en que el hombre utilizaba un tronco debidamente tallado como medio de transporte en las aguas.&lt;br /&gt;
El empleo de los remos condicionó la vida a bordo hasta el siglo XVII; uno de los peores castigos que podía recibir una persona era ser condenado a servir en una galera, «para que la vida le sea un suplicio y la muerte un alivio», como sentenció un juez romano en el siglo XVI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No todos los marineros que estaban en los remos eran condenados. También había hombres libres que se embarcaban por necesidad; eran llamados «de buena gana». Su única diferencia con los condenados consistía en que podían llevar bigote y cabello, que los condenados no tenían, pues eran rasurados y pelados al rape. Además, durante el día, los hombres libres que no estaban remando podían pasear y hablar libremente, pero al caer la noche eran encadenados igual que los condenados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La disciplina era muy estricta para todos, la comida escasa y mala. El aspecto higiénico resulta inconcebible y difícil de imaginar. Los hombres de mar, oficiales y marineros, no se lavaban, ya que todos sólo llevaban la ropa que tenían puesta, sin embargo los galeotes estaban obligados a mantenerse limpios, debían a primera hora del día asomarse por sobre la borda, de acuerdo a lo que les permitía el largo de la cadena, para despiojarse y limpiar los harapos que llevaban. Debían hacer sus necesidades en su lugar pues nunca eran liberados de su cadena. Los marineros que los vigilaban, cada cierto tiempo les arrojaban un balde de agua para que las inmundicias corrieran hasta la sentina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boat is any concave and spindle construction, wood, metal or other material capable of floating in water and used as a means of transport. Ship, therefore, is a generic term that can refer to both a light canoe to a large carrier. However, being strict with this definition, a raft made from wood or logs together is not considered a boat. The man has used the craft for thousands of years, we have record of more than 10,000 years ago that the man used a tree trunk carved as a proper means of transportation on water. &lt;br /&gt;
The use of the oars made the life on board until the seventeenth century, one of the worst punishment that a person could receive was to be sentenced to serve in a galley, &amp;quot;so that life would be a torment and death a relief,&amp;quot; as a judge sentenced a Roman in the sixteenth century. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not all sailors who were at the oars were convicted. There were also free men who sail out of necessity, they were called &amp;quot;willingly&amp;quot;. Their only difference was that the condemned could take mustache and hair that were not convicted because they were peeled and shaved andalusia monkfish. Moreover, during the day, free men who were not paddling could walk and talk freely, but by nightfall they were chained like convicts. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discipline was very strict for all, poor food and bad. The hygienic aspect is inconceivable and hard to imagine. The seamen, officers and sailors, not washed, just as all the clothes they wore were made, however the galley, were required to keep clean, due to the first hour of the day looking over the side, as which allowed the length of the chain to clean despiojarse and wearing rags. Should make their needs in their place were never released because of his string. The sailors who were watching them from time to time they threw a bucket of water that had built up to running the bilge.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3431/3384089685_c3805ebb0e_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">sea color colour water port canon puerto eos boat mar agua barca girona bow hdr lescala proa 400d hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Port d'Empuries / Puerto de Empuries</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3365348212/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3365348212/&quot; title=&quot;Port d'Empuries / Puerto de Empuries&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3653/3365348212_a7762964f2_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;163&quot; alt=&quot;Port d'Empuries / Puerto de Empuries&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/500  f/14 70-300 mm ISO 400  + HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
﻿L'Escala contiene en su término municipal las ruinas de Empúries, puerta de entrada de la cultura y civilizaciones grecorromanas en la Península Ibérica a partir del siglo VI a.C. El territorio, poblado desde la Prehistoria, recibió el impacto de una cultura superior que transformaría de cuajo sus cimientos|fundamentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un siglo después de la desaparición de la casa condal de Empúries -según Pella y Forgas-, a mediados de s.XV, y cerca de lo que fue la primera capital, un pequeño barrio de pescadores empezaba a expandirse gracias al impulso de comercio marítimo.&lt;br /&gt;
L' Escala empieza a aparecer en los textos escritos a partir del siglo XVI como un pequeño puerto de pesca y cabotaje dependiendo de la vecina villa de Empúries. Su utilización como puerto, sin embargo, es bastante más remota. Su nombre -del latín Scala-, que fue muy común a toda el área mediterránea, designa un puerto o muelle, refugio habitual de embarcaciones. La dependencia hacia Empúries se irá volviendo durante los siglos XVII y XVIII en beneficio de l'Escala. El año 1680 los vecinos del &amp;quot;puerto de l'Escala de la villa de Empúries&amp;quot; -que ya forman un barrio de 80 habitantes- consiguen tener iglesia propia, y el 1766 l'Escala se convierte en villa y cabeza de municipio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'Escala in the municipality contains the ruins of Empuries, gateway to the Greek culture and civilization in the Iberian Peninsula from the sixth century BC The territory, inhabited since prehistoric times, was hit by a superior culture that would transform rennet foundations | Foundations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A century after the demise of the home county of Empúries according Forgas and Pella, in mid-s.XV, and near what was the first capital, a small village of fishermen began to expand under the impetus of maritime trade . &lt;br /&gt;
