<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	    xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	    xmlns:creativeCommons="http://cyber.law.harvard.edu/rss/creativeCommonsRssModule.html"
	    	    xmlns:flickr="urn:flickr:user" >
	<channel>


		<title>Uploads from UT440 131M, tagged spotter</title>
		<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/tags/spotter/</link>
 		<description></description>
		<pubDate>Wed, 22 May 2013 07:03:20 -0700</pubDate>
		<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 07:03:20 -0700</lastBuildDate>
		<generator>http://www.flickr.com/</generator>
		<image>
			<url>http://farm4.staticflickr.com/3104/buddyicons/32758111@N02.jpg?1229079753#32758111@N02</url>
			<title>Uploads from UT440 131M, tagged spotter</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/tags/spotter/</link>
		</image>

		<item>
			<title>TMD en Cornellà</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8779226357/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8779226357/&quot; title=&quot;TMD en Cornellà&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm6.staticflickr.com/5335/8779226357_66ba5506b4_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TMD en Cornellà&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sorpresa del dia a càrrec de la primera parella dels TMD, la formada per el 353.01+02 (ex-310.101+102). Ha arribat força lent i l’han tingut uns 30 minuts aturat davant de la senyal, on ha creuat amb un tren “d’alfalfa” de Renfe i amb la MaK 317.002 de Comsa amb el Cargometro.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorpresa del día a cargo de la primera pareja de los TMD, la formada por el 353.01+02 (ex-310.101+102). Ha llegado bastante lento y lo han tenido  unos 30 minutos parado  delante de la señal, donde ha cruzado con un tren de Alfalfa de Renfe y  con la MaK 317.002 de Comsa con el Cargometro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Surprise of the day by the first couple of TMD, formed by the 353.01 +02 (ex-310.101 +102). Has come quite slow and have had about 30 minutes standing in front of the signal, which has been crossed with a lucerne train of Renfe and with the MaK 317.002 of Comsa with the Cargometro.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Surprise de la journée par le premier couple de TMD, formé par le 353.01 +02 (ex-310.101 +102). Est venu assez lent et ont eu environ 30 minutes debout devant le signal, ce qui a été croisé avec un train de Luzerne du Renfe et avec le MaK 317.002 de Comsa avec le Cargometro.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 22 May 2013 07:03:20 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-22T13:02:07-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8779226357</guid>
                            <media:content url="http://farm6.staticflickr.com/5335/8779226357_66ba5506b4_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TMD en Cornellà</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sorpresa del dia a càrrec de la primera parella dels TMD, la formada per el 353.01+02 (ex-310.101+102). Ha arribat força lent i l’han tingut uns 30 minuts aturat davant de la senyal, on ha creuat amb un tren “d’alfalfa” de Renfe i amb la MaK 317.002 de Comsa amb el Cargometro.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorpresa del día a cargo de la primera pareja de los TMD, la formada por el 353.01+02 (ex-310.101+102). Ha llegado bastante lento y lo han tenido  unos 30 minutos parado  delante de la señal, donde ha cruzado con un tren de Alfalfa de Renfe y  con la MaK 317.002 de Comsa con el Cargometro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Surprise of the day by the first couple of TMD, formed by the 353.01 +02 (ex-310.101 +102). Has come quite slow and have had about 30 minutes standing in front of the signal, which has been crossed with a lucerne train of Renfe and with the MaK 317.002 of Comsa with the Cargometro.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Surprise de la journée par le premier couple de TMD, formé par le 353.01 +02 (ex-310.101 +102). Est venu assez lent et ont eu environ 30 minutes debout devant le signal, ce qui a été croisé avec un train de Luzerne du Renfe et avec le MaK 317.002 de Comsa avec le Cargometro.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm6.staticflickr.com/5335/8779226357_66ba5506b4_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train tren photography photo spain europa europe diesel sigma railway zug catalonia 101 01 02 102 catalunya serie trainspotting 310 spotting dg 353 fgc ferrocarril aleix trainspotter alco espanya 247028 tmd catalogne baixllobregat cornellà locomotoras spotter ferrocarrils cortés adif ffcc administrador hsm ferroviarias 35302 35301 decatalunya canonistas motrices dellobregat canoneos1000d 310102 310101 ferrocat deinfraestructuras delageneralitat</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>AVE en Sant Feliu de Buixalleu</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8767868008/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8767868008/&quot; title=&quot;AVE en Sant Feliu de Buixalleu&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8261/8767868008_41773f841b_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;AVE en Sant Feliu de Buixalleu&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Segona unitat de la sèrie 100 en circular aquest matí en proves en direcció Girona. Si mitja hora abans circulava el 100.019 en direcció Toulouse, més tard ha sigut l'hora pel 016, el qual ha hagut d'esperar al PAET a que apartessin el HUPAC. Gràcies al Sergio per l'avís d'aquesta circulació.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Segunda unidad de la serie 100 en circular esta mañana en pruebas en dirección Girona. Si media hora antes circulaba el 100.019 en dirección Toulouse, más tarde ha sido la hora para el 016, el cual ha tenido que esperar en el PAET a que apartasen el HUPAC. Gracias a Sergio por el aviso de esta circulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Second unit  of 100 series doing tests this morning towards Girona. If circulating half hour before the 100.019 towards Toulouse, was later time for the 016, which has had to wait in the PAET to the HUPAC him away. Thanks to Sergio for the heads of this movement.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Deuxième unité de la série 100 de faire des tests ce matin vers Girona. Si circulant demi-heure avant l'100,019 en direction de Toulouse, a été plus tard pour la 016, qui a dû attendre dans le PAET à la HUPAC l'éloigner. Merci à Sergio pour les chefs de ce mouvement.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 21 May 2013 05:47:01 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-21T10:56:27-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8767868008</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8261/8767868008_41773f841b_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>AVE en Sant Feliu de Buixalleu</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Segona unitat de la sèrie 100 en circular aquest matí en proves en direcció Girona. Si mitja hora abans circulava el 100.019 en direcció Toulouse, més tard ha sigut l'hora pel 016, el qual ha hagut d'esperar al PAET a que apartessin el HUPAC. Gràcies al Sergio per l'avís d'aquesta circulació.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Segunda unidad de la serie 100 en circular esta mañana en pruebas en dirección Girona. Si media hora antes circulaba el 100.019 en dirección Toulouse, más tarde ha sido la hora para el 016, el cual ha tenido que esperar en el PAET a que apartasen el HUPAC. Gracias a Sergio por el aviso de esta circulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Second unit  of 100 series doing tests this morning towards Girona. If circulating half hour before the 100.019 towards Toulouse, was later time for the 016, which has had to wait in the PAET to the HUPAC him away. Thanks to Sergio for the heads of this movement.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Deuxième unité de la série 100 de faire des tests ce matin vers Girona. Si circulant demi-heure avant l'100,019 en direction de Toulouse, a été plus tard pour la 016, qui a dû attendre dans le PAET à la HUPAC l'éloigner. Merci à Sergio pour les chefs de ce mouvement.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8261/8767868008_41773f841b_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">test ex train de tren photography la photo spain europa europe selva sigma railway zug catalonia girona ave alta catalunya 100 runs velocidad alstom sant serie trainspotting spotting 016 dg comerciales ferrocarril renfe aleix pruebas trainspotter española alco unidad feliu espanya 247028 catalogne spotter cortés adif ffcc eléctrica barcelonasants administrador operadora hsm fiabilidad ferroviarias toulousematabiau gecalstom simulaciones canonistas 100016 s100f canoneos1000d ferrocat buixalleu deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train de la Pentecôte en Sinsat</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8754055474/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8754055474/&quot; title=&quot;Train de la Pentecôte en Sinsat&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train de la Pentecôte en Sinsat&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ahir circulava el “Train de la Pentecôte” fletat per la APCC6570, entre Avignon (seu de l’associació) i LaTour de Carol, fent parada i canviant de número a Toulouse. Aprofitant l’ocasió amb varis companys vam muntar un seguiment al tren, el qual vam iniciar a Foix, sent aquesta la segona de les fotografies que li vam fer, a les rodalies de la petita població de Sinsat. Enviar des d’aquestes línies una gran salutació a tots als aficionats, tant d’aquí com gals que ens vam anar trobant pel camí, en especial al Miquel, Jordi, Adrià, Carlos i Oriol, per fer una cacera immillorable.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer circulaba el “Train de la Pentecôte” fletado por la APCC6570, entre Avignon (sede de la asociación) y LaTour de Carol, haciendo parada y cambiando de número en Toulouse. Aprovechando la ocasión con varios compañeros montamos un seguimiento, el cual iniciamos en Foix, siendo esta la segunda de las fotografías que le hicimos, en las cercanías de la pequeña población de Sinsat. Enviar desde estas líneas una gran salutación a todos los aficionados, tanto de aquí como galos que nos fuimos encontrando por el camino, en especial a Miquel, Jordi, Adrià, Carlos y Oriol, por hacer una cacería inmejorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Yesterday circulated the &amp;quot;Train of Pentecost&amp;quot; chartered by the APCC6570, between Avignon (headquarters of the association) and LaTour de Carol, stopping and changing the number in Toulouse. Taking this opportunity with several companions we make a plan for  track it, which started in Foix, this being the second of the photographs that we did, near the small town of Sinsat. Send from these lines a great salute to all fans, both here and Gauls we went encounter along the way, especially Miquel, Jordi, Adrià and Oriol Carlos, for making an excellent hunting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Hier circuler le «Train de la Pentecôte&amp;quot; affrété par la APCC6570, entre Avignon (siège de l'association) et Latour de Carol, en arrêtant et en changeant le nombre de Toulouse. Profitant de cette occasion avec plusieurs compagnons nous faire un plan pour le suivre, qui a commencé à Foix, ce qui est le second des photos que nous avons fait, près de la petite ville de Sinsat. Envoyer de ces lignes un grand salut à tous les fans, ici et françoises, nous sommes allés rencontre le long du chemin, en particulier Miquel, Jordi, Adrià et Oriol Carlos, pour faire un excellent terrain de chasse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 19 May 2013 05:28:18 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-18T17:31:32-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8754055474</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train de la Pentecôte en Sinsat</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ahir circulava el “Train de la Pentecôte” fletat per la APCC6570, entre Avignon (seu de l’associació) i LaTour de Carol, fent parada i canviant de número a Toulouse. Aprofitant l’ocasió amb varis companys vam muntar un seguiment al tren, el qual vam iniciar a Foix, sent aquesta la segona de les fotografies que li vam fer, a les rodalies de la petita població de Sinsat. Enviar des d’aquestes línies una gran salutació a tots als aficionats, tant d’aquí com gals que ens vam anar trobant pel camí, en especial al Miquel, Jordi, Adrià, Carlos i Oriol, per fer una cacera immillorable.