<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	    xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	    xmlns:creativeCommons="http://cyber.law.harvard.edu/rss/creativeCommonsRssModule.html"
	    	    xmlns:flickr="urn:flickr:user" >
	<channel>


		<title>Uploads from UT440 131M, tagged deschemins</title>
		<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/tags/deschemins/</link>
 		<description></description>
		<pubDate>Sun, 19 May 2013 05:28:18 -0700</pubDate>
		<lastBuildDate>Sun, 19 May 2013 05:28:18 -0700</lastBuildDate>
		<generator>http://www.flickr.com/</generator>
		<image>
			<url>http://farm4.staticflickr.com/3104/buddyicons/32758111@N02.jpg?1229079753#32758111@N02</url>
			<title>Uploads from UT440 131M, tagged deschemins</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/tags/deschemins/</link>
		</image>

		<item>
			<title>Train de la Pentecôte en Sinsat</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8754055474/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8754055474/&quot; title=&quot;Train de la Pentecôte en Sinsat&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train de la Pentecôte en Sinsat&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ahir circulava el “Train de la Pentecôte” fletat per la APCC6570, entre Avignon (seu de l’associació) i LaTour de Carol, fent parada i canviant de número a Toulouse. Aprofitant l’ocasió amb varis companys vam muntar un seguiment al tren, el qual vam iniciar a Foix, sent aquesta la segona de les fotografies que li vam fer, a les rodalies de la petita població de Sinsat. Enviar des d’aquestes línies una gran salutació a tots als aficionats, tant d’aquí com gals que ens vam anar trobant pel camí, en especial al Miquel, Jordi, Adrià, Carlos i Oriol, per fer una cacera immillorable.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer circulaba el “Train de la Pentecôte” fletado por la APCC6570, entre Avignon (sede de la asociación) y LaTour de Carol, haciendo parada y cambiando de número en Toulouse. Aprovechando la ocasión con varios compañeros montamos un seguimiento, el cual iniciamos en Foix, siendo esta la segunda de las fotografías que le hicimos, en las cercanías de la pequeña población de Sinsat. Enviar desde estas líneas una gran salutación a todos los aficionados, tanto de aquí como galos que nos fuimos encontrando por el camino, en especial a Miquel, Jordi, Adrià, Carlos y Oriol, por hacer una cacería inmejorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Yesterday circulated the &amp;quot;Train of Pentecost&amp;quot; chartered by the APCC6570, between Avignon (headquarters of the association) and LaTour de Carol, stopping and changing the number in Toulouse. Taking this opportunity with several companions we make a plan for  track it, which started in Foix, this being the second of the photographs that we did, near the small town of Sinsat. Send from these lines a great salute to all fans, both here and Gauls we went encounter along the way, especially Miquel, Jordi, Adrià and Oriol Carlos, for making an excellent hunting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Hier circuler le «Train de la Pentecôte&amp;quot; affrété par la APCC6570, entre Avignon (siège de l'association) et Latour de Carol, en arrêtant et en changeant le nombre de Toulouse. Profitant de cette occasion avec plusieurs compagnons nous faire un plan pour le suivre, qui a commencé à Foix, ce qui est le second des photos que nous avons fait, près de la petite ville de Sinsat. Envoyer de ces lignes un grand salut à tous les fans, ici et françoises, nous sommes allés rencontre le long du chemin, en particulier Miquel, Jordi, Adrià et Oriol Carlos, pour faire un excellent terrain de chasse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 19 May 2013 05:28:18 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-18T17:31:32-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8754055474</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train de la Pentecôte en Sinsat</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ahir circulava el “Train de la Pentecôte” fletat per la APCC6570, entre Avignon (seu de l’associació) i LaTour de Carol, fent parada i canviant de número a Toulouse. Aprofitant l’ocasió amb varis companys vam muntar un seguiment al tren, el qual vam iniciar a Foix, sent aquesta la segona de les fotografies que li vam fer, a les rodalies de la petita població de Sinsat. Enviar des d’aquestes línies una gran salutació a tots als aficionats, tant d’aquí com gals que ens vam anar trobant pel camí, en especial al Miquel, Jordi, Adrià, Carlos i Oriol, per fer una cacera immillorable.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayer circulaba el “Train de la Pentecôte” fletado por la APCC6570, entre Avignon (sede de la asociación) y LaTour de Carol, haciendo parada y cambiando de número en Toulouse. Aprovechando la ocasión con varios compañeros montamos un seguimiento, el cual iniciamos en Foix, siendo esta la segunda de las fotografías que le hicimos, en las cercanías de la pequeña población de Sinsat. Enviar desde estas líneas una gran salutación a todos los aficionados, tanto de aquí como galos que nos fuimos encontrando por el camino, en especial a Miquel, Jordi, Adrià, Carlos y Oriol, por hacer una cacería inmejorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Yesterday circulated the &amp;quot;Train of Pentecost&amp;quot; chartered by the APCC6570, between Avignon (headquarters of the association) and LaTour de Carol, stopping and changing the number in Toulouse. Taking this opportunity with several companions we make a plan for  track it, which started in Foix, this being the second of the photographs that we did, near the small town of Sinsat. Send from these lines a great salute to all fans, both here and Gauls we went encounter along the way, especially Miquel, Jordi, Adrià and Oriol Carlos, for making an excellent hunting.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Hier circuler le «Train de la Pentecôte&amp;quot; affrété par la APCC6570, entre Avignon (siège de l'association) et Latour de Carol, en arrêtant et en changeant le nombre de Toulouse. Profitant de cette occasion avec plusieurs compagnons nous faire un plan pour le suivre, qui a commencé à Foix, ce qui est le second des photos que nous avons fait, près de la petite ville de Sinsat. Envoyer de ces lignes un grand salut à tous les fans, ici et françoises, nous sommes allés rencontre le long du chemin, en particulier Miquel, Jordi, Adrià et Oriol Carlos, pour faire un excellent terrain de chasse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7344/8754055474_c782cbc9c7_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train alpes canon de tren photography eos la photo europa europe transport frança sigma railway zug côte paca cc avignon francia serie trainspotting coches spotting ferré dg locomotora sncf nationale ferrocarril aleix ter trainspotter dazur alco 247028 spotter cc6500 defer electrique midipyrénées cortés ffcc corail eléctrica 6500 hsm 6570 régional rff societé canonistas sinsat locomotrice preservada 1000d reséau expréss ferrocat apcc6570 provénce deschemins cc6570</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8735818459/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8735818459/&quot; title=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una decoració que em faltava per enxampar a LaTour de les que tenen les BB 7200 de Toulouse era la de transició coneguda com a “Fantôme”. En aquella ocasió, farà un parell de setmanes, vaig poder enxampar a la BB 7268 amb la citada decoració esperant a sortir amb el Intercités de Nuit cap a Paris Austerlitz, també conegut com a Le Parisien.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una decoración que me faltaba por pillar en LaTour de las que tienen las BB 7200 de Toulouse era la de transición conocida como “Fantôme”. En esa ocasión hará un par de semanas, pude pillar a la BB 7268 con la citada decoración esperando a salir con el Intercités de Nuit hacia Paris Austerlitz, también conocido como Le Parisien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; A decor that had not seen in LaTour of those BB7200 of Toulouse  was transition paint known as &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. On that occasion will be a couple of weeks, I could catch BB 7268 with the above decoration waiting to come out with Nuit Intercités to Paris Austerlitz, also known as Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Un décor qui n'avait pas vu à LaTour de ceux BB7200 de Toulouse était la peinture de transition connue sous le nom &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. A cette occasion sera une couple de semaines, je pouvais attraper BB 7268 avec la décoration au-dessus d'attente pour sortir avec Nuit Intercités à Paris Austerlitz, aussi connu comme Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 15:12:07 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-05-05T18:18:53-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8735818459</guid>
                            <media:content url="http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una decoració que em faltava per enxampar a LaTour de les que tenen les BB 7200 de Toulouse era la de transició coneguda com a “Fantôme”. En aquella ocasió, farà un parell de setmanes, vaig poder enxampar a la BB 7268 amb la citada decoració esperant a sortir amb el Intercités de Nuit cap a Paris Austerlitz, també conegut com a Le Parisien.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una decoración que me faltaba por pillar en LaTour de las que tienen las BB 7200 de Toulouse era la de transición conocida como “Fantôme”. En esa ocasión hará un par de semanas, pude pillar a la BB 7268 con la citada decoración esperando a salir con el Intercités de Nuit hacia Paris Austerlitz, también conocido como Le Parisien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; A decor that had not seen in LaTour of those BB7200 of Toulouse  was transition paint known as &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. On that occasion will be a couple of weeks, I could catch BB 7268 with the above decoration waiting to come out with Nuit Intercités to Paris Austerlitz, also known as Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Un décor qui n'avait pas vu à LaTour de ceux BB7200 de Toulouse était la peinture de transition connue sous le nom &amp;quot;Fantôme&amp;quot;. A cette occasion sera une couple de semaines, je pouvais attraper BB 7268 avec la décoration au-dessus d'attente pour sortir avec Nuit Intercités à Paris Austerlitz, aussi connu comme Le Parisien.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm8.staticflickr.com/7283/8735818459_4e8543b9e2_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon de tren photography eos photo europa europe gare frança sigma railway zug carol bb francia serie trainspotting spotting société ferré dg locomotora pyrénées sncf nationale latour ferrocarril aleix languedocroussillon trainspotter dausterlitz alco 247028 7200 parisien spotter denuit defer cortés ffcc eléctrica 7268 hsm rff alsthom enveitg bb7200 delafrance canonistas parisausterlitz intercités 1000d reséau trennocturno ferrocat nézcassez deschemins oryéntales bb7268</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Transilien en Saint-Dénis</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8659518763/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8659518763/&quot; title=&quot;Transilien en Saint-Dénis&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Transilien en Saint-Dénis&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una de les altres sèries de trens que volia veure a la meva estada a Paris, eren aquests, els Z 20500, germans dels nostres 450/1. Cal dir que interiorment, tot i ser força semblants als d’aquí, estan molt millor, sobretot en el tema dels seients, que són més confortables que els nostres. A la foto, una doble composició formada pels automotors 20627 (decoració antiga) i 20795 (decoració Transilien) passant veloçment per l’estació de Saint-Dénis, en direcció a Paris Gare du Nord.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras series de trenes que quería ver en mi estancia en París, eran estos, los Z 20500, hermanos de nuestros 450/1. Cabe decir que interiormente, aún ser bastante parecidos a los de aquí, están mucho mejor, sobretodo en el tema de los asientos, que son más confortables que los nuestros. En la foto, una doble composición formada por los automotores 20627 (decoración antigua) y 20795 (decoración Transilien) pasando velozmente por la estación de Saint-Dénis, dirección a París Gare du Nord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other series of trains that wanted to see in my stay in Paris, were these, the Z 20500, brothers of our 450/1. We can say that inside, yet be quite similar to those from here, are much better, especially on the subject of the seats, which are more comfortable than ours. In the photo, a double composition formed by the automotive 20627 (old decor) and 20795 (decoration Transilien) flowing swiftly through the Gare Saint-Dénis, towards Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des autres séries de trains qui voulaient voir dans mon séjour à Paris, étaient ceux-ci, le Z 20500, frères de notre 450/1. Nous pouvons dire que l'intérieur, mais tout à fait semblables à ceux d'ici, sont beaucoup mieux, surtout sur la question des sièges, qui sont plus confortables que les nôtres. Sur la photo, une double composition formée par l'automotrice 20627 (ancien décor) et le 20795 (décoration Transilien) circulant rapidement à travers la Gare Saint-Denis, en direction de Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 23:54:30 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-01T15:23:47-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8659518763</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Transilien en Saint-Dénis</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Una de les altres sèries de trens que volia veure a la meva estada a Paris, eren aquests, els Z 20500, germans dels nostres 450/1. Cal dir que interiorment, tot i ser força semblants als d’aquí, estan molt millor, sobretot en el tema dels seients, que són més confortables que els nostres. A la foto, una doble composició formada pels automotors 20627 (decoració antiga) i 20795 (decoració Transilien) passant veloçment per l’estació de Saint-Dénis, en direcció a Paris Gare du Nord.