L 'Escala begins to appear in written texts from the sixteenth century as a small fishing port and depending on the nearby coastal town of Empuries. Its use as a port, however, is far more remote. His name from the Latin Scala, which was very common throughout the Mediterranean area, means a port or wharf, boat shelter usual. The unit will be returning to Empúries during the seventeenth and eighteenth centuries for the benefit of l'Escala. The year 1680 the inhabitants of the port of L'Escala villa Empúries &amp;quot;-a neighborhood that already 80 people have get-own church, and the 1766 L'Escala becomes head of village and township.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 04:14:07 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-03-14T16:49:43-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3365348212</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3653/3365348212_a7762964f2_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="695"
                   width="1024"/>
    <media:title>Port d'Empuries / Puerto de Empuries</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/500  f/14 70-300 mm ISO 400  + HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
﻿L'Escala contiene en su término municipal las ruinas de Empúries, puerta de entrada de la cultura y civilizaciones grecorromanas en la Península Ibérica a partir del siglo VI a.C. El territorio, poblado desde la Prehistoria, recibió el impacto de una cultura superior que transformaría de cuajo sus cimientos|fundamentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un siglo después de la desaparición de la casa condal de Empúries -según Pella y Forgas-, a mediados de s.XV, y cerca de lo que fue la primera capital, un pequeño barrio de pescadores empezaba a expandirse gracias al impulso de comercio marítimo.&lt;br /&gt;
L' Escala empieza a aparecer en los textos escritos a partir del siglo XVI como un pequeño puerto de pesca y cabotaje dependiendo de la vecina villa de Empúries. Su utilización como puerto, sin embargo, es bastante más remota. Su nombre -del latín Scala-, que fue muy común a toda el área mediterránea, designa un puerto o muelle, refugio habitual de embarcaciones. La dependencia hacia Empúries se irá volviendo durante los siglos XVII y XVIII en beneficio de l'Escala. El año 1680 los vecinos del &amp;quot;puerto de l'Escala de la villa de Empúries&amp;quot; -que ya forman un barrio de 80 habitantes- consiguen tener iglesia propia, y el 1766 l'Escala se convierte en villa y cabeza de municipio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'Escala in the municipality contains the ruins of Empuries, gateway to the Greek culture and civilization in the Iberian Peninsula from the sixth century BC The territory, inhabited since prehistoric times, was hit by a superior culture that would transform rennet foundations | Foundations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A century after the demise of the home county of Empúries according Forgas and Pella, in mid-s.XV, and near what was the first capital, a small village of fishermen began to expand under the impetus of maritime trade . &lt;br /&gt;
L 'Escala begins to appear in written texts from the sixteenth century as a small fishing port and depending on the nearby coastal town of Empuries. Its use as a port, however, is far more remote. His name from the Latin Scala, which was very common throughout the Mediterranean area, means a port or wharf, boat shelter usual. The unit will be returning to Empúries during the seventeenth and eighteenth centuries for the benefit of l'Escala. The year 1680 the inhabitants of the port of L'Escala villa Empúries &amp;quot;-a neighborhood that already 80 people have get-own church, and the 1766 L'Escala becomes head of village and township.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3653/3365348212_a7762964f2_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">sea history port canon puerto eos mar spain stones catalonia girona ruinas catalunya historia hdr cataluña rocas gerona lescala runes supershot 400d hecca portdempuries</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Balls &amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3287141087/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3287141087/&quot; title=&quot;Balls &amp;amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3582/3287141087_ffcef7bab9_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;131&quot; alt=&quot;Balls &amp;amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Explore  Feb 17, 2009 #106&lt;br /&gt;
Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/400 8 70-300mm ISO 200 HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bolas &amp;amp; Sombras - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