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer circulaba el “Train de la Pentecôte” fletado por la APCC6570, entre Avignon (sede de la asociación) y LaTour de Carol, haciendo parada y cambiando de número en Toulouse. Aprovechando la ocasión con varios compañeros montamos un seguimiento, el cual iniciamos en Foix, siendo esta la segunda de las fotografías que le hicimos, en las cercanías de la pequeña población de Sinsat. Enviar desde estas líneas una gran salutación a todos los aficionados, tanto de aquí como galos que nos fuimos encontrando por el camino, en especial a Miquel, Jordi, Adrià, Carlos y Oriol, por hacer una cacería inmejorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Yesterday circulated the &amp;quot;Train of Pentecost&amp;quot; chartered by the APCC6570, between Avignon (headquarters of the association) and LaTour de Carol, stopping and changing the number in Toulouse. Taking this opportunity with several companions we make a plan for  track it, which started in Foix, this being the second of the photographs that we did, near the small town of Sinsat. Send from these lines a great salute to all fans, both here and Gauls we went encounter along the way, especially Miquel, Jordi, Adrià and Oriol Carlos, for making an excellent hunting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Hier circuler le «Train de la Pentecôte&amp;quot; affrété par la APCC6570, entre Avignon (siège de l'association) et Latour de Carol, en arrêtant et en changeant le nombre de Toulouse. Profitant de cette occasion avec plusieurs compagnons nous faire un plan pour le suivre, qui a commencé à Foix, ce qui est le second des photos que nous avons fait, près de la petite ville de Sinsat. Envoyer de ces lignes un grand salut à tous les fans, ici et françoises, nous sommes allés rencontre le long du chemin, en particulier Miquel, Jordi, Adrià et Oriol Carlos, pour faire un excellent terrain de chasse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train alpes canon de tren photography eos la photo europa europe transport frança sigma railway zug côte paca cc avignon francia serie trainspotting coches spotting ferré dg locomotora sncf nationale ferrocarril aleix ter trainspotter dazur alco 247028 spotter cc6500 defer electrique midipyrénées cortés ffcc corail eléctrica 6500 hsm 6570 régional rff societé canonistas sinsat locomotrice preservada 1000d reséau expréss ferrocat apcc6570 provénce deschemins cc6570</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Regional en la Torrassa</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8747200472/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8747200472/&quot; title=&quot;Regional en la Torrassa&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7284/8747200472_d085ec51e1_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Regional en la Torrassa&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aprofitant que el Marenostrum venia amb la 252.070 ahir em vaig apropar una estona al pont de la Torrassa, punt que tinc a 10 minuts del pis i al qual feia temps que volia anar-hi. Estona abans del pas del tren objectiu, va entrar cap a Barcelona Sants aquesta parella de 448, el 020 i el 015, amb un regional cap a Estació de França.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprovechando que el Marenostrum venía con la 252.070 ayer me acerqué un rato al puente de la Torrassa, punto que tengo a 10 minutos del piso y al cual hacía tiempo que quería ir. Un rato antes del paso del tren objetivo, entró hacia Barcelona Sants esta pareja de 448, el 020 y el 015, con un regional hacia Estació de França.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Taking advantage of that came  the Marenostrum with the 252.070 yesterday I went for a while to bridge Torrassa, point that I have 10 minutes of floor and which had long wanted to go. A while before the train passing goal, came to Barcelona Sants this pair of 448, the 020 and 015, with a regional to Estació de França.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Profitant de ce que fut le Marenostrum avec la 252.070 hier je suis allé pendant un certain temps au pont Torrassa, le point que j'ai 10 minutes de parole et qui avait depuis longtemps envie d'aller. Un peu avant le but de passage de train, est venu à Barcelone Sants cette paire de 448, le 020 et 015, avec une régionale à Estació de França.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 19 May 2013 00:00:12 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-16T11:40:56-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8747200472</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7284/8747200472_d085ec51e1_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Regional en la Torrassa</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aprofitant que el Marenostrum venia amb la 252.070 ahir em vaig apropar una estona al pont de la Torrassa, punt que tinc a 10 minuts del pis i al qual feia temps que volia anar-hi. Estona abans del pas del tren objectiu, va entrar cap a Barcelona Sants aquesta parella de 448, el 020 i el 015, amb un regional cap a Estació de França.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprovechando que el Marenostrum venía con la 252.070 ayer me acerqué un rato al puente de la Torrassa, punto que tengo a 10 minutos del piso y al cual hacía tiempo que quería ir. Un rato antes del paso del tren objetivo, entró hacia Barcelona Sants esta pareja de 448, el 020 y el 015, con un regional hacia Estació de França.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Taking advantage of that came  the Marenostrum with the 252.070 yesterday I went for a while to bridge Torrassa, point that I have 10 minutes of floor and which had long wanted to go. A while before the train passing goal, came to Barcelona Sants this pair of 448, the 020 and 015, with a regional to Estació de França.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Profitant de ce que fut le Marenostrum avec la 252.070 hier je suis allé pendant un certain temps au pont Torrassa, le point que j'ai 10 minutes de parole et qui avait depuis longtemps envie d'aller. Un peu avant le but de passage de train, est venu à Barcelone Sants cette paire de 448, le 020 et 015, avec une régionale à Estació de França.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7284/8747200472_d085ec51e1_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train tren photography photo spain md media europa europe sigma railway zug catalonia pont emu catalunya caf serie trainspotting spotting rodalies 015 dg 020 distancia ferrocarril renfe aleix trainspotter 448 rdc alco unidad espanya 247028 catalogne spotter cortés adif ffcc eléctrica administrador operadora hsm ferroviarias ut447 020015 decatalunya canonistas torrassa comborito canoneos1000d 448015 ferrocat barcelonabarcelonès 448020 deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8735818459/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8735818459/&quot; title=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una decoració que em faltava per enxampar a LaTour de les que tenen les BB 7200 de Toulouse era la de transició coneguda com a “Fantôme”. En aquella ocasió, farà un parell de setmanes, vaig poder enxampar a la BB 7268 amb la citada decoració esperant a sortir amb el Intercités de Nuit cap a Paris Austerlitz, també conegut com a Le Parisien.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una decoración que me faltaba por pillar en LaTour de las que tienen las BB 7200 de Toulouse era la de transición conocida como “Fantôme”. En esa ocasión hará un par de semanas, pude pillar a la BB 7268 con la citada decoración esperando a salir con el Intercités de Nuit hacia Paris Austerlitz, también conocido como Le Parisien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; A decor that had not seen in LaTour of those BB7200 of Toulouse  was transition paint known as &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. On that occasion will be a couple of weeks, I could catch BB 7268 with the above decoration waiting to come out with Nuit Intercités to Paris Austerlitz, also known as Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Un décor qui n'avait pas vu à LaTour de ceux BB7200 de Toulouse était la peinture de transition connue sous le nom &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. A cette occasion sera une couple de semaines, je pouvais attraper BB 7268 avec la décoration au-dessus d'attente pour sortir avec Nuit Intercités à Paris Austerlitz, aussi connu comme Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 15:12:07 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-05T18:18:53-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8735818459</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una decoració que em faltava per enxampar a LaTour de les que tenen les BB 7200 de Toulouse era la de transició coneguda com a “Fantôme”. En aquella ocasió, farà un parell de setmanes, vaig poder enxampar a la BB 7268 amb la citada decoració esperant a sortir amb el Intercités de Nuit cap a Paris Austerlitz, també conegut com a Le Parisien.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una decoración que me faltaba por pillar en LaTour de las que tienen las BB 7200 de Toulouse era la de transición conocida como “Fantôme”. En esa ocasión hará un par de semanas, pude pillar a la BB 7268 con la citada decoración esperando a salir con el Intercités de Nuit hacia Paris Austerlitz, también conocido como Le Parisien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; A decor that had not seen in LaTour of those BB7200 of Toulouse  was transition paint known as &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. On that occasion will be a couple of weeks, I could catch BB 7268 with the above decoration waiting to come out with Nuit Intercités to Paris Austerlitz, also known as Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Un décor qui n'avait pas vu à LaTour de ceux BB7200 de Toulouse était la peinture de transition connue sous le nom &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. A cette occasion sera une couple de semaines, je pouvais attraper BB 7268 avec la décoration au-dessus d'attente pour sortir avec Nuit Intercités à Paris Austerlitz, aussi connu comme Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon de tren photography eos photo europa europe gare frança sigma railway zug carol bb francia serie trainspotting spotting société ferré dg locomotora pyrénées sncf nationale latour ferrocarril aleix languedocroussillon trainspotter dausterlitz alco 247028 7200 parisien spotter denuit defer cortés ffcc eléctrica 7268 hsm rff alsthom enveitg bb7200 delafrance canonistas parisausterlitz intercités 1000d reséau trennocturno ferrocat nézcassez deschemins oryéntales bb7268</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Botellero en Cornellà</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8733635491/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8733635491/&quot; title=&quot;Botellero en Cornellà&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7296/8733635491_4477a41f21_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Botellero en Cornellà&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Es pot dir que divendres vam gaudir d’una tarda productiva al 100% amb en Carlos. En tan sols una hora que vam estar a la plataforma de Cornellà ens van passar 5 mercants i una Traxx aïllada. El penúltim va ser aquest, l’ampoller Barcelona Can Tunis – Madrid Villaverde encapçalat per la 253.094, des d’un punt de vista diferent al que estem acostumats a aquesta zona.