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las otras series de trenes que quería ver en mi estancia en París, eran estos, los Z 20500, hermanos de nuestros 450/1. Cabe decir que interiormente, aún ser bastante parecidos a los de aquí, están mucho mejor, sobretodo en el tema de los asientos, que son más confortables que los nuestros. En la foto, una doble composición formada por los automotores 20627 (decoración antigua) y 20795 (decoración Transilien) pasando velozmente por la estación de Saint-Dénis, dirección a París Gare du Nord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; One of the other series of trains that wanted to see in my stay in Paris, were these, the Z 20500, brothers of our 450/1. We can say that inside, yet be quite similar to those from here, are much better, especially on the subject of the seats, which are more comfortable than ours. In the photo, a double composition formed by the automotive 20627 (old decor) and 20795 (decoration Transilien) flowing swiftly through the Gare Saint-Dénis, towards Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Une des autres séries de trains qui voulaient voir dans mon séjour à Paris, étaient ceux-ci, le Z 20500, frères de notre 450/1. Nous pouvons dire que l'intérieur, mais tout à fait semblables à ceux d'ici, sont beaucoup mieux, surtout sur la question des sièges, qui sont plus confortables que les nôtres. Sur la photo, une double composition formée par l'automotrice 20627 (ancien décor) et le 20795 (décoration Transilien) circulant rapidement à travers la Gare Saint-Denis, en direction de Paris Gare du Nord.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8118/8659518763_6eaa01a568_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon tren trenes photography eos photo europa europe frança sigma railway zug dos alstom francia iledefrance trainspotting spotting société ferré dg doble sncf nationale ferrocarril piso aleix trainspotter alco pisos 247028 transilien spotter defer cortés ffcc hsm 20627 20795 rff delafrance canonistas 1000d z20500 reséau ferrocat deschemins z20627 z20795 saindénis</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>BB 7200 en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8637521354/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8637521354/&quot; title=&quot;BB 7200 en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;BB 7200 en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest és l’aspecte que presentaven les dues locomotores encarregades de pujar als especials de la SNCF, hores abans de marxar aïllades cap a Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que presentaban las dos locomotoras encargadas de subir a los especiales de la SNCF, horas antes de irse aisladas hacia Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was the aspect of the two locomotives that had responsibles of carrying the SNCF specials, hours before going isolated to Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était l'aspect des deux locomotives qui avaient responsables de l'exécution des spéciales de la SNCF, heures avant d'aller isolées  à Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 12:09:22 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-10T15:44:25-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8637521354</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>BB 7200 en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aquest és l’aspecte que presentaven les dues locomotores encarregades de pujar als especials de la SNCF, hores abans de marxar aïllades cap a Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que presentaban las dos locomotoras encargadas de subir a los especiales de la SNCF, horas antes de irse aisladas hacia Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This was the aspect of the two locomotives that had responsibles of carrying the SNCF specials, hours before going isolated to Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'était l'aspect des deux locomotives qui avaient responsables de l'exécution des spéciales de la SNCF, heures avant d'aller isolées  à Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8120/8637521354_ced0f821e5_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon de tren photography eos photo europa europe mark internacional sigma railway zug ii 1d carol bb francia roussillon nationals serie languedoc trainspotting spotting société estación ferré dg pyrénées sncf latour ferrocarril aleix trainspotter alco locomotoras 7200 spotter defer cortés ffcc 7306 hsm 7393 24728 rff alsthom aisladas enveitg bb7200 delafrance canonistas francça reséau ferrocat bb7393 deschemins bb7306 oriéntales locomotrices elécricas</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>TER en Saint-Denis</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8616218572/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8616218572/&quot; title=&quot;TER en Saint-Denis&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8393/8616218572_ba20f5b8e7_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TER en Saint-Denis&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot s’acaba, i ahir tocava tornar a la rutina, una dura rutina desprès d’aquests dies fora. I es que tot i que ja hi havia estat, em va tornar a enamorar París, deixant-me amb ganes d’anar a viure allà. Com no, va haver una escapada per anar a enxampar alguns trens, en la qual vaig decidir anar a Saint-Denis, al saber que hi hauria bona foto y trens dels que m’interessaven de veure. Un d’ells i ja quant estava pujat al RER per tornar a Gare du Nord va ser aquest TER Picardie cap a Paris Gare du Nord, encapçalat per una BB 15000 Multi i seguit d’un tall de cotxes TER de dos pisos, l’últim un remolc amb cabina.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo se acaba, y ayer tocaba volver a la rutina, una dura rutina después de estos días fuera. Y es que aunque ya había estado, me volvió a enamorar París, dejándome con ganas de ir a vivir allí. Como no, hubo una escapada para ir a pillar algunos trenes, en la cual decidí ir a Saint-Denis, al saber que habría buena foto y trenes de los que me interesaba ver. Uno de ellos, y ya cuando estaba subido en el RER para volver a Gare du Nord fue este TER Picardie hacia Paris Gare du Nord, encabezado por una BB 15000 Multi y seguido de un corte de coches TER de dos pisos, el último un remolque con cabina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; The holidays are over and the routine starts again. Although I had been in this new visit I fell in love again with the city of Paris, leaving me wanting to go and live there. As not, there was a break to go to catch some trains, in which I decided to go to Saint-Denis, knowing that would good picture and trains those interested in seeing me. One of them, and just when I was standing on the RER for returns to Gare du Nord was this TER Picardie to Paris Gare du Nord, headed by a BB 15000 Multi and followed for some cars TER of two floors, the latest cabin car.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Les vacances sont terminées et la routine recommence. Même si j'avais été dans cette nouvelle visite je suis tombé amoureux de nouveau avec la ville de Paris, me laissant vouloir aller vivre là-bas. Comme pas, il ya eu une pause à parcourir pour rattraper certains trains, dans laquelle j'ai décidé d'aller à Saint-Denis, sachant que l'image serait bonne et forme ceux qui sont intéressés à me voir. L'un d'eux, et juste au moment où je me tenais sur le RER pour les retours à la Gare du Nord était présent cette TER Picardie à Paris Gare du Nord, dirigée par un BB 15000 Multi et suivi pour certains voitures TER  de deux étages, la dernière une voiture avec cabine.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 01:57:04 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-04-01T15:43:05-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8616218572</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8393/8616218572_ba20f5b8e7_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TER en Saint-Denis</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot s’acaba, i ahir tocava tornar a la rutina, una dura rutina desprès d’aquests dies fora. I es que tot i que ja hi havia estat, em va tornar a enamorar París, deixant-me amb ganes d’anar a viure allà. Com no, va haver una escapada per anar a enxampar alguns trens, en la qual vaig decidir anar a Saint-Denis, al saber que hi hauria bona foto y trens dels que m’interessaven de veure. Un d’ells i ja quant estava pujat al RER per tornar a Gare du Nord va ser aquest TER Picardie cap a Paris Gare du Nord, encapçalat per una BB 15000 Multi i seguit d’un tall de cotxes TER de dos pisos, l’últim un remolc amb cabina.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo se acaba, y ayer tocaba volver a la rutina, una dura rutina después de estos días fuera. Y es que aunque ya había estado, me volvió a enamorar París, dejándome con ganas de ir a vivir allí. Como no, hubo una escapada para ir a pillar algunos trenes, en la cual decidí ir a Saint-Denis, al saber que habría buena foto y trenes de los que me interesaba ver. Uno de ellos, y ya cuando estaba subido en el RER para volver a Gare du Nord fue este TER Picardie hacia Paris Gare du Nord, encabezado por una BB 15000 Multi y seguido de un corte de coches TER de dos pisos, el último un remolque con cabina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; The holidays are over and the routine starts again. Although I had been in this new visit I fell in love again with the city of Paris, leaving me wanting to go and live there. As not, there was a break to go to catch some trains, in which I decided to go to Saint-Denis, knowing that would good picture and trains those interested in seeing me. One of them, and just when I was standing on the RER for returns to Gare du Nord was this TER Picardie to Paris Gare du Nord, headed by a BB 15000 Multi and followed for some cars TER of two floors, the latest cabin car.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Les vacances sont terminées et la routine recommence. Même si j'avais été dans cette nouvelle visite je suis tombé amoureux de nouveau avec la ville de Paris, me laissant vouloir aller vivre là-bas. Comme pas, il ya eu une pause à parcourir pour rattraper certains trains, dans laquelle j'ai décidé d'aller à Saint-Denis, sachant que l'image serait bonne et forme ceux qui sont intéressés à me voir. L'un d'eux, et juste au moment où je me tenais sur le RER pour les retours à la Gare du Nord était présent cette TER Picardie à Paris Gare du Nord, dirigée par un BB 15000 Multi et suivi pour certains voitures TER  de deux étages, la dernière une voiture avec cabine.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8393/8616218572_ba20f5b8e7_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex seine train canon tren photography eos photo europa europe transport frança sigma railway zug double dos bb francia serie regional trainspotting multi spotting société ferré dg locomotora picardie sncf nationale decker ferrocarril aleix ter trainspotter alco pisos saintdenis 247028 15000 région spotter defer cortés ffcc département eléctrica hsm 15054 rff delafrance régioniledefrance canonistas 1000d reséau expréss ferrocat deschemins bb15054</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>TER's en Porta</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8600670045/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8600670045/&quot; title=&quot;TER's en Porta&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8522/8600670045_f9af5285f4_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TER's en Porta&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Abans d’enxampar els especials, va tocar fer el mateix amb els TER de mitja tarda, així que com volia fer la primera foto a la zona de Porta, vaig anar fins a l’entrada de l’estació, on al cap d’una estona d’esperar vaig poder fotografiar el creuament dels dos serveis. Amb aquesta fotografia tanco uns dies la paradeta, ja que demà a la tarda marxo a Paris a passar uns dies. Ens veiem a la tornada!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de pillar los especiales, tocó hacer lo mismo con los TER de media tarde, así que como quería hacer la primera foto en la zona de Porta, me fui hasta la entrada de la estación, donde al cabo de un rato de esperar pude fotografiar el cruce de los dos servicios. Con esta fotografía cierro unos días el chiringuito, ya que mañana por la tarde me voy a París a pasar unos días. ¡Nos vemos a la vuelta!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Prior to photographing the specials, had to do the same with the TER of the afternoon, so I wanted to do the first photo in the area of of Porta, I went to the entrance of the station, where after a while I could expect photographing the crossing of the two services. With this photograph I close the stall a few days because tomorrow afternoon I go to Paris for a few days. See you around!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Avant de photographier les spéciales, a dû faire la même chose avec les TER de l'après-midi, alors que je voulais faire la première photo dans le domaine de Porta, je suis allé à l'entrée de la station, où, après un certain temps je pouvais m'attendre à photographier le croisement des deux services. Avec cette photo je ferme le décrochage quelques jours car demain après-midi je vais à Paris pour quelques jours. Vous voyez autour de vous!