Balls &amp;amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sombra es una región de oscuridad donde la luz es obstaculizada. Una sombra ocupa todo el espacio de detrás de un objeto opaco con una fuente de luz frente a él. La sección eficaz de una sombra es una silueta bidimensional o una proyección invertida del objeto que bloquea la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuanto mayor es el ángulo entre la dirección de la luz y un objeto alargado que la obstaculice, más corta será su sombra. Por otro lado, cuanto menor sea el ángulo entre la dirección de la luz y la superficie en la que aparece la sombra, más larga será ésta. Si el objeto está cerca de la fuente luminosa, la sombra será mayor que si el objeto se encuentra lejos. Si la superficie está curvada, habrá más distorsiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la fuente de luz no es puntual, la sombra se divide en umbra y penumbra. Cuanto más ancha es la fuente de luz, más difuminada o borrosa será la sombra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hay múltiples fuentes luminosas, habrá múltiples sombras, con las partes solapadas más oscuras, o con una combinación de colores. Cuando una persona o un objeto está en contacto con la superficie, como una persona sentada en el suelo o un poste clavado, las sombras convergen al punto de contacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo existe una fuente de luz, las sombras arrojadas por aquella serán siempre grises, sea cual sea el color de la fuente. En cambio, si existen dos fuentes de luz de distintos colores, supongamos rojo y azul, las sombras proyectadas por cada una de ellas serán del color de la otra fuente de luz, y sólo la intersección de ambas sombras será gris. Es decir, la sombra de la luz roja será azul, pues está iluminada por la fuente azul, y viceversa. En el caso de que existan más fuentes de luz, cada sombra será del color resultante de la adición de las fuentes que aún iluminan esa zona, permaneciendo en gris las zonas donde intersecten las sombras de todas las fuentes luminosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A shadow is a region of darkness where light is obstructed. A shadow occupies all the space behind an opaque object with a light source in front of him. The effective section of a shadow is a two-dimensional silhouette, or reverse projection of the object that blocks light. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bigger the angle between the direction of light and an elongated object that obstructs, his shadow will be shorter. On the other hand, the smaller the angle between the direction of the light and the surface on which the shadow, it will be longer. If the object is near the light source, the shadow will be greater than if the object is far away. If the surface is curved, there will be distortions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the light source is not punctual, is divided into the shadow umbra and penumbra. The more wide is the light source is more faded or blurred shadow. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there are multiple light sources, there will be multiple shadows, with overlapping parts darker, or a combination of colors. When a person or object is in contact with the surface, like a person sitting on the floor or a pole stuck, shadows converge to the point of contact. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is only one source of light, the shadows thrown by that will always be gray, whatever the color of the source. However, if there are two sources of light of different colors, say red and blue shadows for each of them will be the color of another light source, and only the intersection of the two is gray shadows. Ie, the shadow of the red light will be blue, because the source is illuminated by blue and vice versa. In case there are more sources of light, each shade of color is a result of the addition of the sources that illuminate the area still remains gray areas intersecting the shadows of all light sources.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 06:30:40 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-02-14T12:59:46-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3287141087</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3582/3287141087_ffcef7bab9_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="560"
                   width="1024"/>
    <media:title>Balls &amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Explore  Feb 17, 2009 #106&lt;br /&gt;
Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/400 8 70-300mm ISO 200 HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bolas &amp;amp; Sombras - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
Balls &amp;amp; Shadows - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una sombra es una región de oscuridad donde la luz es obstaculizada. Una sombra ocupa todo el espacio de detrás de un objeto opaco con una fuente de luz frente a él. La sección eficaz de una sombra es una silueta bidimensional o una proyección invertida del objeto que bloquea la luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuanto mayor es el ángulo entre la dirección de la luz y un objeto alargado que la obstaculice, más corta será su sombra. Por otro lado, cuanto menor sea el ángulo entre la dirección de la luz y la superficie en la que aparece la sombra, más larga será ésta. Si el objeto está cerca de la fuente luminosa, la sombra será mayor que si el objeto se encuentra lejos. Si la superficie está curvada, habrá más distorsiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la fuente de luz no es puntual, la sombra se divide en umbra y penumbra. Cuanto más ancha es la fuente de luz, más difuminada o borrosa será la sombra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hay múltiples fuentes luminosas, habrá múltiples sombras, con las partes solapadas más oscuras, o con una combinación de colores. Cuando una persona o un objeto está en contacto con la superficie, como una persona sentada en el suelo o un poste clavado, las sombras convergen al punto de contacto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sólo existe una fuente de luz, las sombras arrojadas por aquella serán siempre grises, sea cual sea el color de la fuente. En cambio, si existen dos fuentes de luz de distintos colores, supongamos rojo y azul, las sombras proyectadas por cada una de ellas serán del color de la otra fuente de luz, y sólo la intersección de ambas sombras será gris. Es decir, la sombra de la luz roja será azul, pues está iluminada por la fuente azul, y viceversa. En el caso de que existan más fuentes de luz, cada sombra será del color resultante de la adición de las fuentes que aún iluminan esa zona, permaneciendo en gris las zonas donde intersecten las sombras de todas las fuentes luminosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A shadow is a region of darkness where light is obstructed. A shadow occupies all the space behind an opaque object with a light source in front of him. The effective section of a shadow is a two-dimensional silhouette, or reverse projection of the object that blocks light. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bigger the angle between the direction of light and an elongated object that obstructs, his shadow will be shorter. On the other hand, the smaller the angle between the direction of the light and the surface on which the shadow, it will be longer. If the object is near the light source, the shadow will be greater than if the object is far away. If the surface is curved, there will be distortions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the light source is not punctual, is divided into the shadow umbra and penumbra. The more wide is the light source is more faded or blurred shadow. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there are multiple light sources, there will be multiple shadows, with overlapping parts darker, or a combination of colors. When a person or object is in contact with the surface, like a person sitting on the floor or a pole stuck, shadows converge to the point of contact. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is only one source of light, the shadows thrown by that will always be gray, whatever the color of the source. However, if there are two sources of light of different colors, say red and blue shadows for each of them will be the color of another light source, and only the intersection of the two is gray shadows. Ie, the shadow of the red light will be blue, because the source is illuminated by blue and vice versa. In case there are more sources of light, each shade of color is a result of the addition of the sources that illuminate the area still remains gray areas intersecting the shadows of all light sources.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3582/3287141087_ffcef7bab9_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona sea españa color colour port canon puerto eos mar spain shadows balls bolas cemento asfalto sombras hdr portforum 400d hecca puertoforum</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3281334114/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3281334114/&quot; title=&quot;Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3291/3281334114_ae8796b7cd_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;100&quot; alt=&quot;Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Explore  Feb 15, 2009 #370&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/400 9 75/300mm ISO 200  HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simphonia - Port Forum - Barcelona - España&lt;br /&gt;
Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La navegación se basó en los avances de la cartografía y su divulgación a través de la imprenta y en la evolución de las técnicas de navegar, gracias a determinados instrumentos.&lt;br /&gt;
La carta de navegar primitiva era el &amp;quot;portulano&amp;quot;, un mapa hecho a base de rumbos dibujados en forma de tela de araña. &lt;br /&gt;
La revolución cartográfica llegó en 1569 con Gerard Mercator que editaba las primeras cartas y atlas náuticos con la &amp;quot;proyección cilíndrica&amp;quot;, una nueva forma de representación plana del mundo. &lt;br /&gt;
Durante la antigüedad un piloto experimentado calculaba &amp;quot;a ojo&amp;quot; la velocidad y la distancia recorrida, era la &amp;quot;navegación de fantasía&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Pero en el siglo XV ya estaba generalizada la &amp;quot;aguja de marear&amp;quot;, una brújula que facilitaba el seguimiento de un rumbo. &lt;br /&gt;
El cálculo de la distancia navegada se realizaba con la &amp;quot;ampoyeta&amp;quot;, un reloj de arena. La velocidad del buque se determinaba mediante la &amp;quot;corredera de barquilla&amp;quot;. &lt;br /&gt;
El problema de situarse geográficamente se resolvía con el &amp;quot;astrolabio&amp;quot;, que permitía la medición de la altura del sol o de la estrella polar. Otros aparatos fueron perfeccionando y simplificando estos cálculos: la &amp;quot;ballestina&amp;quot;, el &amp;quot;cuadrante náutico&amp;quot;, los &amp;quot;octantes y sextantes&amp;quot;, o el &amp;quot;reloj de longitudes&amp;quot;, un cronómetro de precisión. &lt;br /&gt;
Todo el &amp;quot;arte de navegar&amp;quot;, convertido en técnica, se divulgó por medio de tratados de navegación, entre los que destacan desde 1519 (Suma Geográfica de Fernández de Enciso) los realizados por españoles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navigation is based on the progress of cartography and its dissemination through the press and in the development of techniques to navigate, thanks to certain instruments. &lt;br /&gt;
The letter was to sail early the Portulano, &amp;quot;a map made of paths drawn in the form of spider's web. &lt;br /&gt;
Mapping the revolution came in 1569 with Gerard Mercator who edited the first nautical charts and atlases with the &amp;quot;cylindrical projection&amp;quot;, a new form of representation of the flat world. &lt;br /&gt;
During the pilot experienced an age estimated to eye velocity and distance traveled was &amp;quot;surfing fantasy.&amp;quot; &lt;br /&gt;
But in the fifteenth century was widespread and the &amp;quot;needle marear&amp;quot;, a compass to facilitate tracking a course. &lt;br /&gt;