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que el viernes disfrutamos de una tarde productiva al 100% con Carlos. En tan solo una hora que estuvimos en la plataforma de Cornellà nos pasaron 5 mercantes y una Traxx aislada. El penúltimo fue este, el botellero Barcelona Can Tunis – Madrid Villaverde traccionado por la 253.094, desde un punto de vista diferente al que estamos acostumbrados en esta zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; I can say that on Friday we enjoyed a 100% productive afternoon with Carlos. In just one hour we were in Cornellà platform were passed 5 merchant and a isolated Traxx. The penultimate was this, the bottle train Barcelona Can Tunis - Madrid Villaverde pulled by the 253.094, from a different point of view we're used to in this area.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Je peux dire que le vendredi, nous avons apprécié un après-midi productif à 100% avec Carlos. En une heure, nous étions dans la plateforme de Cornellà ont été passés 5 trains de merchandises et un Traxx isolé. L'avant-dernier était présent, la bouteille de train Barcelone Can Tunis - Madrid Villaverde tirée par la 253.094, d'un point de vue différent, nous sommes habitués dans ce domaine.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 08:57:11 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-10T19:57:18-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8733635491</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7296/8733635491_4477a41f21_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Botellero en Cornellà</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Es pot dir que divendres vam gaudir d’una tarda productiva al 100% amb en Carlos. En tan sols una hora que vam estar a la plataforma de Cornellà ens van passar 5 mercants i una Traxx aïllada. El penúltim va ser aquest, l’ampoller Barcelona Can Tunis – Madrid Villaverde encapçalat per la 253.094, des d’un punt de vista diferent al que estem acostumats a aquesta zona.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que el viernes disfrutamos de una tarde productiva al 100% con Carlos. En tan solo una hora que estuvimos en la plataforma de Cornellà nos pasaron 5 mercantes y una Traxx aislada. El penúltimo fue este, el botellero Barcelona Can Tunis – Madrid Villaverde traccionado por la 253.094, desde un punto de vista diferente al que estamos acostumbrados en esta zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; I can say that on Friday we enjoyed a 100% productive afternoon with Carlos. In just one hour we were in Cornellà platform were passed 5 merchant and a isolated Traxx. The penultimate was this, the bottle train Barcelona Can Tunis - Madrid Villaverde pulled by the 253.094, from a different point of view we're used to in this area.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Je peux dire que le vendredi, nous avons apprécié un après-midi productif à 100% avec Carlos. En une heure, nous étions dans la plateforme de Cornellà ont été passés 5 trains de merchandises et un Traxx isolé. L'avant-dernier était présent, la bouteille de train Barcelone Can Tunis - Madrid Villaverde tirée par la 253.094, d'un point de vue différent, nous sommes habitués dans ce domaine.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7296/8733635491_4477a41f21_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon tren photography eos photo spain europa europe tunis sigma railway zug can catalonia catalunya serie trainspotting spotting dg locomotora 253 bombardier ferrocarril renfe aleix trainspotter traxx alco espanya 247028 catalogne villaverde baixllobregat cornellà spotter cortés adif ffcc 094 eléctrica administrador operadora hsm botellero 140dc ferroviarias canonistas dellobregat 1000d ferrocat deinfraestructuras 253094</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Cargometro en Castellbisbal</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8721885079/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8721885079/&quot; title=&quot;Cargometro en Castellbisbal&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7307/8721885079_1c9a179fa9_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Cargometro en Castellbisbal&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;En el pitjor moment ens va passar ahir la LMZ de Comsa a càrrec del Cargometro cap a la factoria de SEAT a Martorell. Tot i el fort contrallum que incidia quasi de ple a l’òptica de la càmera, vam fer la fotografia i la vam arreglar tot el que es va poder amb el RAW, quedant aquest resultat.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el peor momento nos pasó ayer la LMZ de Comsa a cargo del Cargometro hacia la factoría de SEAT en Martorell. Aún con el fuerte contraluz que entraba de pleno en la óptica de la cámara, hicimos la fotografía y la arreglamos todo lo que se pudo con el RAW, quedando este resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; In the worst moment passed yesterday the Comsa LMZ with the Cargometro to the SEAT factory in Martorell. Even with the strong backlight coming full in the view of the camera, we managed photography and everything that could with the RAW, being this result.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Dans le pire moment passé hier le Comsa LMZ avec le Cargometro à la fabrique SEAT de Martorell. Même avec la forte rétroéclairage à venir pleine dans la vue de la caméra, nous avons réussi photographie et tout ce qui pourrait avec le RAW, étant ce résultat.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 09 May 2013 10:02:58 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-08T10:54:48-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8721885079</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7307/8721885079_1c9a179fa9_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Cargometro en Castellbisbal</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;En el pitjor moment ens va passar ahir la LMZ de Comsa a càrrec del Cargometro cap a la factoria de SEAT a Martorell. Tot i el fort contrallum que incidia quasi de ple a l’òptica de la càmera, vam fer la fotografia i la vam arreglar tot el que es va poder amb el RAW, quedant aquest resultat.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el peor momento nos pasó ayer la LMZ de Comsa a cargo del Cargometro hacia la factoría de SEAT en Martorell. Aún con el fuerte contraluz que entraba de pleno en la óptica de la cámara, hicimos la fotografía y la arreglamos todo lo que se pudo con el RAW, quedando este resultado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; In the worst moment passed yesterday the Comsa LMZ with the Cargometro to the SEAT factory in Martorell. Even with the strong backlight coming full in the view of the camera, we managed photography and everything that could with the RAW, being this result.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Dans le pire moment passé hier le Comsa LMZ avec le Cargometro à la fabrique SEAT de Martorell. Même avec la forte rétroéclairage à venir pleine dans la vue de la caméra, nous avons réussi photographie et tout ce qui pourrait avec le RAW, étant ce résultat.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7307/8721885079_1c9a179fa9_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon contraluz tren photography eos photo spain europa europe diesel sigma railway zug catalonia catalunya sa serie trainspotting spotting dg locomotora 312 mz fgc 301 ferrocarril occidental aleix alc trainspotter lmz espanya 247028 catalogne construcciones vallès cajas plataformas spotter danesa ferrocarrils cortés adif ffcc administrador móbiles hsm castellbisbal 5122 ferroviarias obreras decatalunya comsa canonistas 312301 1000d cargometro ferrocat miarnau deinfraestructuras delageneralitat</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Salero en Sant Iscle de Bages</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8717242986/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8717242986/&quot; title=&quot;Salero en Sant Iscle de Bages&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7409/8717242986_a2a9c8f006_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Salero en Sant Iscle de Bages&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Saler entre Súria i Martorell a punt d’arribar a la bifurcació de Sant Iscle de Bages, punt on s’ajunten les línies de Súria i Sallent.  Aquesta era la segona escapada que feia per la línia, aprofitant que baixava des del Pirineu amb el cotxe, i tot s’ha de dir aquestes línies del Bages deixen molt bon regust de boca.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salero entre Súria y Martorell a punto de entrar en la bifurcación de Sant Iscle de Bages, punto donde se juntan las líneas de Súria y Sallent. Esta era la segunda escapada que hacía por la línea, aprovechando que bajaba desde el Pirineo con el coche, y cabe de decir que estas líneas del Bages dejan muy buen sabor de boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Salt train between Súria and Martorell about to enter on the bifurcation of Sant Iscle de Bages, point where they meet the Súria and Sallent lines. This was the second escape that made along the line, taking it down from the Pyrenees to the car, and it is to say that these lines of Bages leave very good impression.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Train de sel entre Súria et Martorell s'apprête à entrer sur la bifurcation de Sant Iscle de Bages, point où ils rencontrent les lignes de Súria et Sallent. Il s'agissait de la deuxième évasion qui a fait le long de la ligne, prendre vers le bas des Pyrénées à la voiture, et c'est-à-dire que ces lignes de Bages laissent très bonne impression.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 07 May 2013 02:23:50 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-06T09:34:51-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8717242986</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7409/8717242986_a2a9c8f006_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Salero en Sant Iscle de Bages</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Saler entre Súria i Martorell a punt d’arribar a la bifurcació de Sant Iscle de Bages, punt on s’ajunten les línies de Súria i Sallent.  Aquesta era la segona escapada que feia per la línia, aprofitant que baixava des del Pirineu amb el cotxe, i tot s’ha de dir aquestes línies del Bages deixen molt bon regust de boca.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Salero entre Súria y Martorell a punto de entrar en la bifurcación de Sant Iscle de Bages, punto donde se juntan las líneas de Súria y Sallent. Esta era la segunda escapada que hacía por la línea, aprovechando que bajaba desde el Pirineo con el coche, y cabe de decir que estas líneas del Bages dejan muy buen sabor de boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Salt train between Súria and Martorell about to enter on the bifurcation of Sant Iscle de Bages, point where they meet the Súria and Sallent lines. This was the second escape that made along the line, taking it down from the Pyrenees to the car, and it is to say that these lines of Bages leave very good impression.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Train de sel entre Súria et Martorell s'apprête à entrer sur la bifurcation de Sant Iscle de Bages, point où ils rencontrent les lignes de Súria et Sallent. Il s'agissait de la deuxième évasion qui a fait le long de la ligne, prendre vers le bas des Pyrénées à la voiture, et c'est-à-dire que ces lignes de Bages laissent très bonne impression.