&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2013 15:12:23 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-16T17:38:28-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8600670045</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8522/8600670045_f9af5285f4_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TER's en Porta</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Abans d’enxampar els especials, va tocar fer el mateix amb els TER de mitja tarda, així que com volia fer la primera foto a la zona de Porta, vaig anar fins a l’entrada de l’estació, on al cap d’una estona d’esperar vaig poder fotografiar el creuament dels dos serveis. Amb aquesta fotografia tanco uns dies la paradeta, ja que demà a la tarda marxo a Paris a passar uns dies. Ens veiem a la tornada!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de pillar los especiales, tocó hacer lo mismo con los TER de media tarde, así que como quería hacer la primera foto en la zona de Porta, me fui hasta la entrada de la estación, donde al cabo de un rato de esperar pude fotografiar el cruce de los dos servicios. Con esta fotografía cierro unos días el chiringuito, ya que mañana por la tarde me voy a París a pasar unos días. ¡Nos vemos a la vuelta!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Prior to photographing the specials, had to do the same with the TER of the afternoon, so I wanted to do the first photo in the area of of Porta, I went to the entrance of the station, where after a while I could expect photographing the crossing of the two services. With this photograph I close the stall a few days because tomorrow afternoon I go to Paris for a few days. See you around!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Avant de photographier les spéciales, a dû faire la même chose avec les TER de l'après-midi, alors que je voulais faire la première photo dans le domaine de Porta, je suis allé à l'entrée de la station, où, après un certain temps je pouvais m'attendre à photographier le croisement des deux services. Avec cette photo je ferme le décrochage quelques jours car demain après-midi je vais à Paris pour quelques jours. Vous voyez autour de vous!&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8522/8600670045_f9af5285f4_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france ex train canon tren photography eos photo europa europe crossing mark transport frança sigma railway zug national ii 1d porta express francia roussillon languedoc trainspotting spotting ferré cruce dg sncf bombardier ferrocarril aleix ter trainspotter alco agc bgc 247028 spotter defer pyrenées cortés ffcc hsm régional autorail rff societé delafrance capacité canonistas z27500 reséau ferrocat deschemins oryentales àgrand</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Intercités en Porta</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8567054814/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8567054814/&quot; title=&quot;Intercités en Porta&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8098/8567054814_30bdaa79f9_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Intercités en Porta&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Si diumenge passat tocava enxampar a les dues locomotores que havien portat als Intercités especials fins a LaTour de Carol, dissabte va tocar enxampar als trens tornant cap a Paris Austerlitz. Aprofitant que dies abans havia nevat vaig decidir anar a un parell de ponts de la línia, on sabia que poca o molta però encara quedaria neu. El resultat final en el cas del primer especial va ser aquest, enxampat a pocs metres de l’agulla d’entrada de l’estació de Porta. Us deixo amb el vídeo que els hi vaig fer mentre feia les fotografies, el qual el trobareu &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el domingo pasado tocaba pillar a las dos locomotoras que habían traído a los Intercités especiales hasta LaTour de Carol, el sábado tocó pillar a los trenes volviendo hacia Paris Austerlitz. Aprovechando que días antes había nevado decidí ir a un par de puentes de la línea, donde sabia que poca o mucha pero aún quedaría nieve. El resultado final en el caso del primer especial fue este, pillado a pocos metros de la aguja de entrada de la estación de Porta. Os dejo con el vídeo que les hice mientras hacía las fotografías, el cual encontraréis &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This Saturday had to dedicate it to the SNCF trains, because circulated a couple of special Intercités with destination Paris Austerlitz. So once decided the points, I went to the first, just before the entrance to Porta station, where after a short while of being situated I passed the first of the Intercités. I leave you with the video I made of the two circulations while I was making the photographs, you find it &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce samedi dû le consacrer à les trains de la SNCF, parce que sont circulées deux Intercités spéciaux avec destination de Paris Austerlitz. Donc, une fois décidé les points, je suis allé à la première, juste avant l'entrée de la gare de Porta, où, après un court moment d'être situé J'ai passé la première des Intercités. Je vous laisse avec la vidéo que j'ai faite des deux circulations pendant que je faisais les photos, vous le trouverez&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 18 Mar 2013 15:04:07 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-16T18:10:15-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8567054814</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8098/8567054814_30bdaa79f9_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Intercités en Porta</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Si diumenge passat tocava enxampar a les dues locomotores que havien portat als Intercités especials fins a LaTour de Carol, dissabte va tocar enxampar als trens tornant cap a Paris Austerlitz. Aprofitant que dies abans havia nevat vaig decidir anar a un parell de ponts de la línia, on sabia que poca o molta però encara quedaria neu. El resultat final en el cas del primer especial va ser aquest, enxampat a pocs metres de l’agulla d’entrada de l’estació de Porta. Us deixo amb el vídeo que els hi vaig fer mentre feia les fotografies, el qual el trobareu &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el domingo pasado tocaba pillar a las dos locomotoras que habían traído a los Intercités especiales hasta LaTour de Carol, el sábado tocó pillar a los trenes volviendo hacia Paris Austerlitz. Aprovechando que días antes había nevado decidí ir a un par de puentes de la línea, donde sabia que poca o mucha pero aún quedaría nieve. El resultado final en el caso del primer especial fue este, pillado a pocos metros de la aguja de entrada de la estación de Porta. Os dejo con el vídeo que les hice mientras hacía las fotografías, el cual encontraréis &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This Saturday had to dedicate it to the SNCF trains, because circulated a couple of special Intercités with destination Paris Austerlitz. So once decided the points, I went to the first, just before the entrance to Porta station, where after a short while of being situated I passed the first of the Intercités. I leave you with the video I made of the two circulations while I was making the photographs, you find it &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Ce samedi dû le consacrer à les trains de la SNCF, parce que sont circulées deux Intercités spéciaux avec destination de Paris Austerlitz. Donc, une fois décidé les points, je suis allé à la première, juste avant l'entrée de la gare de Porta, où, après un court moment d'être situé J'ai passé la première des Intercités. Je vous laisse avec la vidéo que j'ai faite des deux circulations pendant que je faisais les photos, vous le trouverez&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lmnka1W74KY&amp;amp;feature=youtu.be&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8098/8567054814_30bdaa79f9_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">voyage en paris france ex train canon tren photography eos photo europa europe mark frança sigma railway zug ii 1d porta bb francia roussillon austerlitz destino languedoc trainspotting coches spotting ferré dg pyrénées sncf nationale ferrocarril aleix trainspotter alco orientales 247028 7200 spotter defer cortés ffcc corail 7295 hsm rff alsthom societé bb7200 delafrance convencionales canonistas intercités monocourant reséau bb7295 monocorriente ferrocat nezcassez deschemins</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>TGV en Barcelona Sants</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8550512973/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8550512973/&quot; title=&quot;TGV en Barcelona Sants&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8508/8550512973_cca120b683_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TGV en Barcelona Sants&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Seguim amb fotografies amb condicions lumíniques complicades. Dijous vaig anar a provar sort de nou amb les proves del TGV Dasye 736, anant aquest cop a Llinars del Vallès, que és on li volia fer la foto el primer dia que vaig anar a per ell però que no va circular. Al tornar de fer-la aquest encara estava a Sants, amb la sort de que l’havien estacionat a la via 6 d’aquesta estació, així que abans de marxar cap al Metro vaig canviar d’andana i li vaig fer les corresponents fotografies, no sense abans tenir un parell d’amables paraules amb els vigilants de seguretat. Com a la fotografia d’ahir, es va realitzar amb una ISO força elevada i amb el diafragma molt obert, disparant a unes velocitats força baixes aprofitant que estava aturat.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos con fotografías con condiciones lumínicas complicadas. El jueves fui a probar suerte de nuevo con las pruebas del TGV Dasye 736, yendo esta vez a Llinars del Vallès, que es donde le quería hacer la foto el primer día que fui a por él pero que no circuló. Al volver de hacerla este aún estaba en Sants, con la suerte que lo habían estacionado en la vía 6 de esta estación, así que antes de irme hacia el Metro me cambié de andén y le hice las correspondientes fotografías, no sin antes tener un par de amables palabras con los vigilantes de seguridad. Como en la fotografía de ayer, se realizó con una ISO bastante elevada y con el diafragma muy abierto, disparando a unas velocidades bastante bajas aprovechando que estaba parado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; We continue with photographs with complicated lighting conditions. On Thursday I went to try his luck again with the tests of the TGV Dasye 736, going this time to Llinars del Vallès, which is where he wanted to take the picture the first day I went up to him but not circulated. Returning to make this still in Sants, with the fate that had parked on track 6 of this season, so before I go to the Metro platform I changed and made with photographs, but not before having a pair of kind words with the security guards. As with yesterday's photograph, was performed with a fairly high ISO and wide open aperture, shooting at fairly low speeds after he was stopped.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Nous continuons avec des photographies avec des conditions d'éclairage complexes. Le jeudi je suis allé tenter sa chance à nouveau avec les essais du TGV Dasye 736, va cette fois à Llinars del Vallès, qui est l'endroit où il voulait prendre la photo du premier jour je suis allé vers lui, mais pas distribué. Revenant à faire encore dans ce Sants, avec le sort qui avait garé sur la voie 6 de cette saison, donc avant d'aller à la plate-forme de métro, j'ai changé et fait avec des photos, mais pas avant d'avoir une paire de bonnes paroles avec les gardes de sécurité. Comme avec la photo d'hier, a été réalisée avec une assez ISO élevée et large diaphragme est ouvert, la prise de vue à des vitesses relativement faibles après qu'il a été arrêté.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 12 Mar 2013 10:28:48 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-07T13:43:00-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8550512973</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8508/8550512973_cca120b683_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TGV en Barcelona Sants</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Seguim amb fotografies amb condicions lumíniques complicades. Dijous vaig anar a provar sort de nou amb les proves del TGV Dasye 736, anant aquest cop a Llinars del Vallès, que és on li volia fer la foto el primer dia que vaig anar a per ell però que no va circular. Al tornar de fer-la aquest encara estava a Sants, amb la sort de que l’havien estacionat a la via 6 d’aquesta estació, així que abans de marxar cap al Metro vaig canviar d’andana i li vaig fer les corresponents fotografies, no sense abans tenir un parell d’amables paraules amb els vigilants de seguretat. Com a la fotografia d’ahir, es va realitzar amb una ISO força elevada i amb el diafragma molt obert, disparant a unes velocitats força baixes aprofitant que estava aturat.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seguimos con fotografías con condiciones lumínicas complicadas. El jueves fui a probar suerte de nuevo con las pruebas del TGV Dasye 736, yendo esta vez a Llinars del Vallès, que es donde le quería hacer la foto el primer día que fui a por él pero que no circuló. Al volver de hacerla este aún estaba en Sants, con la suerte que lo habían estacionado en la vía 6 de esta estación, así que antes de irme hacia el Metro me cambié de andén y le hice las correspondientes fotografías, no sin antes tener un par de amables palabras con los vigilantes de seguridad. Como en la fotografía de ayer, se realizó con una ISO bastante elevada y con el diafragma muy abierto, disparando a unas velocidades bastante bajas aprovechando que estaba parado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; We continue with photographs with complicated lighting conditions. On Thursday I went to try his luck again with the tests of the TGV Dasye 736, going this time to Llinars del Vallès, which is where he wanted to take the picture the first day I went up to him but not circulated. Returning to make this still in Sants, with the fate that had parked on track 6 of this season, so before I go to the Metro platform I changed and made with photographs, but not before having a pair of kind words with the security guards. As with yesterday's photograph, was performed with a fairly high ISO and wide open aperture, shooting at fairly low speeds after he was stopped.