The calculation of the distance sailed was with the &amp;quot;ampoyeta, an hourglass. The speed of the vessel is determined by the &amp;quot;sliding basket&amp;quot;. &lt;br /&gt;
The problem was resolved to place geographically with the astrolabe, which allowed the measurement of the height of the sun or the North Star. Other devices were developed and simplifying these calculations: the &amp;quot;ballestina&amp;quot;, the &amp;quot;quadrant sailing&amp;quot;, the &amp;quot;octantes and sextants,&amp;quot; or &amp;quot;longitudes clock, stopwatch precision. &lt;br /&gt;
All the &amp;quot;art of sailing&amp;quot; into art, was disclosed by means of treaties of navigation, notably since 1519 (Adds Geographic Fernández de Enciso) made by the Spaniards.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 03:59:56 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-02-14T13:15:40-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3281334114</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3291/3281334114_ae8796b7cd_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="426"
                   width="1024"/>
    <media:title>Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Explore  Feb 15, 2009 #370&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/400 9 75/300mm ISO 200  HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simphonia - Port Forum - Barcelona - España&lt;br /&gt;
Symphonia - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La navegación se basó en los avances de la cartografía y su divulgación a través de la imprenta y en la evolución de las técnicas de navegar, gracias a determinados instrumentos.&lt;br /&gt;
La carta de navegar primitiva era el &amp;quot;portulano&amp;quot;, un mapa hecho a base de rumbos dibujados en forma de tela de araña. &lt;br /&gt;
La revolución cartográfica llegó en 1569 con Gerard Mercator que editaba las primeras cartas y atlas náuticos con la &amp;quot;proyección cilíndrica&amp;quot;, una nueva forma de representación plana del mundo. &lt;br /&gt;
Durante la antigüedad un piloto experimentado calculaba &amp;quot;a ojo&amp;quot; la velocidad y la distancia recorrida, era la &amp;quot;navegación de fantasía&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Pero en el siglo XV ya estaba generalizada la &amp;quot;aguja de marear&amp;quot;, una brújula que facilitaba el seguimiento de un rumbo. &lt;br /&gt;
El cálculo de la distancia navegada se realizaba con la &amp;quot;ampoyeta&amp;quot;, un reloj de arena. La velocidad del buque se determinaba mediante la &amp;quot;corredera de barquilla&amp;quot;. &lt;br /&gt;
El problema de situarse geográficamente se resolvía con el &amp;quot;astrolabio&amp;quot;, que permitía la medición de la altura del sol o de la estrella polar. Otros aparatos fueron perfeccionando y simplificando estos cálculos: la &amp;quot;ballestina&amp;quot;, el &amp;quot;cuadrante náutico&amp;quot;, los &amp;quot;octantes y sextantes&amp;quot;, o el &amp;quot;reloj de longitudes&amp;quot;, un cronómetro de precisión. &lt;br /&gt;
Todo el &amp;quot;arte de navegar&amp;quot;, convertido en técnica, se divulgó por medio de tratados de navegación, entre los que destacan desde 1519 (Suma Geográfica de Fernández de Enciso) los realizados por españoles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Navigation is based on the progress of cartography and its dissemination through the press and in the development of techniques to navigate, thanks to certain instruments. &lt;br /&gt;
The letter was to sail early the Portulano, &amp;quot;a map made of paths drawn in the form of spider's web. &lt;br /&gt;
Mapping the revolution came in 1569 with Gerard Mercator who edited the first nautical charts and atlases with the &amp;quot;cylindrical projection&amp;quot;, a new form of representation of the flat world. &lt;br /&gt;
During the pilot experienced an age estimated to eye velocity and distance traveled was &amp;quot;surfing fantasy.&amp;quot; &lt;br /&gt;
But in the fifteenth century was widespread and the &amp;quot;needle marear&amp;quot;, a compass to facilitate tracking a course. &lt;br /&gt;
The calculation of the distance sailed was with the &amp;quot;ampoyeta, an hourglass. The speed of the vessel is determined by the &amp;quot;sliding basket&amp;quot;. &lt;br /&gt;
The problem was resolved to place geographically with the astrolabe, which allowed the measurement of the height of the sun or the North Star. Other devices were developed and simplifying these calculations: the &amp;quot;ballestina&amp;quot;, the &amp;quot;quadrant sailing&amp;quot;, the &amp;quot;octantes and sextants,&amp;quot; or &amp;quot;longitudes clock, stopwatch precision. &lt;br /&gt;
All the &amp;quot;art of sailing&amp;quot; into art, was disclosed by means of treaties of navigation, notably since 1519 (Adds Geographic Fernández de Enciso) made by the Spaniards.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3291/3281334114_ae8796b7cd_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">color colour water port canon puerto eos agua navegar navigation hdr yatch yate symphonia santadria portforum 400d simfoía puertodelforum sanadria</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Balance - Equilibrio</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3479120503/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3479120503/&quot; title=&quot;Balance - Equilibrio&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3627/3479120503_f2767f88f8_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;139&quot; alt=&quot;Balance - Equilibrio&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:13  75-300 mm&lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Escuchar ésta música dónde tu estés ahora, navegando........&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