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7409/8717242986_a2a9c8f006_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon tren photography eos photo spain gm europa europe sigma railway zug mini catalonia 01 1900 catalunya sant trainspotting sal spotting dg locomotora bages fgc sallent ferrocarril aleix trainspotter 254 alco espanya 247028 saler catalogne ramal spotter macosa ferrocarrils cortés ffcc hsm iscle 25401 súria sèrie línies banyeres decatalunya canonistas bañeras mineres salttrain bifurcació 1000d dièsel meinfesa ferrocat debages delageneralitat</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Traslado en l'Ampolla</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8699843628/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8699843628/&quot; title=&quot;Traslado en l'Ampolla&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8558/8699843628_f94c3e0956_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Traslado en l'Ampolla&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avui era dia de visita obligada a les terres de l’Ebre, ja que s’efectuava el trasllat de la 250.029, locomotora preservada per la gent de APPFI, així que ha tocat fer camí fins a la zona de l’Ampolla, on després d’esmorzar a una benzinera propera a El Perelló ens hem apropat a un pont proper, on hem esperat poca estona fins a veure la peça del dia, la locomotora 319.321 de Continental Rail remolcant a la 250.029. Ha sigut una gran jornada en la que hem gaudit molt tornant a veure circular una 250, tot i que fos remolcada, i més d’ençà que es retiressin de la circulació farà uns tres anys. Enviar des d’aquí una salutació als companys amb els qui he compartit viatge i amb els que ens hem anat trobant pel camí, així com a tots els socis i voluntaris de APPFI, per la gran tasca que realitzen.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era día de visita obligada por las tierras del Ebro, ya que se efectuaba el traslado de la 250.029, locomotora preservada por la gente de APPFI, así que ha tocado hacer camino hasta la zona de l’Ampolla, donde después de desayunar en una gasolinera cercana a El Perelló nos hemos acercado a un puente cercano, donde hemos esperado poco rato hasta hasta ver la pieza del día, la locomotora 319.321 de Continental Rail remolcando a la 250.029. Ha sido una gran jornada en la que hemos disfrutado mucho volviendo a ver circular una 250, aunque fuese remolcada, y más desde que se retiraron de la circulación hará unos tres años. Enviar desde aquí un saludo a los compañeros con los que he compartido viaje y con los que nos hemos ido encontrando por el camino,  así como a todos los socios y voluntarios de APPFI, por la gran tarea que realizan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Today was the day to go by the zone of the Ebre, because it was made the transfer of 250.029, locomotive preserved by APPFI , so it has had to make way to l'Ampolla, where after breakfast at a gas station near El Perello we have approached a nearby bridge, where we waited a little while to see the piece until the day the locomotive 319.321 of Continental Rail towing the 250.029. It was a great day which we really enjoyed getting to see circulated a 250, even if it was towed, and more since withdrawn from circulation about three years. Send it here greetings to the comrades with whom I shared journey and with which we have encountered along the way, and to all the members and volunteers of APPFI, for the great work they do.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Aujourd'hui était le jour de passer par la zone de l'Ebre, car il a été le transfert de la 250.029, locomotive préservée par APPFI, de sorte qu'il a dû faire place à l'Ampolla, où, après le petit déjeuner à une station d'essence près de El Perelló nous ont approché un pont voisin, où nous avons attendu un peu de temps pour voir la pièce jusqu'à ce que le jour où la locomotive 319.321 de Continental Rail remorquant la 250.029. Ce fut un grand jour que nous avons vraiment apprécié d'apprendre à voir circuler une 250, même si elle a été remorquée, et plus depuis retiré de la circulation sur trois ans. Envoie-le ici saluer les camarades avec qui j'ai partagé le voyage et avec qui nous avons rencontrés le long du chemin, et à tous les membres et les voluntaires de APPFI, pour l'excellent travail qu'ils font.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 02 May 2013 10:22:09 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-01T11:00:31-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8699843628</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8558/8699843628_f94c3e0956_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Traslado en l'Ampolla</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avui era dia de visita obligada a les terres de l’Ebre, ja que s’efectuava el trasllat de la 250.029, locomotora preservada per la gent de APPFI, així que ha tocat fer camí fins a la zona de l’Ampolla, on després d’esmorzar a una benzinera propera a El Perelló ens hem apropat a un pont proper, on hem esperat poca estona fins a veure la peça del dia, la locomotora 319.321 de Continental Rail remolcant a la 250.029. Ha sigut una gran jornada en la que hem gaudit molt tornant a veure circular una 250, tot i que fos remolcada, i més d’ençà que es retiressin de la circulació farà uns tres anys. Enviar des d’aquí una salutació als companys amb els qui he compartit viatge i amb els que ens hem anat trobant pel camí, així com a tots els socis i voluntaris de APPFI, per la gran tasca que realitzen.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy era día de visita obligada por las tierras del Ebro, ya que se efectuaba el traslado de la 250.029, locomotora preservada por la gente de APPFI, así que ha tocado hacer camino hasta la zona de l’Ampolla, donde después de desayunar en una gasolinera cercana a El Perelló nos hemos acercado a un puente cercano, donde hemos esperado poco rato hasta hasta ver la pieza del día, la locomotora 319.321 de Continental Rail remolcando a la 250.029. Ha sido una gran jornada en la que hemos disfrutado mucho volviendo a ver circular una 250, aunque fuese remolcada, y más desde que se retiraron de la circulación hará unos tres años. Enviar desde aquí un saludo a los compañeros con los que he compartido viaje y con los que nos hemos ido encontrando por el camino,  así como a todos los socios y voluntarios de APPFI, por la gran tarea que realizan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Today was the day to go by the zone of the Ebre, because it was made the transfer of 250.029, locomotive preserved by APPFI , so it has had to make way to l'Ampolla, where after breakfast at a gas station near El Perello we have approached a nearby bridge, where we waited a little while to see the piece until the day the locomotive 319.321 of Continental Rail towing the 250.029. It was a great day which we really enjoyed getting to see circulated a 250, even if it was towed, and more since withdrawn from circulation about three years. Send it here greetings to the comrades with whom I shared journey and with which we have encountered along the way, and to all the members and volunteers of APPFI, for the great work they do.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Aujourd'hui était le jour de passer par la zone de l'Ebre, car il a été le transfert de la 250.029, locomotive préservée par APPFI, de sorte qu'il a dû faire place à l'Ampolla, où, après le petit déjeuner à une station d'essence près de El Perelló nous ont approché un pont voisin, où nous avons attendu un peu de temps pour voir la pièce jusqu'à ce que le jour où la locomotive 319.321 de Continental Rail remorquant la 250.029. Ce fut un grand jour que nous avons vraiment apprécié d'apprendre à voir circuler une 250, même si elle a été remorquée, et plus depuis retiré de la circulation sur trois ans. Envoie-le ici saluer les camarades avec qui j'ai partagé le voyage et avec qui nous avons rencontrés le long du chemin, et à tous les membres et les voluntaires de APPFI, pour l'excellent travail qu'ils font.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8558/8699843628_f94c3e0956_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">ex train canon tren photography eos photo spain sigma continental rail railway zug 321 catalonia catalunya serie trainspotting cr spotting 250 tarragona dg locomotora ferrocarril aleix trainspotter 029 alco 319 ebre espanya 247028 catalogne spotter cortés adif ffcc alemana baix eléctrica administrador hsm kraussmaffei iindustrial associació ferroviari ferroviarias lampolla canonistas 319321 preservada 1000d 250029 appfi ferrocat deinfraestructuras perlapreservació delpatrimoni locomotoradieselserie</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Delta en Urtx-Alp</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8690974430/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8690974430/&quot; title=&quot;Delta en Urtx-Alp&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7045/8690974430_d97c762ca4_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Delta en Urtx-Alp&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sembla que el temps vol fer de les seves a finals d’abril, i és que com l’any passat, en aquesta ocasió ha tornat a nevar, i no poc precisament. La primera escapada amb una nevada intensa va ser dissabte, anant al final a l’entrada de l’estació d’ Urtx-Alp, per enxampar aquesta parella de 447, formada per la 080R i la 029R, obrint-se pas com podien amb unes condicions molt dures.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el tiempo quiere hacer de las suyas a finales de abril, y es que como el año pasado, en esta ocasión ha vuelto a nevar, y no poco precisamente. La primera escapada con una nevada intensa fue el sábado, yendo al final a la entrada de la estación de Urtx-Alp, para pillar esta pareja de 447, formada por la 080R y la 029R, abriéndose paso como podían con unas condiciones muy duras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; It seems that time wants to do his thing at the end of April, and it's like last year, this time has turned to snow, and some just do not. The first session with a heavy snowfall was on Saturday, going to end at the entrance to the station Urtx-Alp, to catch this pair of 447, formed by the 080R and 029R, making his way as best they could with harsh conditions.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Il semble que le temps veut faire son truc à la fin de Avril, et c'est comme l'année dernière, cette fois a tourné à la neige, et certains n'ont tout simplement pas. La première sesion avec une forte chute de neige était le samedi, allent à l'entrée de la station Urtx-Alp, pour attraper cette paire de 447, formé par le 080R et 029R, se frayant un chemin tant bien que mal avec des conditions difficiles.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 28 Apr 2013 15:39:37 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-27T11:30:49-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8690974430</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7045/8690974430_d97c762ca4_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Delta en Urtx-Alp</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sembla que el temps vol fer de les seves a finals d’abril, i és que com l’any passat, en aquesta ocasió ha tornat a nevar, i no poc precisament. La primera escapada amb una nevada intensa va ser dissabte, anant al final a l’entrada de l’estació d’ Urtx-Alp, per enxampar aquesta parella de 447, formada per la 080R i la 029R, obrint-se pas com podien amb unes condicions molt dures.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece que el tiempo quiere hacer de las suyas a finales de abril, y es que como el año pasado, en esta ocasión ha vuelto a nevar, y no poco precisamente. La primera escapada con una nevada intensa fue el sábado, yendo al final a la entrada de la estación de Urtx-Alp, para pillar esta pareja de 447, formada por la 080R y la 029R, abriéndose paso como podían con unas condiciones muy duras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; It seems that time wants to do his thing at the end of April, and it's like last year, this time has turned to snow, and some just do not. The first session with a heavy snowfall was on Saturday, going to end at the entrance to the station Urtx-Alp, to catch this pair of 447, formed by the 080R and 029R, making his way as best they could with harsh conditions.