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Nous continuons avec des photographies avec des conditions d'éclairage complexes. Le jeudi je suis allé tenter sa chance à nouveau avec les essais du TGV Dasye 736, va cette fois à Llinars del Vallès, qui est l'endroit où il voulait prendre la photo du premier jour je suis allé vers lui, mais pas distribué. Revenant à faire encore dans ce Sants, avec le sort qui avait garé sur la voie 6 de cette saison, donc avant d'aller à la plate-forme de métro, j'ai changé et fait avec des photos, mais pas avant d'avoir une paire de bonnes paroles avec les gardes de sécurité. Comme avec la photo d'hier, a été réalisée avec une assez ISO élevée et large diaphragme est ouvert, la prise de vue à des vitesses relativement faibles après qu'il a été arrêté.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8508/8550512973_cca120b683_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona train tren spain europa europe railway zug grand catalonia alta catalunya uic velocidad trainspotting spotting estación tgv sncf ancho vitesse nationale ferrocarril sants trainspotter lav barcelonès espanya catalogne línea spotter defer vías adif ffcc societé ferroviarias trainà adminsitrador deinfraestructuras deschemins anchoibéricopruebashomologacionesunidadelectricatgv dasye736duplexasynchroneermtscanoneos1dmarkiisigmaexdg247028hsmcanonistasferrocatalcophotoaleixcortésphotographybarcelona</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Tren de máquinas en Porta</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8545731819/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8545731819/&quot; title=&quot;Tren de máquinas en Porta&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8098/8545731819_856ae7118d_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Tren de máquinas en Porta&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;I després d’haver-me fet a la idea de que aquest any ens quedàvem sense especials, ahir van aparèixer per fi a l’estació de LaTour de Carol. Després d’un avís d’en Nil (gràcies company) vaig assabentar-me de que havien arribat un parell de composicions extra i que estarien uns dies per aquí, així que a la tarda vaig anar a per ells i em vaig trobar amb les dues locomotores juntes esperant per marxar. Sense dubtar-ho, vaig demanar l’hora de sortida i vaig anar a plena línia a per elles. Al final però van sortir amb força retard i no vaig poder fer la foto que desitjava, tot i que per a res estic decebut amb el resultat, ja que es pot dir que quant vaig prémer el disparador era quasi de nit. Les locomotores en qüestió eren les BB 7393 remolcant a la BB7306 camí de Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y después de haberme hecho a la idea de que este año nos quedábamos sin especiales, ayer aparecieron por fin en la estación de LaTour de Carol. Después de un aviso de Nil (gracias compañero) me enteré de que habían llegado un par de composiciones extra y que estarían unos días por aquí, así que por la tarde fui a por ellos, y me encontré con las dos locomotoras juntas esperando para irse. Sin dudarlo, pedí la hora de salida y me fui a plena línea a por ellas. Al final pero salieron con bastante retraso y no pude hacer la foto que deseaba, aunque para nada estoy decepcionado con el resultado, ya que se puede decir que cuando apreté el disparador era casi de noche. Las locomotora en cuestión son la BB7393 remolcando a la BB7306 camino de Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; And after I had made up my mind that this year we ran out special finally appeared yesterday in LaTour de Carol station. After a notice of Nil (thanks mate) I learned that they had come a couple of extra compositions that would be a few days around here, so the afternoon went for them, and I found the two locomotives together waiting to go . Without hesitation, I asked when I went out and full line for them. Last but came very late and I could not take the shot I wanted, but I'm not at all disappointed with the result, and I can say that when I pressed the shutter was almost dark. The locomotive in question are the BB7393 towing the BB7306 path of Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Et après avoir fait de mon esprit que cette année, nous avons manqué spéciale finalement paru hier dans La Tour de Carol gare. Après un préavis de Nil (mate merci), j'ai appris qu'ils étaient venus quelques compositions supplémentaires qui seraient quelques jours par ici, donc l'après-midi a pour eux, et j'ai trouvé les deux locomotives ensemble en attendant d'aller. Sans hésitation, j'ai demandé quand je suis sorti et en trait plein pour eux. Dernier point, mais est venu très tard et je n'ai pas pu prendre la photo que je voulais, mais je ne suis pas du tout déçu du résultat, et je peux dire que lorsque j'ai appuyé sur le déclencheur faisait presque nuit. La locomotive en question sont la BB7393 en remorquage de la BB7306 chemin de Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 12 Mar 2013 00:04:40 -0700</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-03-10T19:01:13-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8545731819</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8098/8545731819_856ae7118d_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Tren de máquinas en Porta</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;I després d’haver-me fet a la idea de que aquest any ens quedàvem sense especials, ahir van aparèixer per fi a l’estació de LaTour de Carol. Després d’un avís d’en Nil (gràcies company) vaig assabentar-me de que havien arribat un parell de composicions extra i que estarien uns dies per aquí, així que a la tarda vaig anar a per ells i em vaig trobar amb les dues locomotores juntes esperant per marxar. Sense dubtar-ho, vaig demanar l’hora de sortida i vaig anar a plena línia a per elles. Al final però van sortir amb força retard i no vaig poder fer la foto que desitjava, tot i que per a res estic decebut amb el resultat, ja que es pot dir que quant vaig prémer el disparador era quasi de nit. Les locomotores en qüestió eren les BB 7393 remolcant a la BB7306 camí de Toulouse.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y después de haberme hecho a la idea de que este año nos quedábamos sin especiales, ayer aparecieron por fin en la estación de LaTour de Carol. Después de un aviso de Nil (gracias compañero) me enteré de que habían llegado un par de composiciones extra y que estarían unos días por aquí, así que por la tarde fui a por ellos, y me encontré con las dos locomotoras juntas esperando para irse. Sin dudarlo, pedí la hora de salida y me fui a plena línea a por ellas. Al final pero salieron con bastante retraso y no pude hacer la foto que deseaba, aunque para nada estoy decepcionado con el resultado, ya que se puede decir que cuando apreté el disparador era casi de noche. Las locomotora en cuestión son la BB7393 remolcando a la BB7306 camino de Toulouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; And after I had made up my mind that this year we ran out special finally appeared yesterday in LaTour de Carol station. After a notice of Nil (thanks mate) I learned that they had come a couple of extra compositions that would be a few days around here, so the afternoon went for them, and I found the two locomotives together waiting to go . Without hesitation, I asked when I went out and full line for them. Last but came very late and I could not take the shot I wanted, but I'm not at all disappointed with the result, and I can say that when I pressed the shutter was almost dark. The locomotive in question are the BB7393 towing the BB7306 path of Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Et après avoir fait de mon esprit que cette année, nous avons manqué spéciale finalement paru hier dans La Tour de Carol gare. Après un préavis de Nil (mate merci), j'ai appris qu'ils étaient venus quelques compositions supplémentaires qui seraient quelques jours par ici, donc l'après-midi a pour eux, et j'ai trouvé les deux locomotives ensemble en attendant d'aller. Sans hésitation, j'ai demandé quand je suis sorti et en trait plein pour eux. Dernier point, mais est venu très tard et je n'ai pas pu prendre la photo que je voulais, mais je ne suis pas du tout déçu du résultat, et je peux dire que lorsque j'ai appuyé sur le déclencheur faisait presque nuit. La locomotive en question sont la BB7393 en remorquage de la BB7306 chemin de Toulouse.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8098/8545731819_856ae7118d_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france luz ex train canon tren photography eos photo europa europe mark sigma railway zug ii 1d porta bb roussillon ocaso serie languedoc trainspotting spotting ferré dg pyrénées sncf nationale ferrocarril aleix trainspotter especiales alco 247028 traslado locomotoras 7200 spotter cortés ffcc ténue 7306 eléctricas hsm fracia 7393 rff alsthom societé bb7200 delafrance ferrées canonistas remolcando francça reséau ferrocat bb7393 deschemins bb7306 reomlcada oriéntales</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Quitanieves en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8473312348/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8473312348/&quot; title=&quot;Quitanieves en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8232/8473312348_13b7a8fdef_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Quitanieves en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt; Aquest és l'aspecte que mostrava aquest cap de setmana la llevaneus destacada a LaTour de Carol, la CN2, esperant encesa a sortir a treballar per deixar la via en òptimes condicions, i és que amb les darreres nevades s'han acumulat uns gruixos importants de neu pel sector de Puymorens i Andorra, els quals han obligat a tallar tant la circulació de trens com a tancar els ports de muntanya degut a l'acumulació de neu (2-3 metres als accessos a Andorra per França) i a l'alt risc d'allaus.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que mostraba este fin de semana la quitanieves destacada en LaTour de Carol, la CN2, esperando encendida a salir a trabajar para dejar la vía en óptimas condiciones, y es que con las últimas nevadas se han acumulado unos espesores importantes de nieve por el sector de Puymorens y Andorra, los cuales han obligado a cortar tanto la circulación de trenes como a cerrar los puertos de montaña debido a la acumulación de nieve (2-3 metros en los accesos a Andorra por Francia) y al alto riesgo de aludes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This is the aspect that showed this weekend in the snow leading LaTour de Carol, the CN2, waiting turned out to work to leave the road in good condition, and that is that with the latest snowfall has accumulated significant thicknesses of snow Puymorens by sector and Andorra, which has forced cut both train operations and to close the mountain passes due to snow accumulation (2-3 meters of entrances to Andorra by France) and the high risk of avalanches.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'est l'aspect qui a montré ce week-end dans la neige menant Latour de Carol, le CN2, dans l'attente s'est avérée à travailler à quitter la route en bon état, c'est que la dernière chute de neige s'est accumulée des épaisseurs importantes de Puymorens neige par secteur et par Andorre, qui a forcé les deux couper la circulation des trains et de fermer les cols de montagne en raison de l'accumulation de neige (2-3 mètres de l'entrée vers l'Andorre par la France) et le risque élevé d'avalanches.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 14 Feb 2013 07:46:53 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-02-10T17:10:20-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8473312348</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8232/8473312348_13b7a8fdef_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Quitanieves en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt; Aquest és l'aspecte que mostrava aquest cap de setmana la llevaneus destacada a LaTour de Carol, la CN2, esperant encesa a sortir a treballar per deixar la via en òptimes condicions, i és que amb les darreres nevades s'han acumulat uns gruixos importants de neu pel sector de Puymorens i Andorra, els quals han obligat a tallar tant la circulació de trens com a tancar els ports de muntanya degut a l'acumulació de neu (2-3 metres als accessos a Andorra per França) i a l'alt risc d'allaus.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es el aspecto que mostraba este fin de semana la quitanieves destacada en LaTour de Carol, la CN2, esperando encendida a salir a trabajar para dejar la vía en óptimas condiciones, y es que con las últimas nevadas se han acumulado unos espesores importantes de nieve por el sector de Puymorens y Andorra, los cuales han obligado a cortar tanto la circulación de trenes como a cerrar los puertos de montaña debido a la acumulación de nieve (2-3 metros en los accesos a Andorra por Francia) y al alto riesgo de aludes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; This is the aspect that showed this weekend in the snow leading LaTour de Carol, the CN2, waiting turned out to work to leave the road in good condition, and that is that with the latest snowfall has accumulated significant thicknesses of snow Puymorens by sector and Andorra, which has forced cut both train operations and to close the mountain passes due to snow accumulation (2-3 meters of entrances to Andorra by France) and the high risk of avalanches.