Listen to this music where you are now surfing. ........&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=WipX279a1LY&quot;&gt;www.youtube.com/watch?v=WipX279a1LY&lt;/a&gt; right click and open in new window/tab&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3479120503&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3479120503&amp;amp;size=large&amp;amp;bg=white&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Balance - Equilibrio&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 05:10:30 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-04-13T12:33:52-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3479120503</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3627/3479120503_f2767f88f8_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="593"
                   width="1024"/>
    <media:title>Balance - Equilibrio</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:13  75-300 mm&lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Escuchar ésta música dónde tu estés ahora, navegando........&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
Listen to this music where you are now surfing. ........&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=WipX279a1LY&quot;&gt;www.youtube.com/watch?v=WipX279a1LY&lt;/a&gt; right click and open in new window/tab&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3479120503&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3479120503&amp;amp;size=large&amp;amp;bg=white&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Balance - Equilibrio&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3627/3479120503_f2767f88f8_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona blue sea españa color azul port canon puerto liberty eos rebel libertad mar spain colours catalonia balance catalunya hdr equilibrio xti hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Telefèric del Port - Cable of Port</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3471542342/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3471542342/&quot; title=&quot;Telefèric del Port - Cable of Port&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3547/3471542342_def86cbf5d_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;219&quot; alt=&quot;Telefèric del Port - Cable of Port&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:10  75-300 mm&lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Escuchar ésta música colgado del cable viendo Barcelona........un sueño&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
Listen to this music cable hung watching Barcelona. ........a dream &lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=r4JIJ4cX84Q&quot;&gt;www.youtube.com/watch?v=r4JIJ4cX84Q&lt;/a&gt; right click and open in new window/tab&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3471542342&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3471542342&amp;amp;bg=white&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telefèric del Port - Cable of Port&lt;br /&gt;
El Telefèric del Port es un medio magnífico para observar desde un punto de vista privilegiado todo el puerto de Barcelona y las actividades que se realizan en él. La sensación de altitud, de movimiento y de pasar desapercibido a los ojos de los que están en tierra es muy especial. El teleférico fue proyectado con motivo de la Exposición Internacional de Barcelona del 1929 (aunque empezó a funcionar en el año 1931) por el ingeniero Carles Buïgas, autor también de las fuentes de colores de Montjuïc, considerada su obra maestra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cross-harbour cable car is a wonderful means of transport if you want to experience unbeatable views of Barcelona harbour and its activities. The feeling of height, movement and going unnoticed by those on the ground is a very special one. The cable car was designed for the 1929 International Exhibition (although it didn’t open until 1931) by the engineer Carles Buïgas, who also created the coloured fountains on Montjuïc, which are considered his masterpiece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 10:49:09 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-04-18T12:42:41-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3471542342</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3547/3471542342_def86cbf5d_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="935"
                   width="1024"/>
    <media:title>Telefèric del Port - Cable of Port</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/800 f:10  75-300 mm&lt;br /&gt;
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Escuchar ésta música colgado del cable viendo Barcelona........un sueño&lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
Listen to this music cable hung watching Barcelona. ........a dream &lt;br /&gt;
Paul Hardcastle&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=r4JIJ4cX84Q&quot;&gt;www.youtube.com/watch?v=r4JIJ4cX84Q&lt;/a&gt; right click and open in new window/tab&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3471542342&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3471542342&amp;amp;bg=white&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telefèric del Port - Cable of Port&lt;br /&gt;