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Il semble que le temps veut faire son truc à la fin de Avril, et c'est comme l'année dernière, cette fois a tourné à la neige, et certains n'ont tout simplement pas. La première sesion avec une forte chute de neige était le samedi, allent à l'entrée de la station Urtx-Alp, pour attraper cette paire de 447, formé par le 080R et 029R, se frayant un chemin tant bien que mal avec des conditions difficiles.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7045/8690974430_d97c762ca4_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">snow ex train canon tren photography eos photo spain nieve nevada siemens sigma railway zug catalonia girona catalunya frontal snowfall alstom alp caf serie trainspotting spotting rodalies neu dg nevado cerdanya ferrocarril renfe aleix trainspotter rdc alco unidad espanya 247028 catalogne spotter cortés adif ffcc eléctrica 447 administrador operadora hsm ferroviarias decatalunya canonistas 1000d ferrocat 029r deinfraestructuras 080r 447080r 447029r</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>300 en La Pau</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8679663191/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8679663191/&quot; title=&quot;300 en La Pau&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8383/8679663191_8e10d5ebd8_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;300 en La Pau&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Com cada any ahir es va tornar a fer el viatge amb el 300, la unitat històrica que circula cada primavera per la L2 de TMB. Tot i haver anat l’any anterior, volia repetir l’experiència de viatjar en un metro de 1924, pel que amb el Carlos ens vam apropar. Al finalitzar el viatge ens van deixar cosir-lo a fotos des de l’andana direcció Paral•lel, sent aquesta una d’elles als cotxes M8-M6-M1.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cada año ayer se volvió a hacer el viaje con el 300, la unidad histórica que circula cada primavera por la L2 de TMB. Aun habiendo ido el año anterior, quería repetir la experiencia de viajar en un metro de 1924, por lo que con Carlos nos acercamos. Al finalizar el viaje nos dejaron coserlo a fotos desde el andén dirección Paral•lel, siendo esta una de ellas a los coches M8-M6-M1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Like every year yesterday turned to make the trip with the 300, the historical unit that circulates each spring by the L2 of TMB. Even having gone last year, I wanted to repeat the experience of traveling in a 1924 subway, so with Carlos we approached. At the end of the trip we allowed sew it pictures from platform direction Paral•lel, this being one of them cars M8-M6-M1.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Comme chaque année hier tourné pour faire le voyage avec le 300, l'unité historique qui revient chaque printemps par la L2 de TMB. Même après avoir disparu l'année dernière, j'ai voulu répéter l'expérience de voyager dans un métro 1924, donc avec Carlos nous approchions. À la fin du voyage nous a permis coudre images de plateforme direction Paral•lel, ce dont celui de voitures M8-M6-M1.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 25 Apr 2013 04:10:37 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-25T01:50:12-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8679663191</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8383/8679663191_8e10d5ebd8_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>300 en La Pau</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Com cada any ahir es va tornar a fer el viatge amb el 300, la unitat històrica que circula cada primavera per la L2 de TMB. Tot i haver anat l’any anterior, volia repetir l’experiència de viatjar en un metro de 1924, pel que amb el Carlos ens vam apropar. Al finalitzar el viatge ens van deixar cosir-lo a fotos des de l’andana direcció Paral•lel, sent aquesta una d’elles als cotxes M8-M6-M1.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cada año ayer se volvió a hacer el viaje con el 300, la unidad histórica que circula cada primavera por la L2 de TMB. Aun habiendo ido el año anterior, quería repetir la experiencia de viajar en un metro de 1924, por lo que con Carlos nos acercamos. Al finalizar el viaje nos dejaron coserlo a fotos desde el andén dirección Paral•lel, siendo esta una de ellas a los coches M8-M6-M1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Like every year yesterday turned to make the trip with the 300, the historical unit that circulates each spring by the L2 of TMB. Even having gone last year, I wanted to repeat the experience of traveling in a 1924 subway, so with Carlos we approached. At the end of the trip we allowed sew it pictures from platform direction Paral•lel, this being one of them cars M8-M6-M1.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Comme chaque année hier tourné pour faire le voyage avec le 300, l'unité historique qui revient chaque printemps par la L2 de TMB. Même après avoir disparu l'année dernière, j'ai voulu répéter l'expérience de voyager dans un métro 1924, donc avec Carlos nous approchions. À la fin du voyage nous a permis coudre images de plateforme direction Paral•lel, ce dont celui de voitures M8-M6-M1.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8383/8679663191_8e10d5ebd8_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona viaje ex train canon photography eos la photo spain metro m1 sigma railway zug catalonia m8 gran viatge catalunya gmb transports 300 tre pau m6 serie trainspotting spotting dg 190 manfrotto histórica metropolitano tmb ferrocarril aleix trainspotter alco unidad espanya 247028 catalogne spotter barcelonés 391 cortés ffcc rc2 xdb hsm metropolitans canonistas unitat debarcelona 1000d ferrocat m1m6m8 lavernedabarcelona</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Tren de máquinas en Cornellà</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8677625260/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8677625260/&quot; title=&quot;Tren de máquinas en Cornellà&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8400/8677625260_1c96e5e940_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Tren de máquinas en Cornellà&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquesta va ser una de les circulacions que ens van passar el passat divendres a Cornellà, aquest tren de màquines encapçalat per les 269.522 i 521.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fue una de las circulaciones que nos pasaron el pasado viernes en Cornellà, este tren de máquinas encabezado por las 269.522 y 521.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was one of the circulations that we passed last Friday in Cornellà, this machine train headed by the 269.522 and 521.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce fut l'un des circulations que nous avons passé vendredi dernier à Cornellà, ce train de machines dirigée par la 269.522 et 521.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 23 Apr 2013 23:04:26 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-19T18:59:23-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8677625260</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8400/8677625260_1c96e5e940_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Tren de máquinas en Cornellà</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquesta va ser una de les circulacions que ens van passar el passat divendres a Cornellà, aquest tren de màquines encapçalat per les 269.522 i 521.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta fue una de las circulaciones que nos pasaron el pasado viernes en Cornellà, este tren de máquinas encabezado por las 269.522 y 521.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was one of the circulations that we passed last Friday in Cornellà, this machine train headed by the 269.522 and 521.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce fut l'un des circulations que nous avons passé vendredi dernier à Cornellà, ce train de machines dirigée par la 269.522 et 521.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8400/8677625260_1c96e5e940_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train tren photography photo spain europa sigma railway zug catalonia catalunya serie mitsubishi trainspotting 023 spotting 010 dg locomotora 057 253 ferrocarril renfe aleix llobregat trainspotter traxx alco espanya 247028 catalogne cornellà spotter 269 cortés adif ffcc baix eléctrica administrador japos operadora 2695 hsm ferroviarias canonistas dellobregat canoneos1000d 269521 269522 remolcadas 253057 ferrocat 253023 253010 deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Estrella Costa Brava en Badalona</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8671442882/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8671442882/&quot; title=&quot;Estrella Costa Brava en Badalona&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8532/8671442882_0dec75727f_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Estrella Costa Brava en Badalona&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Des de que va ser desviat per la línia de la Costa que tenia ganes d’anar a fer-li alguna foto al mític Estrella Costa Brava per la R1, i no va ser fins el passat dissabte que ho vaig poder fer. Per a la ocasió, i sabent que no podia perdre molt temps ja que havia de tornar a buscar les coses per pujar a casa, vaig anar a Badalona, molt a prop de la fàbrica d’Anís del Mono, a fer una de les fotos més típiques d’aquesta línia, amb les xemeneies de la Tèrmica de fons. A la foto, la 252.056 circulant cap a Cerbère amb el Costa Brava.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que fue desviado por la línea de la costa que tenía ganas de ir a hacerle alguna foto al mítico Estrella Costa Brava por la R1, y no fue hasta el pasado sábado que lo pude hacer. Para la ocasión, y sabiendo que no podía perder mucho tiempo ya que tenía que volver a buscar las cosas para subir a casa, fui a Badalona, muy cerca de la fábrica de Anís del Mono, a hacer una de las fotos más típica de esta línea, con las chimeneas de la Térmica de fondo. En la foto, la 252.056 circulando hacia Cerbère con el Costa Brava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Since it was deflected by the coastline that I wanted to go to give a picture of the legendary Estrella Costa Brava on the R1, and it was not until Saturday that I could do. For the occasion, and knowing he could not waste much time as I had to go back to take the suitcase for go to home, I went to Badalona, near the factory of Anis del Mono, to make a photo more typical of this line, with the chimneys of the thermal central background. In the photo, the 252.056 going to Cerbère with the Costa Brava.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Depuis qu'il a été dévié par la côte que je voulais aller à donner une image de la légendaire Estrella Costa Brava sur le R1, et ce n'est que samedi que je pouvais faire. Pour l'occasion, et sachant qu'il ne pouvait pas perdre beaucoup de temps car je devais revenir à prendre la valise pour aller à la maison, je suis allé à Badalona, près de l'usine de Anis del Mono, de faire une photo plus typique de cette ligne, avec les cheminées de la central thermique du fond. Sur la photo, la 252.056 en direction à Cerbère avec le Costa Brava.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 23:34:38 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-20T07:29:53-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8671442882</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8532/8671442882_0dec75727f_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="682"
                   width="1024"/>