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; C'est l'aspect qui a montré ce week-end dans la neige menant Latour de Carol, le CN2, dans l'attente s'est avérée à travailler à quitter la route en bon état, c'est que la dernière chute de neige s'est accumulée des épaisseurs importantes de Puymorens neige par secteur et par Andorre, qui a forcé les deux couper la circulation des trains et de fermer les cols de montagne en raison de l'accumulation de neige (2-3 mètres de l'entrée vers l'Andorre par la France) et le risque élevé d'avalanches.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8232/8473312348_13b7a8fdef_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">snow france ex cn train canon de tren photography eos photo europa europe mark nieve machine frança sigma railway zug national ii 1d carol toulouse bb plowing francia roussillon serie languedoc trainspotting spotting société ferré dg locomotora pyrénées chasse sncf cerdanya niege palas latour ferrocarril aleix depósito trainspotter electrica alco orientales 247028 cuñas spotter cortés ffcc 8500 cn2 quitanieves rff enveitg delafrance canonistas bb8500 reséau ferrocat deschemins deferdelafrance</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>TGV en Sant Fost de Campsentelles</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8470378402/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8470378402/&quot; title=&quot;TGV en Sant Fost de Campsentelles&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8366/8470378402_4ee089113e_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TGV en Sant Fost de Campsentelles&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;I per fi ahir va ser el dia! Després de dues jornades esperant a ras de via, i en el cas de la segona aguantant un fort vent, ahir vam tornar a la LAV amb el convenciment de que per fi veuríem el TGV Dasye 736 realitzant proves més enllà de Figueres i Girona, i així va ser, tot i que s’ha de dir que es va fer esperar molt. Així, vora un quart d’una, i després de rebre els respectius avisos sobre la seva posició a Llinars i La Roca del Vallès (gràcies nois) ens va arribar el torn, caçant a aquesta unitat a molt bon ritme en direcció a Barcelona. Va ser una llarga espera però que va resultar molt profitosa, ja que era la primera vegada que un tren europeu arribava a Barcelona pels seus propis medis. Una salutació a tots els presents.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Y por fin ayer fue el día! Después de un par de jornadas esperando a ras de vía, y en el caso de la segunda soportando un fuerte viento, ayer volvimos a la LAV con el convencimiento de que por fin veríamos al TGV Dasye 736 realizando pruebas más allá de Figueres y Girona, y así fue, aunque cabe decir que se hizo esperar mucho. Así, cerca de las doce y cuarto, y después de recibir los respectivos avisos sobre su posición en Llinars y La Roca del Vallès (gracias chicos) nos llegó el turno, cazando esta unidad a muy buen ritmo en dirección a Barcelona. Fue una larga espera pero que resultó muy provechosa, ya que era la primera vez que un tren europeo llegaba a Barcelona por sus propios medios. Un saludo a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;And finally today was the day! After a couple of days waiting for a walk-way, and in the case of the second bearing a strong wind, we returned to the HSL yesterday with the conviction that at last we would see the TGV Dasye 736 conducting tests beyond Figueres and Girona, and so, although we can say that it did not expect much. So close to 12:15, and after receiving the respective notices on their position Llinars and La Roca del Vallès (thanks guys) it was our turn, hunted this unit very rapidly towards Barcelona. It was a long wait but it was very beneficial, as it was the first time a European train arrived in Barcelona on their own. Greetings to all present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Et enfin aujourd'hui, c'est le jour! Après quelques jours d'attente pour un rendez-chemin, et dans le cas du deuxième palier un fort vent, nous sommes retournés à la LGV hier avec la conviction que, enfin, nous verrions les TGV Dasye 736 au-delà de la réalisation d'essais Figueres et Gérone, et ainsi de suite, même si on peut dire qu'il ne s'attendait pas à grand-chose. Ainsi, près de 12:15, et après avoir reçu les avis sur leurs Llinars position et La Roca del Vallès (merci les gars) ce fut notre tour, chassés de cet appareil très rapidement en direction de Barcelone. L'attente fut longue, mais elle a été très bénéfique, car c'était la première fois qu'un train européen est arrivé à Barcelone par leurs propres moyens. Salutations à tous les présents.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 12 Feb 2013 22:18:26 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-02-12T12:09:57-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8470378402</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8366/8470378402_4ee089113e_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TGV en Sant Fost de Campsentelles</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;I per fi ahir va ser el dia! Després de dues jornades esperant a ras de via, i en el cas de la segona aguantant un fort vent, ahir vam tornar a la LAV amb el convenciment de que per fi veuríem el TGV Dasye 736 realitzant proves més enllà de Figueres i Girona, i així va ser, tot i que s’ha de dir que es va fer esperar molt. Així, vora un quart d’una, i després de rebre els respectius avisos sobre la seva posició a Llinars i La Roca del Vallès (gràcies nois) ens va arribar el torn, caçant a aquesta unitat a molt bon ritme en direcció a Barcelona. Va ser una llarga espera però que va resultar molt profitosa, ja que era la primera vegada que un tren europeu arribava a Barcelona pels seus propis medis. Una salutació a tots els presents.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Y por fin ayer fue el día! Después de un par de jornadas esperando a ras de vía, y en el caso de la segunda soportando un fuerte viento, ayer volvimos a la LAV con el convencimiento de que por fin veríamos al TGV Dasye 736 realizando pruebas más allá de Figueres y Girona, y así fue, aunque cabe decir que se hizo esperar mucho. Así, cerca de las doce y cuarto, y después de recibir los respectivos avisos sobre su posición en Llinars y La Roca del Vallès (gracias chicos) nos llegó el turno, cazando esta unidad a muy buen ritmo en dirección a Barcelona. Fue una larga espera pero que resultó muy provechosa, ya que era la primera vez que un tren europeo llegaba a Barcelona por sus propios medios. Un saludo a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;And finally today was the day! After a couple of days waiting for a walk-way, and in the case of the second bearing a strong wind, we returned to the HSL yesterday with the conviction that at last we would see the TGV Dasye 736 conducting tests beyond Figueres and Girona, and so, although we can say that it did not expect much. So close to 12:15, and after receiving the respective notices on their position Llinars and La Roca del Vallès (thanks guys) it was our turn, hunted this unit very rapidly towards Barcelona. It was a long wait but it was very beneficial, as it was the first time a European train arrived in Barcelona on their own. Greetings to all present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Et enfin aujourd'hui, c'est le jour! Après quelques jours d'attente pour un rendez-chemin, et dans le cas du deuxième palier un fort vent, nous sommes retournés à la LGV hier avec la conviction que, enfin, nous verrions les TGV Dasye 736 au-delà de la réalisation d'essais Figueres et Gérone, et ainsi de suite, même si on peut dire qu'il ne s'attendait pas à grand-chose. Ainsi, près de 12:15, et après avoir reçu les avis sur leurs Llinars position et La Roca del Vallès (merci les gars) ce fut notre tour, chassés de cet appareil très rapidement en direction de Barcelone. L'attente fut longue, mais elle a été très bénéfique, car c'était la première fois qu'un train européen est arrivé à Barcelone par leurs propres moyens. Salutations à tous les présents.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8366/8470378402_4ee089113e_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">barcelona test ex train canon tren photography eos photo spain europa europe mark sigma railway zug grand run catalonia ii 1d catalunya oriental alstom sant trainspotting spotting tgv dg sncf fost nationale ferrocarril aleix pruebas trainspotter lav alco espanya 247028 catalogne vallès línea spotter altavelocidad defer tgvduplex 736 cortés adif ffcc administrador societé ferroviarias canonistas dasye ferrocat barcelonafigueres trainà deinfraestructuras deschemins vitésse decampsentelles</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train Jaune en Enveitg</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8464021513/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8464021513/&quot; title=&quot;Train Jaune en Enveitg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8390/8464021513_0282655909_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train Jaune en Enveitg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Així s'ha deixat veure aquest matí el Tren Groc, amb la neu justa al tercer carril per a que l'aixequés el fregador, tot gràcies a la lleu nevada d'aquesta passada nit.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así se ha dejado ver esta mañana el Train Jaune, con al nieve justa en el tercer carril para que la levantase el fregador, todo gracias a la leve nevada de esta pasada noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;This has been allowed to see this morning the Train Jaune, with the snow just in the third lane to set it up the sink, all thanks to the mild snowfall this last night.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Cela a été autorisé à voir ce matin, le Train Jaune, avec la neige juste à la troisième voie pour la mise en place de l'évier, le tout grâce à la neige légère cette dernière nuit.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 11 Feb 2013 04:46:36 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-02-11T08:30:01-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8464021513</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8390/8464021513_0282655909_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train Jaune en Enveitg</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Així s'ha deixat veure aquest matí el Tren Groc, amb la neu justa al tercer carril per a que l'aixequés el fregador, tot gràcies a la lleu nevada d'aquesta passada nit.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así se ha dejado ver esta mañana el Train Jaune, con al nieve justa en el tercer carril para que la levantase el fregador, todo gracias a la leve nevada de esta pasada noche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;This has been allowed to see this morning the Train Jaune, with the snow just in the third lane to set it up the sink, all thanks to the mild snowfall this last night.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Cela a été autorisé à voir ce matin, le Train Jaune, avec la neige juste à la troisième voie pour la mise en place de l'évier, le tout grâce à la neige légère cette dernière nuit.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8390/8464021513_0282655909_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">snow france ex train canon tren photography eos photo europa europe mark nieve frança sigma railway zug national ii 1d midi francia roussillon serie languedoc trainspotting spotting ferré dg canario pyrénées sncf pirineos canari ferrocarril aleix trainspotter alco 247028 carril unidades spotter z100 defer cortés ffcc tercer rff trainjaune societé enveitg delafrance canonistas trengroc centenarias reséau ferrocat deschemins oryentales</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train Jaune en Osséja</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8443108390/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8443108390/&quot; title=&quot;Train Jaune en Osséja&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8514/8443108390_4b3b6059be_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train Jaune en Osséja&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Portava ja diverses setmanes intentant fer fotografies en condicions i amb neu a la línia del Tren Groc, però per desgracia sempre passava que al anar a fer-les aquesta ja s’havia fos. Ahir però ho vaig poder fer, podent gaudir de la generosa nevada que va caure la nit anterior, tot i que cal dir que va ser una nevada força ventada. La sorpresa va ser la de tornar a veure a una de les unitats construïdes per Stadler Rail, més concretament el Z 151, fent el servei per la zona, suposo que degut als forts vents que vam patir ahir a la zona.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevaba ya varias semanas intentando hacer fotografías en condiciones y con nieve en la línea del Train Jaune, pero por desgracia siempre pasaba que al ir a hacerlas esta ya se había fundido. Ayer pero lo pude hacer, pudiendo disfrutar de la generosa nevada que cayó la noche anterior, aunque cabe decir que fue más una ventisca que una nevada. La sorpresa fue la de volver a ver una de las unidades construidas por Stadler Rail, más concretamente el Z 151, haciendo el servicio por la zona, supongo que debido a los fuertes vientos que sufrimos ayer en la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; He had been several weeks trying to make photographs in conditions and with snow on line of the Train Jaune, but unfortunately it was always going to make that this had already been cast. Yesterday but I could do, enjoying the generous snow that fell last night, although it was more of a say than a snow blizzard. The surprise was the return to see one of the units built by Stadler Rail, specifically the Z 151, making the service the area, I suppose because the strong winds in the area suffered yesterday.