El Telefèric del Port es un medio magnífico para observar desde un punto de vista privilegiado todo el puerto de Barcelona y las actividades que se realizan en él. La sensación de altitud, de movimiento y de pasar desapercibido a los ojos de los que están en tierra es muy especial. El teleférico fue proyectado con motivo de la Exposición Internacional de Barcelona del 1929 (aunque empezó a funcionar en el año 1931) por el ingeniero Carles Buïgas, autor también de las fuentes de colores de Montjuïc, considerada su obra maestra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cross-harbour cable car is a wonderful means of transport if you want to experience unbeatable views of Barcelona harbour and its activities. The feeling of height, movement and going unnoticed by those on the ground is a very special one. The cable car was designed for the 1929 International Exhibition (although it didn’t open until 1931) by the engineer Carles Buïgas, who also created the coloured fountains on Montjuïc, which are considered his masterpiece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3547/3471542342_def86cbf5d_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona sea españa color colour port canon puerto eos rebel mar spain cable catalonia catalunya hdr telefèric xti hecca teleféricdelport cableofport</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Port - Puerto  Front page 21 april 2009</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3461761667/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3461761667/&quot; title=&quot;Port - Puerto  Front page 21 april 2009&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3586/3461761667_d8829f1f6f_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;203&quot; alt=&quot;Port - Puerto  Front page 21 april 2009&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/1600 f:14  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3461761667&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3461761667&amp;amp;bg=white&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Port - Puerto&lt;br /&gt;
Una boya es una baliza flotante situada en el mar y generalmente anclada al fondo, que puede tener diversas finalidades, principalmente para la orientación de las embarcaciones.&lt;br /&gt;
Las boyas generalmente son huecas y a menudo están infladas con aire o con algún gas neutro, aunque también es común encontrar boyas rellenas de un material sólido más ligero que el agua, como puede ser la espuma de poliestireno, con el fin de impedir que el contenido se llene de agua o que se desinfle, perdiendo así su eficacia, en caso de un pinchazo o fuga tras un golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A buoy is a buoy floating on the sea and usually anchored to the bottom, which can have various purposes, mainly for the guidance of ships. &lt;br /&gt;
The buoys are usually hollow and often are inflated with air or some inert gas, although it is common to find buoys filled with a solid material lighter than water, such as Styrofoam, in order to prevent the contents fills with water or deflates and loses its effectiveness in case of a puncture or leak after a stroke.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 04:19:11 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-04-13T11:50:48-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3461761667</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3586/3461761667_d8829f1f6f_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="868"
                   width="1024"/>
    <media:title>Port - Puerto  Front page 21 april 2009</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/1600 f:14  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3461761667&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On Black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.bighugelabs.com/flickr/onblack.php?id=3461761667&amp;amp;bg=white&amp;amp;size=large&quot;&gt;View On White&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Port - Puerto&lt;br /&gt;
Una boya es una baliza flotante situada en el mar y generalmente anclada al fondo, que puede tener diversas finalidades, principalmente para la orientación de las embarcaciones.&lt;br /&gt;
Las boyas generalmente son huecas y a menudo están infladas con aire o con algún gas neutro, aunque también es común encontrar boyas rellenas de un material sólido más ligero que el agua, como puede ser la espuma de poliestireno, con el fin de impedir que el contenido se llene de agua o que se desinfle, perdiendo así su eficacia, en caso de un pinchazo o fuga tras un golpe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A buoy is a buoy floating on the sea and usually anchored to the bottom, which can have various purposes, mainly for the guidance of ships. &lt;br /&gt;
The buoys are usually hollow and often are inflated with air or some inert gas, although it is common to find buoys filled with a solid material lighter than water, such as Styrofoam, in order to prevent the contents fills with water or deflates and loses its effectiveness in case of a puncture or leak after a stroke.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3586/3461761667_d8829f1f6f_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona blue sea españa water azul port canon eos rebel mar spain agua colours paz catalonia colores minimal explore simplicity pax catalunya hdr masterpiece minimalista puert explorefrontpage xti hecca</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>SOS</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3427662600/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3427662600/&quot; title=&quot;SOS&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3616/3427662600_29566e1f22_m.jpg&quot; width=&quot;161&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;SOS&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/500 f:7,1  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
SOS&lt;br /&gt;
Como realizar una llamada de emergencia marítima:&lt;br /&gt;
1. Mede...Mede...Mede    ( Mayday...Mayday...Mayday...)&lt;br /&gt;
2.  Aquí la Embarcación... ( Nombre del Barco )  Repítalo 3 veces  &lt;br /&gt;
3.  Estoy en la Situación...  ( Coordenadas de su posición )&lt;br /&gt;
o bien... me encuentro a... millas de...  ( demora y distancia ) &lt;br /&gt;
4.  Necesito ayuda urgente a causa de...&lt;br /&gt;
Indique la naturaleza del peligro...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repita este mensaje hasta obtener contestación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How to make an emergency call at sea: &lt;br /&gt;
1. ... ... Mede Mede Mede (Mayday. .. ... Mayday Mayday ...) &lt;br /&gt;
2. Here is the Boat ... (Name of Vessel) Repeat 3 times &lt;br /&gt;