    <media:title>Estrella Costa Brava en Badalona</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Des de que va ser desviat per la línia de la Costa que tenia ganes d’anar a fer-li alguna foto al mític Estrella Costa Brava per la R1, i no va ser fins el passat dissabte que ho vaig poder fer. Per a la ocasió, i sabent que no podia perdre molt temps ja que havia de tornar a buscar les coses per pujar a casa, vaig anar a Badalona, molt a prop de la fàbrica d’Anís del Mono, a fer una de les fotos més típiques d’aquesta línia, amb les xemeneies de la Tèrmica de fons. A la foto, la 252.056 circulant cap a Cerbère amb el Costa Brava.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde que fue desviado por la línea de la costa que tenía ganas de ir a hacerle alguna foto al mítico Estrella Costa Brava por la R1, y no fue hasta el pasado sábado que lo pude hacer. Para la ocasión, y sabiendo que no podía perder mucho tiempo ya que tenía que volver a buscar las cosas para subir a casa, fui a Badalona, muy cerca de la fábrica de Anís del Mono, a hacer una de las fotos más típica de esta línea, con las chimeneas de la Térmica de fondo. En la foto, la 252.056 circulando hacia Cerbère con el Costa Brava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Since it was deflected by the coastline that I wanted to go to give a picture of the legendary Estrella Costa Brava on the R1, and it was not until Saturday that I could do. For the occasion, and knowing he could not waste much time as I had to go back to take the suitcase for go to home, I went to Badalona, near the factory of Anis del Mono, to make a photo more typical of this line, with the chimneys of the thermal central background. In the photo, the 252.056 going to Cerbère with the Costa Brava.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Depuis qu'il a été dévié par la côte que je voulais aller à donner une image de la légendaire Estrella Costa Brava sur le R1, et ce n'est que samedi que je pouvais faire. Pour l'occasion, et sachant qu'il ne pouvait pas perdre beaucoup de temps car je devais revenir à prendre la valise pour aller à la maison, je suis allé à Badalona, près de l'usine de Anis del Mono, de faire une photo plus typique de cette ligne, avec les cheminées de la central thermique du fond. Sur la photo, la 252.056 en direction à Cerbère avec le Costa Brava.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8532/8671442882_0dec75727f_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona costa ex train canon tren photography eos photo spain europa europe siemens sigma railway zug catalonia material catalunya brava estrella serie trainspotting spotting dg locomotora cerbère nocturno ferrocarril renfe aleix trainspotter badalona 252 barcelonès alco espanya 247028 catalogne spotter cortés 056 adif ffcc eléctrica administrador operadora hsm convencional ferroviarias eurosprinter canonistas madridchamartín 1000d 252056 ferrocat deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Transilien en Saint-Dénis</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8659518763/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8659518763/&quot; title=&quot;Transilien en Saint-Dénis&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Transilien en Saint-Dénis&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una de les altres sèries de trens que volia veure a la meva estada a Paris, eren aquests, els Z 20500, germans dels nostres 450/1. Cal dir que interiorment, tot i ser força semblants als d’aquí, estan molt millor, sobretot en el tema dels seients, que són més confortables que els nostres. A la foto, una doble composició formada pels automotors 20627 (decoració antiga) i 20795 (decoració Transilien) passant veloçment per l’estació de Saint-Dénis, en direcció a Paris Gare du Nord.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras series de trenes que quería ver en mi estancia en París, eran estos, los Z 20500, hermanos de nuestros 450/1. Cabe decir que interiormente, aún ser bastante parecidos a los de aquí, están mucho mejor, sobretodo en el tema de los asientos, que son más confortables que los nuestros. En la foto, una doble composición formada por los automotores 20627 (decoración antigua) y 20795 (decoración Transilien) pasando velozmente por la estación de Saint-Dénis, dirección a París Gare du Nord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other series of trains that wanted to see in my stay in Paris, were these, the Z 20500, brothers of our 450/1. We can say that inside, yet be quite similar to those from here, are much better, especially on the subject of the seats, which are more comfortable than ours. In the photo, a double composition formed by the automotive 20627 (old decor) and 20795 (decoration Transilien) flowing swiftly through the Gare Saint-Dénis, towards Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des autres séries de trains qui voulaient voir dans mon séjour à Paris, étaient ceux-ci, le Z 20500, frères de notre 450/1. Nous pouvons dire que l'intérieur, mais tout à fait semblables à ceux d'ici, sont beaucoup mieux, surtout sur la question des sièges, qui sont plus confortables que les nôtres. Sur la photo, une double composition formée par l'automotrice 20627 (ancien décor) et le 20795 (décoration Transilien) circulant rapidement à travers la Gare Saint-Denis, en direction de Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 23:54:30 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-01T15:23:47-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8659518763</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Transilien en Saint-Dénis</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una de les altres sèries de trens que volia veure a la meva estada a Paris, eren aquests, els Z 20500, germans dels nostres 450/1. Cal dir que interiorment, tot i ser força semblants als d’aquí, estan molt millor, sobretot en el tema dels seients, que són més confortables que els nostres. A la foto, una doble composició formada pels automotors 20627 (decoració antiga) i 20795 (decoració Transilien) passant veloçment per l’estació de Saint-Dénis, en direcció a Paris Gare du Nord.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras series de trenes que quería ver en mi estancia en París, eran estos, los Z 20500, hermanos de nuestros 450/1. Cabe decir que interiormente, aún ser bastante parecidos a los de aquí, están mucho mejor, sobretodo en el tema de los asientos, que son más confortables que los nuestros. En la foto, una doble composición formada por los automotores 20627 (decoración antigua) y 20795 (decoración Transilien) pasando velozmente por la estación de Saint-Dénis, dirección a París Gare du Nord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other series of trains that wanted to see in my stay in Paris, were these, the Z 20500, brothers of our 450/1. We can say that inside, yet be quite similar to those from here, are much better, especially on the subject of the seats, which are more comfortable than ours. In the photo, a double composition formed by the automotive 20627 (old decor) and 20795 (decoration Transilien) flowing swiftly through the Gare Saint-Dénis, towards Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des autres séries de trains qui voulaient voir dans mon séjour à Paris, étaient ceux-ci, le Z 20500, frères de notre 450/1. Nous pouvons dire que l'intérieur, mais tout à fait semblables à ceux d'ici, sont beaucoup mieux, surtout sur la question des sièges, qui sont plus confortables que les nôtres. Sur la photo, une double composition formée par l'automotrice 20627 (ancien décor) et le 20795 (décoration Transilien) circulant rapidement à travers la Gare Saint-Denis, en direction de Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon tren trenes photography eos photo europa europe frança sigma railway zug dos alstom francia iledefrance trainspotting spotting société ferré dg doble sncf nationale ferrocarril piso aleix trainspotter alco pisos 247028 transilien spotter defer cortés ffcc hsm 20627 20795 rff delafrance canonistas 1000d z20500 reséau ferrocat deschemins z20627 z20795 saindénis</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Auscultador en Rubí</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8656635540/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8656635540/&quot; title=&quot;Auscultador en Rubí&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8106/8656635540_76525cd402_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Auscultador en Rubí&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Desprès de varis anys com aficionat per fi enxampo a l’auscultador de catenària. Al saber que ahir venia des de Tardienta vam planejar la tarda amb en Carlos per anar a per ell, escollint un punt al límit municipal de Castellbisbal. Un cop feta la foto, on també hi havia el Juanjo que venia de Sant Sadurní, vam anar a Rubí a fer-li la foto estacionat al final d’aquesta estació. Salutacions a tots els presents i als que han anat avisant, en especial al Carlos.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de varios años como aficionado por fin pillo al auscultador de catenaria. Al saber que ayer vendría desde Tardienta planeamos la tarde con Carlos para ir a por él, escogiendo un punto en el límite municipal de Castellbisbal. Una vez hecha la foto, donde también estaba Juanjo que venía de Sant Sadurní, fuimos a Rubí a hacerle la foto estacionado al final de esta estación. Saludos a todos los presentes y a los que han ido avisando, en especial a Carlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; After several years as an amateur finally caught the catenary auscultator. Knowing that would come yesterday from Tardienta we plan the afternoon with Carlos to go for it, choosing a point in the municipal limits of Castellbisbal. Once the photo, where it was also Juanjo coming from Sant Sadurní, went to Rubí to make the photo parked at the end of this station. Greetings to everyone here and those who have been warning, especially Carlos.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Après plusieurs années comme un amateur finalement rattrapé la auscultateur de caténaire. Sachant que serait venu hier de Tardienta nous prévoyons l'après-midi avec Carlos pour y aller, en choisissant un point dans les limites municipales de Castellbisbal. Une fois la photo, où il était également Juanjo venant de Sant Sadurní, est allé à Rubí pour rendre la photo stationné à la fin de cette station. Salutations à tout le monde ici et ceux qui ont mis en garde, surtout à Carlos.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 15:09:52 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-16T19:53:54-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8656635540</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8106/8656635540_76525cd402_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Auscultador en Rubí</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Desprès de varis anys com aficionat per fi enxampo a l’auscultador de catenària. Al saber que ahir venia des de Tardienta vam planejar la tarda amb en Carlos per anar a per ell, escollint un punt al límit municipal de Castellbisbal. Un cop feta la foto, on també hi havia el Juanjo que venia de Sant Sadurní, vam anar a Rubí a fer-li la foto estacionat al final d’aquesta estació. Salutacions a tots els presents i als que han anat avisant, en especial al Carlos.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de varios años como aficionado por fin pillo al auscultador de catenaria. Al saber que ayer vendría desde Tardienta planeamos la tarde con Carlos para ir a por él, escogiendo un punto en el límite municipal de Castellbisbal. Una vez hecha la foto, donde también estaba Juanjo que venía de Sant Sadurní, fuimos a Rubí a hacerle la foto estacionado al final de esta estación. Saludos a todos los presentes y a los que han ido avisando, en especial a Carlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; After several years as an amateur finally caught the catenary auscultator. Knowing that would come yesterday from Tardienta we plan the afternoon with Carlos to go for it, choosing a point in the municipal limits of Castellbisbal. Once the photo, where it was also Juanjo coming from Sant Sadurní, went to Rubí to make the photo parked at the end of this station. Greetings to everyone here and those who have been warning, especially Carlos.