&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Il avait été plusieurs semaines qui essaient de faire des photos dans des conditions et avec de la neige sur la ligne du Train Jaune, mais malheureusement, il a toujours été va faire que cela avait déjà été lancé. Hier mais que je pouvais faire, profiter de la neige qui est tombée généreux hier soir, mais il a été plus d'un mot à dire à une tempête de neige. La surprise fut le retour à voir l'une des unités construites par Stadler Rail, en particulier la Z 151, rendant le service de la région, je suppose, parce que les vents forts dans la région a souffert hier.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 03 Feb 2013 15:03:47 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-02-03T15:44:14-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8443108390</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8514/8443108390_4b3b6059be_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train Jaune en Osséja</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Portava ja diverses setmanes intentant fer fotografies en condicions i amb neu a la línia del Tren Groc, però per desgracia sempre passava que al anar a fer-les aquesta ja s’havia fos. Ahir però ho vaig poder fer, podent gaudir de la generosa nevada que va caure la nit anterior, tot i que cal dir que va ser una nevada força ventada. La sorpresa va ser la de tornar a veure a una de les unitats construïdes per Stadler Rail, més concretament el Z 151, fent el servei per la zona, suposo que degut als forts vents que vam patir ahir a la zona.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevaba ya varias semanas intentando hacer fotografías en condiciones y con nieve en la línea del Train Jaune, pero por desgracia siempre pasaba que al ir a hacerlas esta ya se había fundido. Ayer pero lo pude hacer, pudiendo disfrutar de la generosa nevada que cayó la noche anterior, aunque cabe decir que fue más una ventisca que una nevada. La sorpresa fue la de volver a ver una de las unidades construidas por Stadler Rail, más concretamente el Z 151, haciendo el servicio por la zona, supongo que debido a los fuertes vientos que sufrimos ayer en la zona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; He had been several weeks trying to make photographs in conditions and with snow on line of the Train Jaune, but unfortunately it was always going to make that this had already been cast. Yesterday but I could do, enjoying the generous snow that fell last night, although it was more of a say than a snow blizzard. The surprise was the return to see one of the units built by Stadler Rail, specifically the Z 151, making the service the area, I suppose because the strong winds in the area suffered yesterday.&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Il avait été plusieurs semaines qui essaient de faire des photos dans des conditions et avec de la neige sur la ligne du Train Jaune, mais malheureusement, il a toujours été va faire que cela avait déjà été lancé. Hier mais que je pouvais faire, profiter de la neige qui est tombée généreux hier soir, mais il a été plus d'un mot à dire à une tempête de neige. La surprise fut le retour à voir l'une des unités construites par Stadler Rail, en particulier la Z 151, rendant le service de la région, je suppose, parce que les vents forts dans la région a souffert hier.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8514/8443108390_4b3b6059be_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">en snow france train canon tren photography eos photo europa europe day mark transport frança sigma rail railway zug sunny du des 150 metric ii 1d z express gauge francia roussillon serie f28 languedoc trainspotting spotting ferré vía sncf vivre 151 departement nationale ferrocarril aleix ter trainspotter alco unidad région spotter defer 2470 cortés pyrénnées ffcc osséja eléctrica stadler régional métrica rff trainjaune societé z150 delafrance canonistas trengroc z151 reséau ferrocat deschemins oryéntales</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Tren de obra en Nissan</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8426775870/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8426775870/&quot; title=&quot;Tren de obra en Nissan&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8370/8426775870_9571fc5224_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Tren de obra en Nissan&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot i que va ser un dia pobre en mercants, cal dir que els pocs que ens van passar van valer i molt la pena. Un d’ells va ser aquest, un trasllat de material d’obra més que curt, format pel 69264 amb els colors d’Infra seguit d’una plataforma i una tremuja, anant en direcció a Béziers. Espero que en breu puguem anar un altre cop cap allà i tinguem la sort de veure més varietat. Com no saludar al Miquel que ens va portar fins allà i al Jacob i al Didac.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque fue un día pobre en mercantes, cabe decir que los pocos que nos pasaron valieron y mucho la pena. Uno de ellos fue este, un traslado de material de obra más que corto, formado por el 69264 con los colores Infra seguido de una plataforma y una tolva, yendo en dirección Béziers. Espero que en breve podamos volver otra vez hacia allí y tengamos la suerte de ver más variedad. Como no saludar a Miquel que nos llevó hasta allí y a Jacob y Didac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Although it was a poor day in merchant, note that the few that we earned and spent much worth. One was this, a transfer of work material than short, formed by 69264 with the colors of Infra followed by a platform and a hopper, in the direction going Béziers. I hope soon we can return again over there and we were lucky to see more variety. Greetings to Miquel, Jacob and Didac.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Bien que ce fut une journée pauvre en marchand, notons que le peu que nous gagné et dépensé bien la peine. Celui-ci était présent, un transfert de matière de travail court, formé par 69264 avec les couleurs de Infra suivie d'une plate-forme et d'une trémie, dans le sens allant de Béziers. J'espère que bientôt nous pourrons revenir là-bas et nous avons eu la chance de voir plus de variété. Salutations à Miquel, Jacob et Didac.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 30 Jan 2013 02:06:18 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-01-07T15:48:30-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8426775870</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8370/8426775870_9571fc5224_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Tren de obra en Nissan</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot i que va ser un dia pobre en mercants, cal dir que els pocs que ens van passar van valer i molt la pena. Un d’ells va ser aquest, un trasllat de material d’obra més que curt, format pel 69264 amb els colors d’Infra seguit d’una plataforma i una tremuja, anant en direcció a Béziers. Espero que en breu puguem anar un altre cop cap allà i tinguem la sort de veure més varietat. Com no saludar al Miquel que ens va portar fins allà i al Jacob i al Didac.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque fue un día pobre en mercantes, cabe decir que los pocos que nos pasaron valieron y mucho la pena. Uno de ellos fue este, un traslado de material de obra más que corto, formado por el 69264 con los colores Infra seguido de una plataforma y una tolva, yendo en dirección Béziers. Espero que en breve podamos volver otra vez hacia allí y tengamos la suerte de ver más variedad. Como no saludar a Miquel que nos llevó hasta allí y a Jacob y Didac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Although it was a poor day in merchant, note that the few that we earned and spent much worth. One was this, a transfer of work material than short, formed by 69264 with the colors of Infra followed by a platform and a hopper, in the direction going Béziers. I hope soon we can return again over there and we were lucky to see more variety. Greetings to Miquel, Jacob and Didac.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Bien que ce fut une journée pauvre en marchand, notons que le peu que nous gagné et dépensé bien la peine. Celui-ci était présent, un transfert de matière de travail court, formé par 69264 avec les couleurs de Infra suivie d'une plate-forme et d'une trémie, dans le sens allant de Béziers. J'espère que bientôt nous pourrons revenir là-bas et nous avons eu la chance de voir plus de variété. Salutations à Miquel, Jacob et Didac.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8370/8426775870_9571fc5224_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france color train canon tren photography eos photo europa europe diesel mark frança sigma railway zug amarillo national ii 1d campo francia roussillon infra obra f28 languedoc trainspotting spotting ferré locomotora sncf plataforma ferrocarril aleix trainspotter alco traslado charca defer 2470 cortés ffcc tolva rff lhérault societé delafrance seire 69200 69264 canonistas reséau bb69200 nissanlesenserune ferrocat deschemins sppotter bb69264</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>TER en Porta</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8377466809/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8377466809/&quot; title=&quot;TER en Porta&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8513/8377466809_871f99630b_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;TER en Porta&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Porto uns dies que sembla que estigui abonat al material francès. Per seguir la tònica, ahir va tocar anar a fer unes quantes fotografies al Tren Groc, les quals esperava que fossin amb neu, però no va haver aquesta sort. Com tenia ganes de neu, vaig decidir jugar-me-la i anar cap a la línia de Toulouse, ja que veient el temps, era molt probable trobar-ho tot nevat. Així que desprès de donar una volta per els nevats i complicats carrers de Porté, vaig anar a Porta, a un punt força familiar, on vaig poder enxampar els dos TER que creuen a aquesta estació, sent aquets el segon en arribar, un BGC amb publicitat de la tarifa de la SNCF Tikémouv’.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevo unos días que parece que esté abonado al material francés. Para seguir un poco la tónica, ayer tocó ir a hacer unas cuantas fotografías al Train Jaune, las cuales esperaba que fuesen con nieve pero no hubo esta suerte. Como tenía ganas de nieve, decidí jugármela e ir hacia la línea de Toulouse, ya que viendo el tiempo, era muy probable encontrarlo todo nevado. Así que después de dar una vuelta por las nevadas y complicadas calles de Porté, fui a Porta, a un punto bastante familiar, donde pude pillar los dos TER que cruzan en esta estación, siendo este el segundo en llegar, un BGC con publicidad de la tarifa de las SNCF Tikémouv’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; I have a few days it seems that you subscribe to French material. To follow the trend somewhat, yesterday had to go to make a few pictures to Train Jaune, which were expected with this snow but no luck. As I wanted to snow, I decided to gamble and go to Toulouse line, since watching the time, was very likely to find snow everywhere. So after a walk in the snowy streets of Porté complicated, went to Porta, quite familiar to a point where I could catch the two TER crossing at this station, which is the second to arrive, a BGC with advertising the SNCF fare Tikémouv '.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; J'ai quelques jours, il semble que vous vous abonnez au matériel français. Pour suivre la tendance quelque peu, hier, a dû aller faire quelques photos à s'entraîner Jaune, qui étaient attendus avec cette neige mais pas de chance. Comme je voulais de la neige, j'ai décidé de jouer et aller à la ligne Toulouse, puisque regarder l'époque, était très probable de trouver de la neige partout. Ainsi, après une promenade dans les rues enneigées de Porté compliqué, s'est rendu à Porta, tout à fait familier à un point où je pouvais attraper les deux TER passage à niveau de cette station, qui est la deuxième à arriver, une BGC avec la publicité du tarif SNCF Tikémouv ‘.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 08:00:29 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-01-13T17:36:43-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8377466809</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8513/8377466809_871f99630b_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>TER en Porta</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Porto uns dies que sembla que estigui abonat al material francès. Per seguir la tònica, ahir va tocar anar a fer unes quantes fotografies al Tren Groc, les quals esperava que fossin amb neu, però no va haver aquesta sort. Com tenia ganes de neu, vaig decidir jugar-me-la i anar cap a la línia de Toulouse, ja que veient el temps, era molt probable trobar-ho tot nevat. Així que desprès de donar una volta per els nevats i complicats carrers de Porté, vaig anar a Porta, a un punt força familiar, on vaig poder enxampar els dos TER que creuen a aquesta estació, sent aquets el segon en arribar, un BGC amb publicitat de la tarifa de la SNCF Tikémouv’.