3. I'm in the situation ... (Coordinates of position) &lt;br /&gt;
or ... I am a. .. miles ... (Delay and distance) &lt;br /&gt;
4. I need urgent help because of ... &lt;br /&gt;
Indicate the nature of the danger ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repeat until you get this message reply&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 13:43:52 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-02-14T12:45:16-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3427662600</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3616/3427662600_29566e1f22_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="686"/>
    <media:title>SOS</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Please NO multigroup invites!         Por favor NO invitaciones a multigrupos!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efectos especiales + HDR&lt;br /&gt;
EXIF  CANON REBEL XTI 1/500 f:7,1  75-300 mm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; ALTAMENTE RECOMENDADO VERLA EN GRANDE - RECOMMENDED VIEW LARGE &lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
SOS&lt;br /&gt;
Como realizar una llamada de emergencia marítima:&lt;br /&gt;
1. Mede...Mede...Mede    ( Mayday...Mayday...Mayday...)&lt;br /&gt;
2.  Aquí la Embarcación... ( Nombre del Barco )  Repítalo 3 veces  &lt;br /&gt;
3.  Estoy en la Situación...  ( Coordenadas de su posición )&lt;br /&gt;
o bien... me encuentro a... millas de...  ( demora y distancia ) &lt;br /&gt;
4.  Necesito ayuda urgente a causa de...&lt;br /&gt;
Indique la naturaleza del peligro...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repita este mensaje hasta obtener contestación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How to make an emergency call at sea: &lt;br /&gt;
1. ... ... Mede Mede Mede (Mayday. .. ... Mayday Mayday ...) &lt;br /&gt;
2. Here is the Boat ... (Name of Vessel) Repeat 3 times &lt;br /&gt;
3. I'm in the situation ... (Coordinates of position) &lt;br /&gt;
or ... I am a. .. miles ... (Delay and distance) &lt;br /&gt;
4. I need urgent help because of ... &lt;br /&gt;
Indicate the nature of the danger ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Repeat until you get this message reply&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3616/3427662600_29566e1f22_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona sea españa color water port canon puerto eos rebel mar spain agua colours catalonia catalunya sos hdr xti hecca emergencycalls llamadasdeemergencia</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/hecca/3292907886/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/hecca/&quot;&gt;Heccastudio / I see you soon&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/hecca/3292907886/&quot; title=&quot;Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm4.staticflickr.com/3494/3292907886_af4e7c365f_m.jpg&quot; width=&quot;164&quot; height=&quot;240&quot; alt=&quot;Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/500 9.0 75-300mm ISO 200 HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pantalán - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
UN PANTALÁN ES EL ELEMENTO PRINCIPAL DE UN PUERTO&lt;br /&gt;
DEPORTIVO. COMPUESTO POR UNA ESTRUCTURA DOTADA DE&lt;br /&gt;
FLOTACIÓN Y SUPERFICIE PISABLE DE MADERA QUE SIRVE COMO&lt;br /&gt;
MUELLE DE AMARRE PARA LAS EMBARCACIONES DEPORTIVAS.&lt;br /&gt;
SU ESTRUCTURA PRINCIPAL ESTÁ ELABORADA CON PERFILES EN&lt;br /&gt;
ALEACIÓN DE ALUMINIO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A JETTY is the main element of a port &lt;br /&gt;
SPORTS. Composed of a structure that would have &lt;br /&gt;
FLOTATION AND SURFACE WOODEN SERVING AS &lt;br /&gt;
SPRING FOR mooring yachts. &lt;br /&gt;
The main structure is made of PROFILES IN &lt;br /&gt;
Aluminum alloy.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 05:11:56 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2009-02-14T12:48:54-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/hecca/">nobody@flickr.com (Heccastudio / I see you soon)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/3292907886</guid>
                            <media:content url="http://farm4.staticflickr.com/3494/3292907886_af4e7c365f_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="1024"
                   width="699"/>
    <media:title>Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;Don't use this image on any media without my permission.&lt;br /&gt;
© All rights reserved. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CANON EOS 400D EXIF 1/500 9.0 75-300mm ISO 200 HDR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jetty - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pantalán - Port Forum - Barcelona - Spain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
UN PANTALÁN ES EL ELEMENTO PRINCIPAL DE UN PUERTO&lt;br /&gt;
DEPORTIVO. COMPUESTO POR UNA ESTRUCTURA DOTADA DE&lt;br /&gt;
FLOTACIÓN Y SUPERFICIE PISABLE DE MADERA QUE SIRVE COMO&lt;br /&gt;
MUELLE DE AMARRE PARA LAS EMBARCACIONES DEPORTIVAS.&lt;br /&gt;
SU ESTRUCTURA PRINCIPAL ESTÁ ELABORADA CON PERFILES EN&lt;br /&gt;
ALEACIÓN DE ALUMINIO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A JETTY is the main element of a port &lt;br /&gt;
SPORTS. Composed of a structure that would have &lt;br /&gt;
FLOTATION AND SURFACE WOODEN SERVING AS &lt;br /&gt;
SPRING FOR mooring yachts. &lt;br /&gt;
The main structure is made of PROFILES IN &lt;br /&gt;
Aluminum alloy.&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm4.staticflickr.com/3494/3292907886_af4e7c365f_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">Heccastudio / I see you soon</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">sea españa color colour port canon puerto eos mar spain madera jetty catalonia catalunya hdr cataluña yatch pantalán yate portforum 400d hecca puertoforum</media:category>
		</item>

	</channel>
</rss>