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Après plusieurs années comme un amateur finalement rattrapé la auscultateur de caténaire. Sachant que serait venu hier de Tardienta nous prévoyons l'après-midi avec Carlos pour y aller, en choisissant un point dans les limites municipales de Castellbisbal. Une fois la photo, où il était également Juanjo venant de Sant Sadurní, est allé à Rubí pour rendre la photo stationné à la fin de cette station. Salutations à tout le monde ici et ceux qui ont mis en garde, surtout à Carlos.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8106/8656635540_76525cd402_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon tren photography eos photo spain europa europe diesel sigma railway zug catalonia coche 200 catalunya serie trainspotting 310 spotting estación rodalies 011 dg locomotora tipo ferrocarril occidental aleix trainspotter alco espanya 247028 catalogne vallès spotter estacionado cortés adif ffcc rubí administrador hsm ferroviarias guardacostas catenaria canonistas 1000d auscultador 310011 pantógrafos desacoplado ferrocat deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Potasero en la Rasclosa</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8649240697/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8649240697/&quot; title=&quot;Potasero en la Rasclosa&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8102/8649240697_5130d18e6c_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Potasero en la Rasclosa&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Era una tasca que tenia pendent de feia força temps, però per fi el passat divendres la vaig poder tatxar de la llista de línies a visitar. Es tracta de la línia diesel que surt de Maresa Alta i que s’enfila fins a Súria i Sallent, des d’on surten els trens de sal i potassa d’ FGC. En aquesta ocasió vam anar a la de Súria, ja que el factor de Manresa amablement ens va indicar que sortiria la potassa des d’allà. La primera foto vam fer-la a Pineda de Bages, per després baixar fins al pont de la Rasclosa, a cavall entre Martorell i Sant Andreu de la Barca, on faríem aquesta, la segona foto. Des d’aquestes línies agrair al Martí que ens fes de xofer i ens mostrés els punts, així com enviar una salutació al Carles.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una tarea que tenía pendiente de hacía bastante tiempo, pero por fin el pasado viernes la pude tachar de la lista de líneas a visitar. Se trata de la línea diesel que sale de Manresa Alta y que asciende hasta Súria y Sallent, desde donde salen los trenes de sal y potasa de FGC. En esta ocasión fuimos a la de Súria, ya que el factor de Manresa nos indicó amablemente que saldría la potasa desde allí. La primera foto la hicimos en Pineda de Bages, para después bajar hasta el puente de la Rasclosa, entre los municipios de Martorell y Sant Andreu de la Barca, donde haríamos esta, la segunda foto. Desde estas líneas agradecer a Martí que nos hiciese de chofer y nos mostrase los puntos, así como enviar un saludo a Carles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; It was a task that was pending for quite some time, but finally last Friday I could cross off of the list of lines to visit. It's the diesel line that comes out of Manresa Alta, amounting to Suria and Sallent, from where depart the trains of potash and salt of FGC. This time we went to the line of Suria, because the Manresa factor kindly pointed potash would start from there. The first photo was taken in Pineda de Bages, then down to the bridge Rasclosa, between the municipalities of Martorell and Sant Andreu de la Barca, where we would do this, the second photo. From these lines we thank Marti did us of driver and show us the points, and send a greeting to Carles.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était une tâche qui était en suspens depuis un certain temps, mais finalement, vendredi dernier, j'ai pu rayer de la liste des lignes à visiter. C'est la ligne diesel qui sort de Manresa Alta, s'élevant à Suria et Sallent, d'où partent les trains de potasse et de sel de FGC. Cette fois nous sommes allés à la ligne de Suria, parce que le facteur Manresa aimablement signalé que la potasse allait commencer à partir de là. La première photo a été prise à Pineda de Bages, puis descente vers le pont Rasclosa, entre les municipalités de Martorell et Sant Andreu de la Barca, où nous ferions cela, la deuxième photo. De ces lignes, nous remercions Marti nous a fait du pilote et nous montrer les points, et envoyer une salutation à Carles.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 00:16:39 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-12T10:26:57-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8649240697</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8102/8649240697_5130d18e6c_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Potasero en la Rasclosa</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Era una tasca que tenia pendent de feia força temps, però per fi el passat divendres la vaig poder tatxar de la llista de línies a visitar. Es tracta de la línia diesel que surt de Maresa Alta i que s’enfila fins a Súria i Sallent, des d’on surten els trens de sal i potassa d’ FGC. En aquesta ocasió vam anar a la de Súria, ja que el factor de Manresa amablement ens va indicar que sortiria la potassa des d’allà. La primera foto vam fer-la a Pineda de Bages, per després baixar fins al pont de la Rasclosa, a cavall entre Martorell i Sant Andreu de la Barca, on faríem aquesta, la segona foto. Des d’aquestes línies agrair al Martí que ens fes de xofer i ens mostrés els punts, així com enviar una salutació al Carles.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una tarea que tenía pendiente de hacía bastante tiempo, pero por fin el pasado viernes la pude tachar de la lista de líneas a visitar. Se trata de la línea diesel que sale de Manresa Alta y que asciende hasta Súria y Sallent, desde donde salen los trenes de sal y potasa de FGC. En esta ocasión fuimos a la de Súria, ya que el factor de Manresa nos indicó amablemente que saldría la potasa desde allí. La primera foto la hicimos en Pineda de Bages, para después bajar hasta el puente de la Rasclosa, entre los municipios de Martorell y Sant Andreu de la Barca, donde haríamos esta, la segunda foto. Desde estas líneas agradecer a Martí que nos hiciese de chofer y nos mostrase los puntos, así como enviar un saludo a Carles. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; It was a task that was pending for quite some time, but finally last Friday I could cross off of the list of lines to visit. It's the diesel line that comes out of Manresa Alta, amounting to Suria and Sallent, from where depart the trains of potash and salt of FGC. This time we went to the line of Suria, because the Manresa factor kindly pointed potash would start from there. The first photo was taken in Pineda de Bages, then down to the bridge Rasclosa, between the municipalities of Martorell and Sant Andreu de la Barca, where we would do this, the second photo. From these lines we thank Marti did us of driver and show us the points, and send a greeting to Carles.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était une tâche qui était en suspens depuis un certain temps, mais finalement, vendredi dernier, j'ai pu rayer de la liste des lignes à visiter. C'est la ligne diesel qui sort de Manresa Alta, s'élevant à Suria et Sallent, d'où partent les trains de potasse et de sel de FGC. Cette fois nous sommes allés à la ligne de Suria, parce que le facteur Manresa aimablement signalé que la potasse allait commencer à partir de là. La première photo a été prise à Pineda de Bages, puis descente vers le pont Rasclosa, entre les municipalités de Martorell et Sant Andreu de la Barca, où nous ferions cela, la deuxième photo. De ces lignes, nous remercions Marti nous a fait du pilote et nous montrer les points, et envoyer une salutation à Carles.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8102/8649240697_5130d18e6c_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon de tren puente photography eos la photo spain gm europa europe barca general sigma railway zug mini catalonia motors 01 1900 pont catalunya sant serie trainspotting spotting potash dg locomotora fgc ferrocarril aleix llobregat trainspotter 254 alco 319 espanya 247028 andreu catalogne spotter macosa ferrocarrils cortés ffcc baix eléctrica hsm tolvas decatalunya canonistas potasa potassa 1000d potasser potasero rasclosa ferrocat delageneralitat</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Portacoches en Cornellà</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8639178483/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8639178483/&quot; title=&quot;Portacoches en Cornellà&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8545/8639178483_4db6ae838d_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Portacoches en Cornellà&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest matí m’he tornat a apropar a enxampar el Teco de Continental Rail, per veure si anava amb alguna de les 335 verdes que té llogades la companyia, però com dimarts, anava amb la 335.030. Un cop passat aquest, i mentre esperàvem un dels Abroñigal - Morrot, ha aparegut aquest porta cotxes, procedent de Venta de Baños, amb un tall de plataformes de la CP i la resta de Pecovasa. Una salutació al Carlos.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta mañana me he vuelto a acercar para fotografiar el Teco de Continental Rail, para ver si iba con alguna de las 335 verdes que tiene alquiladas la compañía, pero como el martes, iba con la 335.030. Una vez ha pasado este, y mientras esperábamos a uno de los Abroñigal – Morrot, ha aparecido este porta coches, procedente de Venta de Baños, con un corte de plataformas de la CP y el resto de Pecovasa. Un saludo a Carlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This morning I come close again to photograph the Continental Rail Teco, to see if I went with one of the 335 green that has leased the company, but as Tuesday, was going with the 335.030. Once photographed this, and while we waited for one of the Abroñigal - Morrot, has appeared this car carrier, from Venta de Baños, with a cut of CP platforms and other of Pecovasa. Greetings to Carlos.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce matin, je m'approche de nouveau pour photographier le Teco de Continental  Rail, pour voir si je suis allé avec une des 335 verts que à loué la société, mais comme mardi, allait à l'335.030. Une fois photographié cela, et alors que nous attendions l'un des Abroñigal - Morrot, a comparu ce transporteur voiture, de Venta de Baños, avec une réduction de plates-formes de CP et d'autres de Pecovasa. Salutations à Carlos.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 04:44:24 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-11T09:06:03-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8639178483</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8545/8639178483_4db6ae838d_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Portacoches en Cornellà</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest matí m’he tornat a apropar a enxampar el Teco de Continental Rail, per veure si anava amb alguna de les 335 verdes que té llogades la companyia, però com dimarts, anava amb la 335.030. Un cop passat aquest, i mentre esperàvem un dels Abroñigal - Morrot, ha aparegut aquest porta cotxes, procedent de Venta de Baños, amb un tall de plataformes de la CP i la resta de Pecovasa. Una salutació al Carlos.