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llevo unos días que parece que esté abonado al material francés. Para seguir un poco la tónica, ayer tocó ir a hacer unas cuantas fotografías al Train Jaune, las cuales esperaba que fuesen con nieve pero no hubo esta suerte. Como tenía ganas de nieve, decidí jugármela e ir hacia la línea de Toulouse, ya que viendo el tiempo, era muy probable encontrarlo todo nevado. Así que después de dar una vuelta por las nevadas y complicadas calles de Porté, fui a Porta, a un punto bastante familiar, donde pude pillar los dos TER que cruzan en esta estación, siendo este el segundo en llegar, un BGC con publicidad de la tarifa de las SNCF Tikémouv’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; I have a few days it seems that you subscribe to French material. To follow the trend somewhat, yesterday had to go to make a few pictures to Train Jaune, which were expected with this snow but no luck. As I wanted to snow, I decided to gamble and go to Toulouse line, since watching the time, was very likely to find snow everywhere. So after a walk in the snowy streets of Porté complicated, went to Porta, quite familiar to a point where I could catch the two TER crossing at this station, which is the second to arrive, a BGC with advertising the SNCF fare Tikémouv '.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; J'ai quelques jours, il semble que vous vous abonnez au matériel français. Pour suivre la tendance quelque peu, hier, a dû aller faire quelques photos à s'entraîner Jaune, qui étaient attendus avec cette neige mais pas de chance. Comme je voulais de la neige, j'ai décidé de jouer et aller à la ligne Toulouse, puisque regarder l'époque, était très probable de trouver de la neige partout. Ainsi, après une promenade dans les rues enneigées de Porté compliqué, s'est rendu à Porta, tout à fait familier à un point où je pouvais attraper les deux TER passage à niveau de cette station, qui est la deuxième à arriver, une BGC avec la publicité du tarif SNCF Tikémouv ‘.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8513/8377466809_871f99630b_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">b snow france train canon tren photography eos photo europa europe mark nieve transport frança sigma railway zug ii 1d porta francia roussillon serie f28 languedoc trainspotting spotting ferré neu sncf nationale bombardier ferrocarril aleix ter trainspotter alco unidad bgc spotter defer pyrenées 2470 cortés ffcc régional rff societé delafrance híbrida canonista 81500 81860 niége b81500 reséau expréss ferrocat b81860 deschemins oryéntales</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train Jaune en Estavar</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8368958883/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8368958883/&quot; title=&quot;Train Jaune en Estavar&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8359/8368958883_39a1355391_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train Jaune en Estavar&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tenir un ferrocarril amb un encant especial a pocs minuts de casa és un autèntic privilegi, i més si aquest és el Tren Groc. Es per això que a la mínima que puc surto a fer seguiments a aquesta línia, aprofitant sobretot els dies núvol. La darrera vegada que vaig poder dedicar tot un dia a aquest ferrocarril justament vaig tenir la sort de tenir el dia tapat, podent fer aquesta foto a la corba d’entrada de l’estació d’Estavar, amb aquesta composició de 3 cotxes encapçalada pel Z111.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener un ferrocarril con un encanto especial a pocos minutos de casa es un auténtico privilegio, y más si este es el Train Jaune. Es por eso que a la mínima que puedo salgo a hacer seguimientos a esta línea, aprovechando sobretodo los días nubosos.la última vez que pude dedicar todo un día a este ferrocarril justamente tuve la suerte de tener todo el día tapado, pudiendo hacer esta foto en la curva de entrada a la estación de Estavar, con esta composición de 3 coches encabezada por el Z111.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Having a rail with a special charm just minutes from home is a privilege, and if this is the Train Jaune. That's why the minimum I can go out to do follow this line, drawing especially on nubosos.la last time I could devote an entire day to this railroad just was lucky to have covered all day and can do this curve in the entrance to the station Estavar, with this composition of 3 cars led by Z111.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Avoir un rail avec un charme particulier à quelques minutes de la maison est un privilège, et si c'est le Train Jaune. C'est pourquoi le minimum que je peux sortir pour faire suivre cette ligne, en s'appuyant en particulier sur nubosos.la dernière fois que je pouvais consacrer une journée entière à ce chemin de fer juste eu de la chance d'avoir couvert toute la journée et peut faire cette courbe à l'entrée de la station Estavar, avec cette composition de 3 voitures conduites par le Z111.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 11 Jan 2013 02:55:07 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2012-11-10T09:26:05-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8368958883</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8359/8368958883_39a1355391_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train Jaune en Estavar</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tenir un ferrocarril amb un encant especial a pocs minuts de casa és un autèntic privilegi, i més si aquest és el Tren Groc. Es per això que a la mínima que puc surto a fer seguiments a aquesta línia, aprofitant sobretot els dies núvol. La darrera vegada que vaig poder dedicar tot un dia a aquest ferrocarril justament vaig tenir la sort de tenir el dia tapat, podent fer aquesta foto a la corba d’entrada de l’estació d’Estavar, amb aquesta composició de 3 cotxes encapçalada pel Z111.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tener un ferrocarril con un encanto especial a pocos minutos de casa es un auténtico privilegio, y más si este es el Train Jaune. Es por eso que a la mínima que puedo salgo a hacer seguimientos a esta línea, aprovechando sobretodo los días nubosos.la última vez que pude dedicar todo un día a este ferrocarril justamente tuve la suerte de tener todo el día tapado, pudiendo hacer esta foto en la curva de entrada a la estación de Estavar, con esta composición de 3 coches encabezada por el Z111.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Having a rail with a special charm just minutes from home is a privilege, and if this is the Train Jaune. That's why the minimum I can go out to do follow this line, drawing especially on nubosos.la last time I could devote an entire day to this railroad just was lucky to have covered all day and can do this curve in the entrance to the station Estavar, with this composition of 3 cars led by Z111.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Avoir un rail avec un charme particulier à quelques minutes de la maison est un privilège, et si c'est le Train Jaune. C'est pourquoi le minimum que je peux sortir pour faire suivre cette ligne, en s'appuyant en particulier sur nubosos.la dernière fois que je pouvais consacrer une journée entière à ce chemin de fer juste eu de la chance d'avoir couvert toute la journée et peut faire cette courbe à l'entrée de la station Estavar, avec cette composition de 3 voitures conduites par le Z111.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8359/8368958883_39a1355391_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france train canon tren photography eos photo europa europe mark transport frança railway zug ii 1d nubes entrada otoño tamron francia roussillon languedoc trainspotting coches spotting estación ferré pyrénées sncf nationale ferrocarril aleix ter curva trainspotter alco carril spotter z100 defer cortés ffcc tercer régional rff trainjaune societé af55200 delafrance z111 centenarios canonistas estavar trengroc reséau expréss ferrocat deschemins oryentales</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Maniobras en Colombiers</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8364980023/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8364980023/&quot; title=&quot;Maniobras en Colombiers&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8190/8364980023_fcf2047a94_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Maniobras en Colombiers&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot i passar tot el dia a la bassa de Nissan, a l’hora de dinar vam decidir anar fins a Colombiers, on hi havia una amplia zona comercial. Un cop ja teníem el dinar comprat vam decidir anar fins a l’estació d’aquesta població, on al costat tenen una empresa que es dedica a la reparació de cisternes (o cistolves, tal i com les vam acabar batejant), i on en l’estona que vam estar allà, aquest petit no va parar quiet. El tractor en qüestió és el MP7182, probablement el ex-Y7182 de la SNCF, que en aquells moments estava entrant un llarg tall de cisternes. Una salutació a tots els presents.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún pasar todo el día en la charca de Nissan, a la hora de comer decidimos ir hasta Colombiers, donde había una amplia zona comercial. Una vez teníamos ya la comida comprada nos decidimos a ir hasta la estación de esta población, donde al lado tienen una empresa que se dedica a la reparación de cisternas (o cistolvas, tal y como las acabamos bautizando), y donde en el rato que estuvimos allí, este pequeñajo no paró quieto. El tractor en cuestión es el MP7182, probablemente el ex7182 de la SNCF, que en aquellos momentos estaba entrando un largo corte de cisternas. Un saludo a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Even spending all day in the pond of Nissan, at lunchtime we decided to go to Colombiers, where a large shopping area. Once we had bought food and we decided to go to the station of this population, which are next to a company that is dedicated to repairing tanks (or cistolvas as the just baptizing), and where in the while were there, this little guy did not stop still. The tractor in question is the MP7182, probably the ex-7182 of SNCF, which at that time was entering a long cut cisterns. Greetings to all present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Encore passé toute la journée dans l'étang de Nissan, à l'heure du déjeuner, nous avons décidé d'aller à Colombiers, où un grand centre commercial. Une fois que nous avions acheté de la nourriture et nous avons décidé d'aller à la gare de cette population, qui sont à côté d'une entreprise qui se consacre à la réparation des réservoirs (ou cistolvas que le juste baptême), et où dans le tout était là, ce petit bonhomme a fait s'arrête pas encore. Le tracteur en question est le MP7182, probablement l'ex-7182 de la SNCF, qui à l'époque a été saisie d'une coupe de longues citernes. Salutations à tous les présents.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 10 Jan 2013 09:00:34 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2013-01-07T14:37:06-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8364980023</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8190/8364980023_fcf2047a94_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Maniobras en Colombiers</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tot i passar tot el dia a la bassa de Nissan, a l’hora de dinar vam decidir anar fins a Colombiers, on hi havia una amplia zona comercial. Un cop ja teníem el dinar comprat vam decidir anar fins a l’estació d’aquesta població, on al costat tenen una empresa que es dedica a la reparació de cisternes (o cistolves, tal i com les vam acabar batejant), i on en l’estona que vam estar allà, aquest petit no va parar quiet. El tractor en qüestió és el MP7182, probablement el ex-Y7182 de la SNCF, que en aquells moments estava entrant un llarg tall de cisternes. Una salutació a tots els presents.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún pasar todo el día en la charca de Nissan, a la hora de comer decidimos ir hasta Colombiers, donde había una amplia zona comercial. Una vez teníamos ya la comida comprada nos decidimos a ir hasta la estación de esta población, donde al lado tienen una empresa que se dedica a la reparación de cisternas (o cistolvas, tal y como las acabamos bautizando), y donde en el rato que estuvimos allí, este pequeñajo no paró quieto. El tractor en cuestión es el MP7182, probablemente el ex7182 de la SNCF, que en aquellos momentos estaba entrando un largo corte de cisternas. Un saludo a todos los presentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Even spending all day in the pond of Nissan, at lunchtime we decided to go to Colombiers, where a large shopping area. Once we had bought food and we decided to go to the station of this population, which are next to a company that is dedicated to repairing tanks (or cistolvas as the just baptizing), and where in the while were there, this little guy did not stop still. The tractor in question is the MP7182, probably the ex-7182 of SNCF, which at that time was entering a long cut cisterns. Greetings to all present.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Encore passé toute la journée dans l'étang de Nissan, à l'heure du déjeuner, nous avons décidé d'aller à Colombiers, où un grand centre commercial. Une fois que nous avions acheté de la nourriture et nous avons décidé d'aller à la gare de cette population, qui sont à côté d'une entreprise qui se consacre à la réparation des réservoirs (ou cistolvas que le juste baptême), et où dans le tout était là, ce petit bonhomme a fait s'arrête pas encore. Le tracteur en question est le MP7182, probablement l'ex-7182 de la SNCF, qui à l'époque a été saisie d'une coupe de longues citernes. Salutations à tous les présents.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8190/8364980023_fcf2047a94_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">tractor france train canon tren photography eos photo europa europe diesel gare mark frança sigma railway zug ii 1d mp aude francia roussillon serie f28 languedoc trainspotting estación ferré sncf nationale aleix trainspotter alco spotter defer maniobras 2470 cortés ffcc cisternas 7182 combustibles rff societé ferocarril delafrance y7000 canonistas colombiers locotractor reséau ferrocat deschemins spotitng cistolvas y7182 mp7000 mp7182</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8312614122/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8312614122/&quot; title=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8076/8312614122_0b2b04bf4a_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Intercités de Nuit en LaTour de Carol&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Desprès d’un matí anant fins a Villefranche de Conflent per fer un seguiment al Tren Groc, va tocar tornar cap a casa, no sense abans fer una breu parada a l’estació internacional de LaTour de Carol. Allà vaig poder enxampar una de les dues BB 7200 d’Alsthom que llueixen l’esquema de pintura “Multiservice”, més concretament la 7292.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una mañana yendo hasta Villefranche de Conflent para hacer un seguimiento al Train Jaune, tocó volver hacia casa, no sin antes hacer una breve parada a la estación internacional de LaTour de Carol. Allí pude pillar una de las dos BB 7200 de Alsthom que lucen el esquema de pintura “Multiservice”, más concretamente la 7292.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; After a morning of going to Villefranche Conflent to track the Train Jaune, played back at home, but not before making a brief stop at the international station of LaTour de Carol. There I catch one of the two BB 7200 of Alsthom who wear the paint scheme &amp;quot;Multiservice&amp;quot;, specifically the 7292.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Après un matin d'aller à Villefranche Conflent pour suivre le Train Jaune, lus à la maison, mais pas avant de faire un bref arrêt à la gare internationale de LaTour de Carol. Il j'attrape l'un des deux BB 7200 de Alsthom qui portent la livrée &amp;quot;Multiservice», notamment la 7292.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 26 Dec 2012 15:07:16 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2012-11-10T12:42:01-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8312614122</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8076/8312614122_0b2b04bf4a_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Intercités de Nuit en LaTour de Carol</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Desprès d’un matí anant fins a Villefranche de Conflent per fer un seguiment al Tren Groc, va tocar tornar cap a casa, no sense abans fer una breu parada a l’estació internacional de LaTour de Carol. Allà vaig poder enxampar una de les dues BB 7200 d’Alsthom que llueixen l’esquema de pintura “Multiservice”, més concretament la 7292.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de una mañana yendo hasta Villefranche de Conflent para hacer un seguimiento al Train Jaune, tocó volver hacia casa, no sin antes hacer una breve parada a la estación internacional de LaTour de Carol. Allí pude pillar una de las dos BB 7200 de Alsthom que lucen el esquema de pintura “Multiservice”, más concretamente la 7292.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; After a morning of going to Villefranche Conflent to track the Train Jaune, played back at home, but not before making a brief stop at the international station of LaTour de Carol. There I catch one of the two BB 7200 of Alsthom who wear the paint scheme &amp;quot;Multiservice&amp;quot;, specifically the 7292.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Après un matin d'aller à Villefranche Conflent pour suivre le Train Jaune, lus à la maison, mais pas avant de faire un bref arrêt à la gare internationale de LaTour de Carol. Il j'attrape l'un des deux BB 7200 de Alsthom qui portent la livrée &amp;quot;Multiservice», notamment la 7292.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8076/8312614122_0b2b04bf4a_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france train canon de tren photography eos photo europa europe gare mark frança railway zug ii 1d carol af bb tamron francia roussillon serie languedoc trainspotting coches spotting ferré internationale locomotora pyrénées sncf nationale latour ferrocarril aleix trainspotter alco 55200 7200 spotter denuit defer cortés ffcc corail literas eléctrica 7292 rff alsthom societé enveitg bb7200 delafrance multiservice canonistas intercités lunéa reséau reclinables ferrocat deschemins oryéntales bb7292</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train Jaune en Ur</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8301031143/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8301031143/&quot; title=&quot;Train Jaune en Ur&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8213/8301031143_b59f300fd1_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train Jaune en Ur&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Com cada any per aquestes dates, us vull desitjar unes molt bones festes amb tots els vostres familiars i una feliç entrada d’any. En aquesta ocasió la foto emprada per a desitjar-vos-ho ha sigut aquesta del Tren Groc a la corba d’Ur.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cada año por estas fechas, os quiero desear unas muy buenas fiestas con todos vuestros familiares y una feliz entrada de año. En esta ocasión la foto usada para deseároslo ha sido esta del Train Jaune en la curva de Ur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; As every year at this time, I want to wish you a Merry Christmas with all your family and a happy entry year. This time the photo was used to wish you was  this of the Train Jaune in the curve of Ur.&amp;lt;i&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Comme chaque année à cette époque, je tiens à vous souhaiter un Joyeux Noël avec toute votre famille et un heureux entrée a le nouvelle année. Cette fois, la photo a été utilisée pour ce que vous voulez est de Train Jaune de la courbe d'Ur.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 15:03:12 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2012-12-06T15:28:32-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8301031143</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8213/8301031143_b59f300fd1_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train Jaune en Ur</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Com cada any per aquestes dates, us vull desitjar unes molt bones festes amb tots els vostres familiars i una feliç entrada d’any. En aquesta ocasió la foto emprada per a desitjar-vos-ho ha sigut aquesta del Tren Groc a la corba d’Ur.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como cada año por estas fechas, os quiero desear unas muy buenas fiestas con todos vuestros familiares y una feliz entrada de año. En esta ocasión la foto usada para deseároslo ha sido esta del Train Jaune en la curva de Ur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; As every year at this time, I want to wish you a Merry Christmas with all your family and a happy entry year. This time the photo was used to wish you was  this of the Train Jaune in the curve of Ur.&amp;lt;i&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Comme chaque année à cette époque, je tiens à vous souhaiter un Joyeux Noël avec toute votre famille et un heureux entrée a le nouvelle année. Cette fois, la photo a été utilisée pour ce que vous voulez est de Train Jaune de la courbe d'Ur.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8213/8301031143_b59f300fd1_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">train canon tren photography eos navidad photo europa europe mark transport fiestas frança railway zug national ii 1d ur tamron francia roussillon serie languedoc trainspotting coches spotting ferré sncf ferrocarril aleix felices ter curva trainspotter alco spotter z100 defer cortés pyrénnées ffcc régional rff trainjaune societé af55200 delafrance centenarios canonistas reséau expréss ferrocat deschemins oryéntales trrengroc</media:category>
		</item>
		<item>
			<title>Train Jaune en Osséja</title>
			<link>http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8258455867/</link>
			<description>			&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/people/ut440_131m/&quot;&gt;UT440 131M&lt;/a&gt; posted a photo:&lt;/p&gt;
	
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.flickr.com/photos/ut440_131m/8258455867/&quot; title=&quot;Train Jaune en Osséja&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://farm9.staticflickr.com/8059/8258455867_b8cbebb031_m.jpg&quot; width=&quot;240&quot; height=&quot;160&quot; alt=&quot;Train Jaune en Osséja&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sembla ser que és quelcom que es resisteix, però poc a poc vaig aconseguint fer fotos “amb neu” al Tren Groc. El darrer intent el vaig fer el passat dijous, anant a diversos punts de la línia per veure si hi havia sort. Un dels punts on vaig decidir aturar-me va ser l’estació d’Osséja, on vaig esperar des de la marquesina a que arribés el tren per la corba de l’estació, fent després aquesta foto, amb el tren ja enfilant camí cap a Nahuja.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que es algo que se me resiste, pero poco a poco voy consiguiendo hacer fotos “con nieve” al Train Jaune. El último intento lo hice el pasado jueves, yendo a varios puntos de la línea para ver si había suerte. Uno de los puntos donde decidí pararme fue la estación de Osséja, donde esperé desde la marquesina a que llegase el tren por la curva de la estación, haciendo después esta foto, con el tren ya haciendo camino hacia Nahuja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Apparently it is something I resisted, but I am slowly getting to take pictures &amp;quot;with snow&amp;quot; on the Train Jaune. The last attempt I did last Thursday, going to various points of the line to see if you were lucky. One point where I decided to stop was Osséja station, where I waited from the marquee to the train came around the curve of the season, after doing this, by train and by road to Nahuja.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Apparemment, il ya quelque chose j'ai résisté, mais je suis en train d'apprendre à prendre des photos &amp;quot;de neige&amp;quot; sur le Train Jaune. La dernière tentative j'ai fait jeudi dernier, en allant à différents points de la ligne pour voir si vous étiez chanceux. Un point où j'ai décidé d'arrêter était Osséja gare, où j'ai attendu de la marquise au train est venu autour de la courbe de la saison, après avoir fait cela, par le train et par la route à Nahuja.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 09 Dec 2012 15:00:39 -0800</pubDate>
			                        <dc:date.Taken>2012-12-06T15:41:28-08:00</dc:date.Taken>
            			<author flickr:profile="http://www.flickr.com/people/ut440_131m/">nobody@flickr.com (UT440 131M)</author>
			<guid isPermaLink="false">tag:flickr.com,2004:/photo/8258455867</guid>
                            <media:content url="http://farm9.staticflickr.com/8059/8258455867_b8cbebb031_b.jpg" 
                   type="image/jpeg"
                   height="683"
                   width="1024"/>
    <media:title>Train Jaune en Osséja</media:title>
    <media:description type="html">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sembla ser que és quelcom que es resisteix, però poc a poc vaig aconseguint fer fotos “amb neu” al Tren Groc. El darrer intent el vaig fer el passat dijous, anant a diversos punts de la línia per veure si hi havia sort. Un dels punts on vaig decidir aturar-me va ser l’estació d’Osséja, on vaig esperar des de la marquesina a que arribés el tren per la corba de l’estació, fent després aquesta foto, amb el tren ja enfilant camí cap a Nahuja.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parece ser que es algo que se me resiste, pero poco a poco voy consiguiendo hacer fotos “con nieve” al Train Jaune. El último intento lo hice el pasado jueves, yendo a varios puntos de la línea para ver si había suerte. Uno de los puntos donde decidí pararme fue la estación de Osséja, donde esperé desde la marquesina a que llegase el tren por la curva de la estación, haciendo después esta foto, con el tren ya haciendo camino hacia Nahuja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; Apparently it is something I resisted, but I am slowly getting to take pictures &amp;quot;with snow&amp;quot; on the Train Jaune. The last attempt I did last Thursday, going to various points of the line to see if you were lucky. One point where I decided to stop was Osséja station, where I waited from the marquee to the train came around the curve of the season, after doing this, by train and by road to Nahuja.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt; Apparemment, il ya quelque chose j'ai résisté, mais je suis en train d'apprendre à prendre des photos &amp;quot;de neige&amp;quot; sur le Train Jaune. La dernière tentative j'ai fait jeudi dernier, en allant à différents points de la ligne pour voir si vous étiez chanceux. Un point où j'ai décidé d'arrêter était Osséja gare, où j'ai attendu de la marquise au train est venu autour de la courbe de la saison, après avoir fait cela, par le train et par la route à Nahuja.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</media:description>
    <media:thumbnail url="http://farm9.staticflickr.com/8059/8258455867_b8cbebb031_s.jpg" height="75" width="75" />
    <media:credit role="photographer">UT440 131M</media:credit>
    <media:category scheme="urn:flickr:tags">france train canon tren photography eos photo europa europe mark frança railway zug 66 unesco 106 national ii 1d z 100 105 tamron francia roussillon serie languedoc trainspotting coches spotting ferré groc pyrénées sncf ferrocarril aleix trainspotter alco patrimonio carril alimentación spotter z100 defer cortés ffcc osséja tercer rff trainjaune societé af55200 z105 delafrance departament z106 centenarios canonistas reséau ferrocat deschemins oryentales</media:category>
		</item>

	</channel>
</rss>