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta mañana me he vuelto a acercar para fotografiar el Teco de Continental Rail, para ver si iba con alguna de las 335 verdes que tiene alquiladas la compañía, pero como el martes, iba con la 335.030. Una vez ha pasado este, y mientras esperábamos a uno de los Abroñigal – Morrot, ha aparecido este porta coches, procedente de Venta de Baños, con un corte de plataformas de la CP y el resto de Pecovasa. Un saludo a Carlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This morning I come close again to photograph the Continental Rail Teco, to see if I went with one of the 335 green that has leased the company, but as Tuesday, was going with the 335.030. Once photographed this, and while we waited for one of the Abroñigal - Morrot, has appeared this car carrier, from Venta de Baños, with a cut of CP platforms and other of Pecovasa. Greetings to Carlos.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce matin, je m'approche de nouveau pour photographier le Teco de Continental  Rail, pour voir si je suis allé avec une des 335 verts que à loué la société, mais comme mardi, allait à l'335.030. Une fois photographié cela, et alors que nous attendions l'un des Abroñigal - Morrot, a comparu ce transporteur voiture, de Venta de Baños, avec une réduction de plates-formes de CP et d'autres de Pecovasa. Salutations à Carlos.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8545/8639178483_4db6ae838d_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex portugal train canon tren photography eos photo spain europa europe sigma railway zug catalonia renault porta tres catalunya cp serie trainspotting coches spotting mégane dg locomotora comboios rojas 253 bombardier ferrocarril renfe aleix llobregat trainspotter traxx hilos alco 066 espanya amarillas 247028 catalogne carril cornellà plataformas spotter cortés adif ffcc baix tercer eléctrica administrador operadora hsm ferroviarias canonistas dellobregat portacoches pecovasa 1000d 253066 ferrocat deinfraestructuras</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>BB 7200 en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8637521354/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8637521354/&quot; title=&quot;BB 7200 en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;BB 7200 en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest és l’aspecte que presentaven les dues locomotores encarregades de pujar als especials de la SNCF, hores abans de marxar aïllades cap a Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que presentaban las dos locomotoras encargadas de subir a los especiales de la SNCF, horas antes de irse aisladas hacia Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was the aspect of the two locomotives that had responsibles of carrying the SNCF specials, hours before going isolated to Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était l'aspect des deux locomotives qui avaient responsables de l'exécution des spéciales de la SNCF, heures avant d'aller isolées  à Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 12:09:22 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-10T15:44:25-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8637521354</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>BB 7200 en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest és l’aspecte que presentaven les dues locomotores encarregades de pujar als especials de la SNCF, hores abans de marxar aïllades cap a Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que presentaban las dos locomotoras encargadas de subir a los especiales de la SNCF, horas antes de irse aisladas hacia Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was the aspect of the two locomotives that had responsibles of carrying the SNCF specials, hours before going isolated to Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était l'aspect des deux locomotives qui avaient responsables de l'exécution des spéciales de la SNCF, heures avant d'aller isolées  à Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon de tren photography eos photo europa europe mark internacional sigma railway zug ii 1d carol bb francia roussillon nationals serie languedoc trainspotting spotting société estación ferré dg pyrénées sncf latour ferrocarril aleix trainspotter alco locomotoras 7200 spotter defer cortés ffcc 7306 hsm 7393 24728 rff alsthom aisladas enveitg bb7200 delafrance canonistas francça reséau ferrocat bb7393 deschemins bb7306 oriéntales locomotrices elécricas</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Teco en el Papiol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8632028009/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8632028009/&quot; title=&quot;Teco en el Papiol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8122/8632028009_76ce3eb7ec_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Teco en el Papiol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Així es presentava ahir a la tarda el Teco d’Activa Rail entre Barcelona Morrot i Bilbao Mercancías, amb un parell de 335 al davant, la primera la 335.013 remolcant a la seva companya, la 335.015. Ha sigut la sorpresa de la tarda,  ja que l’esperava amb una sola locomotora.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así se presentaba ayer por la tarde el Teco de Activa Rial entre Barcelona Morrot y Bilbao Mercancías, con un par de 335 delante, la primera la 335.013 remolcando a su compañera, la 335.015. Ha sido la sorpresa de la tarde, ya que lo esperaba con una única locomotora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Thus presented yesterday afternoon the Activa Rial Teco between Barcelona Morrot and Bilbao Mercancías, with a pair of 335 front, the first the 335.013 towing his partner, 335.015. It was the surprise of the evening, as expected with a single locomotive.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ainsi, hier après-midi a présenté le Teco de Activa Rial entre Barcelone Morrot et Bilbao Mercancías, avec une paire de 335 avant, le premier la 335.013 au remorquage de son partenaire, la 335.015. C'était la surprise de la soirée, comme prévu avec une seule locomotive.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 08 Apr 2013 14:55:09 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-08T19:21:42-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8632028009</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8122/8632028009_76ce3eb7ec_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Teco en el Papiol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Així es presentava ahir a la tarda el Teco d’Activa Rail entre Barcelona Morrot i Bilbao Mercancías, amb un parell de 335 al davant, la primera la 335.013 remolcant a la seva companya, la 335.015. Ha sigut la sorpresa de la tarda,  ja que l’esperava amb una sola locomotora.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así se presentaba ayer por la tarde el Teco de Activa Rial entre Barcelona Morrot y Bilbao Mercancías, con un par de 335 delante, la primera la 335.013 remolcando a su compañera, la 335.015. Ha sido la sorpresa de la tarde, ya que lo esperaba con una única locomotora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Thus presented yesterday afternoon the Activa Rial Teco between Barcelona Morrot and Bilbao Mercancías, with a pair of 335 front, the first the 335.013 towing his partner, 335.015. It was the surprise of the evening, as expected with a single locomotive.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ainsi, hier après-midi a présenté le Teco de Activa Rial entre Barcelone Morrot et Bilbao Mercancías, avec une paire de 335 avant, le premier la 335.013 au remorquage de son partenaire, la 335.015. C'était la surprise de la soirée, comme prévu avec une seule locomotive.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8122/8632028009_76ce3eb7ec_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona ex train canon tren photography eos photo spain europa europe ar euro sigma rail railway zug catalonia catalunya 013 serie trainspotting spotting 015 dg contenedores transporte teco 4000 ferrocarril aleix trainspotter alco espanya 247028 catalogne baixllobregat locomotoras spotter 335 cortés adif ffcc activa administrador eléctricas hsm ferroviarias diésel vossloh canonistas elpapiol euro4000 335013 ferrocat deinfraestructuras 335015</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>MP 73 en Bir-Hakeim</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8620810153/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8620810153/&quot; title=&quot;MP 73 en Bir-Hakeim&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8522/8620810153_d5e3d929a9_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;MP 73 en Bir-Hakeim&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt; Una de les altres fotografies que vaig poder fer durant la meva estada a Paris va ser aquesta al metro, a una de les més conegudes estacions de la xarxa de la RATP, la de Bir-Hakeim, des de la qual es pot anar a la Torre-Eiffel. Quin plaer de viatges que em vaig fer a aquesta línia, la 6 del subsòl parisenc.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras fotografías que pude hacer durante mi estancia en Paris fue esta al metro, a una de las más conocidas estaciones de la red de la RATP, la de Bir-Hakeim, desde la cual se puede ir a la Torre Eiffel. Que placer de viajes me hice en esta línea, la 6 del subsuelo parisino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other pictures I could do during my stay in Paris was this to the Metro, one of the most popular stations in the network of the RATP, the Bir-Hakeim, from which you can go to the Eiffel Tower. What pleasure did I travel on this line, the Parisian underground line 6.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des photos d'autres que je pourrais faire pendant mon séjour à Paris était présent à la station de métro, l'une des stations les plus populaires du réseau de la RATP, la gare de Bir-Hakeim, à partir de laquelle vous pouvez vous rendre à la Tour Eiffel. Quel plaisir ai-je voyager sur cette ligne, la ligne 6 du métro  parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sat, 06 Apr 2013 06:12:28 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-31T13:52:25-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8620810153</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8522/8620810153_d5e3d929a9_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>MP 73 en Bir-Hakeim</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt; Una de les altres fotografies que vaig poder fer durant la meva estada a Paris va ser aquesta al metro, a una de les més conegudes estacions de la xarxa de la RATP, la de Bir-Hakeim, des de la qual es pot anar a la Torre-Eiffel. Quin plaer de viatges que em vaig fer a aquesta línia, la 6 del subsòl parisenc.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras fotografías que pude hacer durante mi estancia en Paris fue esta al metro, a una de las más conocidas estaciones de la red de la RATP, la de Bir-Hakeim, desde la cual se puede ir a la Torre Eiffel. Que placer de viajes me hice en esta línea, la 6 del subsuelo parisino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other pictures I could do during my stay in Paris was this to the Metro, one of the most popular stations in the network of the RATP, the Bir-Hakeim, from which you can go to the Eiffel Tower. What pleasure did I travel on this line, the Parisian underground line 6.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des photos d'autres que je pourrais faire pendant mon séjour à Paris était présent à la station de métro, l'une des stations les plus populaires du réseau de la RATP, la gare de Bir-Hakeim, à partir de laquelle vous pouvez vous rendre à la Tour Eiffel. Quel plaisir ai-je voyager sur cette ligne, la ligne 6 du métro  parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8522/8620810153_d5e3d929a9_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">6 paris france ex train canon tren photography eos photo europa europe gare metro frança sigma railway zug francia iledefrance trainspotting bir spotting estación dg ratp ligne ferrocarril birhakeim aleix trainspotter alco 247028 carril neumáticos parisien spotter pontdebirhakeim cortés ffcc tercer hsm mp73 hakeim 6547 canonistas 1000d ferrocat</media:category>
		</item>

	</channel>
</rss>